登陆注册
15448800000035

第35章 CHAPTER VIII(1)

Mr. and Miss Jones, of Manchester--The benefits of cocoa--A hint to the Peace Society--The window as a mediaeval argument--The favourite Christian recreation--The language of the guide--How to repair the ravages of time--George tries a bottle--The fate of the German beer drinker--Harris and I resolve to do a good action--The usual sort of statue--Harris and his friends--A pepperless Paradise--Women and towns.

We were on our way to Prague, and were waiting in the great hall of the Dresden Station until such time as the powers-that-be should permit us on to the platform. George, who had wandered to the bookstall, returned to us with a wild look in his eyes. He said:

"I've seen it."

I said, "Seen what?"

He was too excited to answer intelligently. He said "It's here. It's coming this way, both of them. If you wait, you'll see it for yourselves. I'm not joking; it's the real thing."

As is usual about this period, some paragraphs, more or less serious, had been appearing in the papers concerning the sea-serpent, and I thought for the moment he must be referring to this.

A moment's reflection, however, told me that here, in the middle of Europe, three hundred miles from the coast, such a thing was impossible. Before I could question him further, he seized me by the arm.

"Look!" he said; "now am I exaggerating?"

I turned my head and saw what, I suppose, few living Englishmen have ever seen before--the travelling Britisher according to the Continental idea, accompanied by his daughter. They were coming towards us in the flesh and blood, unless we were dreaming, alive and concrete--the English "Milor" and the English "Mees," as for generations they have been portrayed in the Continental comic press and upon the Continental stage. They were perfect in every detail.

The man was tall and thin, with sandy hair, a huge nose, and long Dundreary whiskers. Over a pepper-and-salt suit he wore a light overcoat, reaching almost to his heels. His white helmet was ornamented with a green veil; a pair of opera-glasses hung at his side, and in his lavender-gloved hand he carried an alpenstock a little taller than himself. His daughter was long and angular.

Her dress I cannot describe: my grandfather, poor gentleman, might have been able to do so; it would have been more familiar to him.

I can only say that it appeared to me unnecessarily short, exhibiting a pair of ankles--if I may be permitted to refer to such points--that, from an artistic point of view, called rather for concealment. Her hat made me think of Mrs. Hemans; but why I cannot explain. She wore side-spring boots--"prunella," I believe, used to be the trade name--mittens, and pince-nez. She also carried an alpenstock (there is not a mountain within a hundred miles of Dresden) and a black bag strapped to her waist. Her teeth stuck out like a rabbit's, and her figure was that of a bolster on stilts.

Harris rushed for his camera, and of course could not find it; he never can when he wants it. Whenever we see Harris scuttling up and down like a lost dog, shouting, "Where's my camera? What the dickens have I done with my camera? Don't either of you remember where I put my camera?"--then we know that for the first time that day he has come across something worth photographing. Later on, he remembered it was in his bag; that is where it would be on an occasion like this.

They were not content with appearance; they acted the thing to the letter. They walked gaping round them at every step. The gentleman had an open Baedeker in his hand, and the lady carried a phrase book. They talked French that nobody could understand, and German that they could not translate themselves! The man poked at officials with his alpenstock to attract their attention, and the lady, her eye catching sight of an advertisement of somebody's cocoa, said "Shocking!" and turned the other way.

Really, there was some excuse for her. One notices, even in England, the home of the proprieties, that the lady who drinks cocoa appears, according to the poster, to require very little else in this world; a yard or so of art muslin at the most. On the Continent she dispenses, so far as one can judge, with every other necessity of life. Not only is cocoa food and drink to her, it should be clothes also, according to the idea of the cocoa manufacturer. But this by the way.

Of course, they immediately became the centre of attraction. By being able to render them some slight assistance, I gained the advantage of five minutes' conversation with them. They were very affable. The gentleman told me his name was Jones, and that he came from Manchester, but he did not seem to know what part of Manchester, or where Manchester was. I asked him where he was going to, but he evidently did not know. He said it depended. I asked him if he did not find an alpenstock a clumsy thing to walk about with through a crowded town; he admitted that occasionally it did get in the way. I asked him if he did not find a veil interfere with his view of things; he explained that you only wore it when the flies became troublesome. I enquired of the lady if she did not find the wind blow cold; she said she had noticed it, especially at the corners. I did not ask these questions one after another as I have here put them down; I mixed them up with general conversation, and we parted on good terms.

