登陆注册
15448500000007

第7章 CHAPTER III.(1)

ARRANGEMENTS SETTLED. - HARRIS'S METHOD OF DOING WORK. - HOW THE ELDERLY, FAMILY-MAN PUTS UP A PICTURE. - GEORGE MAKES A SENSIBLE, REMARK. - DELIGHTS OF EARLY MORNING BATHING. - PROVISIONS FOR GETTING UPSET.

SO, on the following evening, we again assembled, to discuss and arrange our plans. Harris said:

"Now, the first thing to settle is what to take with us. Now, you get a bit of paper and write down, J., and you get the grocery catalogue, George, and somebody give me a bit of pencil, and then I'll make out a list."

That's Harris all over - so ready to take the burden of everything himself, and put it on the backs of other people.

He always reminds me of my poor Uncle Podger. You never saw such a commotion up and down a house, in all your life, as when my Uncle Podger undertook to do a job. A picture would have come home from the frame-maker's, and be standing in the dining-room, waiting to be put up; and Aunt Podger would ask what was to be done with it, and Uncle Podger would say:

"Oh, you leave that to ME. Don't you, any of you, worry yourselves about that. I'LL do all that."

And then he would take off his coat, and begin. He would send the girl out for sixpen'orth of nails, and then one of the boys after her to tell her what size to get; and, from that, he would gradually work down, and start the whole house.

"Now you go and get me my hammer, Will," he would shout; "and you bring me the rule, Tom; and I shall want the step-ladder, and I had better have a kitchen-chair, too; and, Jim! you run round to Mr. Goggles, and tell him, `Pa's kind regards, and hopes his leg's better; and will he lend him his spirit-level?' And don't you go, Maria, because I shall want somebody to hold me the light; and when the girl comes back, she must go out again for a bit of picture-cord; and Tom! - where's Tom? - Tom, you come here; I shall want you to hand me up the picture."

And then he would lift up the picture, and drop it, and it would come out of the frame, and he would try to save the glass, and cut himself; and then he would spring round the room, looking for his handkerchief. He could not find his handkerchief, because it was in the pocket of the coat he had taken off, and he did not know where he had put the coat, and all the house had to leave off looking for his tools, and start looking for his coat; while he would dance round and hinder them.

"Doesn't anybody in the whole house know where my coat is? I never came across such a set in all my life - upon my word I didn't. Six of you! - and you can't find a coat that I put down not five minutes ago! Well, of all the - "

Then he'd get up, and find that he had been sitting on it, and would call out:

"Oh, you can give it up! I've found it myself now. Might just as well ask the cat to find anything as expect you people to find it."

And, when half an hour had been spent in tying up his finger, and a new glass had been got, and the tools, and the ladder, and the chair, and the candle had been brought, he would have another go, the whole family, including the girl and the charwoman, standing round in a semi-circle, ready to help. Two people would have to hold the chair, and a third would help him up on it, and hold him there, and a fourth would hand him a nail, and a fifth would pass him up the hammer, and he would take hold of the nail, and drop it.

"There!" he would say, in an injured tone, "now the nail's gone."

And we would all have to go down on our knees and grovel for it, while he would stand on the chair, and grunt, and want to know if he was to be kept there all the evening.

The nail would be found at last, but by that time he would have lost the hammer.

"Where's the hammer? What did I do with the hammer? Great heavens!

Seven of you, gaping round there, and you don't know what I did with the hammer!"

We would find the hammer for him, and then he would have lost sight of the mark he had made on the wall, where the nail was to go in, and each of us had to get up on the chair, beside him, and see if we could find it; and we would each discover it in a different place, and he would call us all fools, one after another, and tell us to get down. And he would take the rule, and re-measure, and find that he wanted half thirty-one and three-eighths inches from the corner, and would try to do it in his head, and go mad.

And we would all try to do it in our heads, and all arrive at different results, and sneer at one another. And in the general row, the original number would be forgotten, and Uncle Podger would have to measure it again.

He would use a bit of string this time, and at the critical moment, when the old fool was leaning over the chair at an angle of forty-five, and trying to reach a point three inches beyond what was possible for him to reach, the string would slip, and down he would slide on to the piano, a really fine musical effect being produced by the suddenness with which his head and body struck all the notes at the same time.

And Aunt Maria would say that she would not allow the children to stand round and hear such language.

At last, Uncle Podger would get the spot fixed again, and put the point of the nail on it with his left hand, and take the hammer in his right hand. And, with the first blow, he would smash his thumb, and drop the hammer, with a yell, on somebody's toes.

Aunt Maria would mildly observe that, next time Uncle Podger was going to hammer a nail into the wall, she hoped he'd let her know in time, so that she could make arrangements to go and spend a week with her mother while it was being done.

