登陆注册
15448800000043

第43章 CHAPTER IX(4)

In German streets you must not shoot with a crossbow. The German law-maker does not content himself with the misdeeds of the average man--the crime one feels one wants to do, but must not: he worries himself imagining all the things a wandering maniac might do. In Germany there is no law against a man standing on his head in the middle of the road; the idea has not occurred to them. One of these days a German statesman, visiting a circus and seeing acrobats, will reflect upon this omission. Then he will straightway set to work and frame a clause forbidding people from standing on their heads in the middle of the road, and fixing a fine. This is the charm of German law: misdemeanour in Germany has its fixed price. You are not kept awake all night, as in England, wondering whether you will get off with a caution, be fined forty shillings, or, catching the magistrate in an unhappy moment for yourself, get seven days. You know exactly what your fun is going to cost you. You can spread out your money on the table, open your Police Guide, and plan out your holiday to a fifty pfennig piece. For a really cheap evening, I would recommend walking on the wrong side of the pavement after being cautioned not to do so. I calculate that by choosing your district and keeping to the quiet side streets you could walk for a whole evening on the wrong side of the pavement at a cost of little over three marks.

In German towns you must not ramble about after dark "in droves."

I am not quite sure how many constitute a "drove," and no official to whom I have spoken on this subject has felt himself competent to fix the exact number. I once put it to a German friend who was starting for the theatre with his wife, his mother-in-law, five children of his own, his sister and her fiance, and two nieces, if he did not think he was running a risk under this by-law. He did not take my suggestion as a joke. He cast an eye over the group.

"Oh, I don't think so," he said; "you see, we are all one family."

"The paragraph says nothing about its being a family drove or not,"

I replied; "it simply says 'drove.' I do not mean it in any uncomplimentary sense, but, speaking etymologically, I am inclined personally to regard your collection as a 'drove.' Whether the police will take the same view or not remains to be seen. I am merely warning you."

My friend himself was inclined to pooh-pooh my fears; but his wife thinking it better not to run any risk of having the party broken up by the police at the very beginning of the evening, they divided, arranging to come together again in the theatre lobby.

Another passion you must restrain in Germany is that prompting you to throw things out of window. Cats are no excuse. During the first week of my residence in Germany I was awakened incessantly by cats. One night I got mad. I collected a small arsenal--two or three pieces of coal, a few hard pears, a couple of candle ends, an odd egg I found on the kitchen table, an empty soda-water bottle, and a few articles of that sort,--and, opening the window, bombarded the spot from where the noise appeared to come. I do not suppose I hit anything; I never knew a man who did hit a cat, even when he could see it, except, maybe, by accident when aiming at something else. I have known crack shots, winners of Queen's prizes--those sort of men,--shoot with shot-guns at cats fifty yards away, and never hit a hair. I have often thought that, instead of bull's-eyes, running deer, and that rubbish, the really superior marksman would be he who could boast that he had shot the cat.

But, anyhow, they moved off; maybe the egg annoyed them. I had noticed when I picked it up that it did not look a good egg; and I went back to bed again, thinking the incident closed. Ten minutes afterwards there came a violent ringing of the electric bell. I tried to ignore it, but it was too persistent, and, putting on my dressing gown, I went down to the gate. A policeman was standing there. He had all the things I had been throwing out of the window in a little heap in front of him, all except the egg. He had evidently been collecting them. He said:

"Are these things yours?"

I said: "They were mine, but personally I have done with them.

Anybody can have them--you can have them."

He ignored my offer. He said:

"You threw these things out of window."

"You are right," I admitted; "I did."

"Why did you throw them out of window?" he asked. A German policeman has his code of questions arranged for him; he never varies them, and he never omits one.

"I threw them out of the window at some cats," I answered.

"What cats?" he asked.

It was the sort of question a German policeman would ask. I replied with as much sarcasm as I could put into my accent that I was ashamed to say I could not tell him what cats. I explained that, personally, they were strangers to me; but I offered, if the police would call all the cats in the district together, to come round and see if I could recognise them by their yaul.

The German policeman does not understand a joke, which is perhaps on the whole just as well, for I believe there is a heavy fine for joking with any German uniform; they call it "treating an official with contumely." He merely replied that it was not the duty of the police to help me recognise the cats; their duty was merely to fine me for throwing things out of window.

I asked what a man was supposed to do in Germany when woke up night after night by cats, and he explained that I could lodge an information against the owner of the cat, when the police would proceed to caution him, and, if necessary, order the cat to be destroyed. Who was going to destroy the cat, and what the cat would be doing during the process, he did not explain.

I asked him how he proposed I should discover the owner of the cat.

同类推荐
热门推荐
  • 灵城烟火冷

    灵城烟火冷

    一座城,一些人,一个叫人忘不掉的故事......落寞、落寞...心已经徘徊太久了吧,何处是归处...寂寥、寂寥...已是漫天飞雪,哪里有烟火...我只知道,前方有人等我,纵使是一座冷漠的城,亦有我驻足的理由。
  • 圣格学院,王子的专属公主

    圣格学院,王子的专属公主

    一次次意外,使他们陷入歧途。他们的爱情是多么的难以获得。要在身边发现,发现她的优点,也要发现她的缺点。爱情终究是要经历那么多的坎坎坷坷,才能坚固。
  • 凡者——轮回

    凡者——轮回

    人都会死的,可你想过死后吗?记住死不是解脱。本人可能写的不好上传的慢不过我是不会收一分钱的请你们包含我谢谢看我写的人写的不好别喷谢谢要喷的别看就是了你们可以加我qq
  • 人生若是初见

    人生若是初见

    呵呵,等我什么时候想好了再写吧-------------------
  • 缘定爱恨龑

    缘定爱恨龑

    原名叫缘定爱恨之龑不知道为何在这个网站我自己的笔名和书名全被注册过了所以还请大家支持正版
  • 温解道德经

    温解道德经

    《道德经》是一本怎样的书,不同的人眼中有不同的答案,同样我的眼中,他也是一种属于我的样子。心中有所感,自然是要与人分享的,这是一本注解《道德经》的书,却是古往今来,和他人注解截然不同的一本。是我本人的所感所想所悟,接下来,就进入正文吧。
  • 成命

    成命

    正当天地之后,王将太阳系以及周围的其他星系重铸为大陆,以真力为主的世界,不同的生物之间将有不同的时运!
  • tfboys的懵懂青春

    tfboys的懵懂青春

    这是三个女生和三小只的爱情故事,王俊凯和曲蔚然,王源与李梦露,易烊千玺与楚先悦,这三对在同一所大学读书,他们在经历爱情,感情受到了很大的影响时,使他们明白了生命的可贵与珍惜的代价使他们一步一步地成长,他们经历很多才终于在一起,过着很幸福快乐的生活
  • tfboys之云间相恋

    tfboys之云间相恋

    三只在一次偶然的机会遇见了三位富家千金,他们一起相识相恋,在遇到困难时,共同面对。
  • 玲珑美人:浪漫天降

    玲珑美人:浪漫天降

    我这是在干嘛?我的天啊,我怎么喜欢上了个皇帝啊,不行,好羞羞。既然这样的话,不如跟了本小姐我,保你吃香的喝辣的。朕还需要你包养,来人啊,把这个不知天高地厚的人给朕扔到后宫当嫔妃,我就不信朕堂堂一朝天子会收拾不了你。别啊,我还不想嫁人呢,我还是去当我的黄花大闺女吧!桃花眼一米,你说什么!没什么没什么,我当,嘻嘻。乖,来人绑回去,别溜了。吃瓜群众,这是我们不进女色的冷漠皇帝吗?咋........