同类推荐
热门推荐
  • 食夜者

    食夜者

    "手握星辰是什么感觉呢?"寂静中忽然传来一声轻叹,是中年男人略带沧桑的声音。只见一袭黑衣,站在高耸入云的白塔之上,微风拂过,露出精美纹饰的黑袍下,一副冰冷的盔甲。"天上星又是何物,待命运之轮开启,天下必将落入将军之怀。"黑衣的身后传来老人枯木一般的声音,一个身影如同鬼魅,悄无声息的隐藏于黑暗之中。只能隐隐的望见他手中的水烟筒,飘出一阵淡淡的薄雾,弥散在云霄之巅。
  • 吴亦凡之忧伤倾城

    吴亦凡之忧伤倾城

    “你名为鹿晗,我名就为鹿夕。你意味着天将明,我便意味着夜将至。”“曦字挺好的,你为什么要改成夕呢?”“你不懂。”“你现在是我老婆。”“对不起,我只知道你叫吴亦凡,是吴氏的少爷。所以,我们不熟。”“你还是想干点别的什么?嗯??”“滚。”现在,你能把秘密告诉我吗?吴亦凡,我爱你。鹿夕我也爱你。
  • 超级学渣都市行

    超级学渣都市行

    他,曾经是最年轻的雇佣军;不过,他始终记得老教官的说的一句话:“有机会,一定要回去,那里才是我们的根。”所以,他回来了,按照老教官的意愿,十八岁,应该上大学了。
  • 热血冷锋

    热血冷锋

    洪荒之战,双元失据,圣神二族,称王割据。人族羸弱,为奴为婢,人子清鸣,还我重器。且看风家之子,据龙子以为器,以乾坤之决证天地之道,谱得异世一首辉煌的史诗长歌。异世云遮日,界内人多舛。风起青萍时,破厄涤尘埃。成就王业日,神威寰宇间。
  • 娇妻别跑:总裁爱上卧底

    娇妻别跑:总裁爱上卧底

    她是意外失忆的美貌卧底他是叱咤风云的帮派大佬刻骨铭心的爱情无法回避的现实他们该何去何从
  • 大唐忍者秘史(全集)

    大唐忍者秘史(全集)

    【上册:百部忍法】安史之乱,密教非空大师为助朝廷平天下传授百人秘术,成为最初忍者。多年后唐王朝危机复起,僖宗欲再借忍者之力平乱。然忍者组织内部谜团重重。光波翼深受僖宗赏识,屡建奇功。寻访神秘百典族途中,却陷入了爱的漩涡。【中册:幻化江湖】一系列谜团困扰着光波翼,如今亲人成仇仇变亲,疏者昵近近人离。每一次经历都令光波翼的忍术飞进,无论是对阵千军万马,还是查办江洋大盗,光波翼都能得心应手,却唯独无法摆脱情之所困。【下册:大忍无术】四道忍者各拥其主,会战于秦山,本想遁世的光波翼只好再度出手。见证了无常与哀伤的光波翼,大死之后才脱胎换骨。最终他用世人意想不到的方式报了杀父之仇,也为所有忍者安排了出路。
  • 元昊密语

    元昊密语

    其实,世上本没有巅峰,只怪我太强。其实,世上本没有巅峰,只怪我太强。
  • 日本国考略

    日本国考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凯源千文:爱上层楼

    凯源千文:爱上层楼

    几乎每个小孩都有个最大的天敌,那就是“别人家的孩子”。王源的天敌毫无疑问就是王俊凯。聪明、懂事、长得好看,在王源妈妈眼里口中,王俊凯就是这么无懈可击的完美存在。【本文分为两卷,一卷凯源,一卷千文,非原创CR】
  • 蒙台梭利育儿全书

    蒙台梭利育儿全书

    本书从很多方面向读者阐述了新生儿的心理和生理特点,让读者充分了解孩子的成长过程会经历哪些关键的阶段,让父母充分地去呵护孩子、爱孩子并照顾得当。