"Oh! you women, you make such a fuss over everything," Uncle Podger would reply, picking himself up. "Why, I LIKE doing a little job of this sort."

And then he would have another try, and, at the second blow, the nail would go clean through the plaster, and half the hammer after it, and Uncle Podger be precipitated against the wall with force nearly sufficient to flatten his nose.

同类推荐
  • 三宝太监西洋记

    三宝太监西洋记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虹藏不见

    虹藏不见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚经鸠异

    金刚经鸠异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十六国春秋

    十六国春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永嘉证道歌

    永嘉证道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 纹血之路

    纹血之路

    宇宙初开,阴阳二气相合,衍生天地万物。火为阳,水为阴;日为阳,月为阴;天为阳,地为阴;肉身为阳,神魂为阴·····当惊天的血纹重现天地之时,他踏上的又是怎样的一条巅峰之路·····
  • 只想让生活普通点

    只想让生活普通点

    叶树,一个普通的不能再普通的高中生。他没有异能,没有主角光环,没有漂亮的青梅竹马,没有可爱的妹妹,没有进行神秘事业的双亲,也没有在魔界呼风唤雨的远方亲戚。如上所说,他是一个很普通很普通的人。——才怪,骗你的。
  • 太上玄一真人说妙通转神入定经

    太上玄一真人说妙通转神入定经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 总裁的小美人

    总裁的小美人

    “你竟敢甩了我的女朋友,你死定了,张小美。”“这个,那个……现在你才是张小美啊。”帅气冷酷的霸道总裁和弱气少女互换灵魂而引发的爆笑爱情故事。
  • 君隔我海角

    君隔我海角

    叶杳杳,一个小有名气的演员今生的爱面目全非,一朝穿越,纠葛卷连,阴谋秘密,明争暗斗,她向世人惊华展现:我命由我不由天!世上总有一个人,会穿越熙熙攘攘,茫茫市朝,穿越万人空巷,天涯海角,只为遇见你,同你长相厮守听一回繁花盛开的曲调,看一场醉生梦死的逍遥,等一次浩荡百年的独钟,了却几生零星洒落的寂寥本以为是初相遇,原来是情定三生。只怕我离君天涯,君隔我海角警告:女主厉害,却非无所不能
  • 纳兰性德词选
  • 爱一个人不需要理由

    爱一个人不需要理由

    文案:神秘如她,古怪如她,那一切一切的背后,到底是什么?以前的那些记忆都是痛苦不堪的。她的勾引,她的神态,她的一举一动,已不知不觉在夜尘风的心中开花,结果。从刚开始梦兮然的纠缠,那个整个风日学院都为之震动的学生会副会长,女王梦兮然,居然会来主动引诱自己,尽管是这样,夜尘风还是无变化,因为她心中早已千疮百孔。七情六欲,喜怒哀乐,在她身上好像不曾发生过,直到梦兮然不死不休的纠缠,诱惑,让她沦陷…这个风日学院最神秘不为人知的夜尘风,平时听惯了学生们风言风语的梦兮然,自然是好奇不已,想去击破她那顶防护罩,但当还未击破时,她自己却沦陷了,无可救药的爱上了她,陷入爱河,无法自拔…
  • 医修征途

    医修征途

    平凡少年受到师傅平生所传,一身武道医术登峰造极。冷雨夜,破庙之中救上落难公主!从此两情纠葛不断。少年不畏力量权势,只为红颜倾心。不为纵横一世。,只为我心逍遥。修真!只为红颜永伴,只为笑傲于天地之中!自悟医术之道,感悟天心自然!红颜相伴,医修直上九重天。
  • 护情甜蜜蜜

    护情甜蜜蜜

    江默痕打量着眼前这个盯着甜点流口水,不可思议的绝色小女人。\r没想到以女强人形象闻名的叶氏航空总裁,竟如此天真无邪?\r他心中冰山竟开始消融。\r叶烙晴不明白,为何一靠近这个男人,她就会感到心跳加速……\r
  • 异界之逍遥剑仙

    异界之逍遥剑仙

    一个剑修因为遭人妒忌被逼无奈与敌人同归于尽.....在异界重生的他为了复仇从新走上了修炼的道路,他要让他的敌人胆寒,他要让他成为敌人的梦魇,杀戮铸就一切,实力成就一切。且看我们的主角如何在异界大陆走上巅峰,撕裂虚空回到前世去面对他的敌人,如何让他的敌人跪在他的脚下.......这是野狼第一本小说,写的会有些茅草,希望大家给予指正。读者的点击和收藏就是我动力