登陆注册
15448500000042

第42章 CHAPTER XII.(3)

At that moment an angel came by in the disguise of a small boy (and I cannot think of any more effective disguise an angel could have assumed), with a can of beer in one hand, and in the other something at the end of a string, which he let down on to every flat stone he came across, and then pulled up again, this producing a peculiarly unattractive sound, suggestive of suffering.

We asked this heavenly messenger (as we discovered him afterwards to be) if he knew of any lonely house, whose occupants were few and feeble (old ladies or paralysed gentlemen preferred), who could be easily frightened into giving up their beds for the night to three desperate men; or, if not this, could he recommend us to an empty pigstye, or a disused limekiln, or anything of that sort. He did not know of any such place - at least, not one handy; but he said that, if we liked to come with him, his mother had a room to spare, and could put us up for the night.

We fell upon his neck there in the moonlight and blessed him, and it would have made a very beautiful picture if the boy himself had not been so over-powered by our emotion as to be unable to sustain himself under it, and sunk to the ground, letting us all down on top of him. Harris was so overcome with joy that he fainted, and had to seize the boy's beer-can and half empty it before he could recover consciousness, and then he started off at a run, and left George and me to bring on the luggage.

It was a little four-roomed cottage where the boy lived, and his mother - good soul! - gave us hot bacon for supper, and we ate it all - five pounds - and a jam tart afterwards, and two pots of tea, and then we went to bed. There were two beds in the room; one was a 2ft. 6in. truckle bed, and George and I slept in that, and kept in by tying ourselves together with a sheet; and the other was the little boy's bed, and Harris had that all to himself, and we found him, in the morning, with two feet of bare leg sticking out at the bottom, and George and I used it to hang the towels on while we bathed.

We were not so uppish about what sort of hotel we would have, next time we went to Datchet.

To return to our present trip: nothing exciting happened, and we tugged steadily on to a little below Monkey Island, where we drew up and lunched. We tackled the cold beef for lunch, and then we found that we had forgotten to bring any mustard. I don't think I ever in my life, before or since, felt I wanted mustard as badly as I felt I wanted it then. I don't care for mustard as a rule, and it is very seldom that I take it at all, but I would have given worlds for it then.

I don't know how many worlds there may be in the universe, but anyone who had brought me a spoonful of mustard at that precise moment could have had them all. I grow reckless like that when I want a thing and can't get it.

Harris said he would have given worlds for mustard too. It would have been a good thing for anybody who had come up to that spot with a can of mustard, then: he would have been set up in worlds for the rest of his life.

But there! I daresay both Harris and I would have tried to back out of the bargain after we had got the mustard. One makes these extravagant offers in moments of excitement, but, of course, when one comes to think of it, one sees how absurdly out of proportion they are with the value of the required article. I heard a man, going up a mountain in Switzerland, once say he would give worlds for a glass of beer, and, when he came to a little shanty where they kept it, he kicked up a most fearful row because they charged him five francs for a bottle of Bass. He said it was a scandalous imposition, and he wrote to the TIMES about it.

It cast a gloom over the boat, there being no mustard. We ate our beef in silence. Existence seemed hollow and uninteresting. We thought of the happy days of childhood, and sighed. We brightened up a bit, however, over the apple-tart, and, when George drew out a tin of pine-apple from the bottom of the hamper, and rolled it into the middle of the boat, we felt that life was worth living after all.

We are very fond of pine-apple, all three of us. We looked at the picture on the tin; we thought of the juice. We smiled at one another, and Harris got a spoon ready.

Then we looked for the knife to open the tin with. We turned out everything in the hamper. We turned out the bags. We pulled up the boards at the bottom of the boat. We took everything out on to the bank and shook it. There was no tin-opener to be found.

Then Harris tried to open the tin with a pocket-knife, and broke the knife and cut himself badly; and George tried a pair of scissors, and the scissors flew up, and nearly put his eye out. While they were dressing their wounds, I tried to make a hole in the thing with the spiky end of the hitcher, and the hitcher slipped and jerked me out between the boat and the bank into two feet of muddy water, and the tin rolled over, uninjured, and broke a teacup.

Then we all got mad. We took that tin out on the bank, and Harris went up into a field and got a big sharp stone, and I went back into the boat and brought out the mast, and George held the tin and Harris held the sharp end of his stone against the top of it, and I took the mast and poised it high up in the air, and gathered up all my strength and brought it down.

It was George's straw hat that saved his life that day. He keeps that hat now (what is left of it), and, of a winter's evening, when the pipes are lit and the boys are telling stretchers about the dangers they have passed through, George brings it down and shows it round, and the stirring tale is told anew, with fresh exaggerations every time.

Harris got off with merely a flesh wound.

After that, I took the tin off myself, and hammered at it with the mast till I was worn out and sick at heart, whereupon Harris took it in hand.

同类推荐
  • 缘生论

    缘生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘铭传抚台前后档案

    刘铭传抚台前后档案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五门禅经要用法

    五门禅经要用法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 师友谈记

    师友谈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 转法轮经

    转法轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • Indian Summer of a Forsyte

    Indian Summer of a Forsyte

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我知道怎样去爱:阿赫玛托娃诗选

    我知道怎样去爱:阿赫玛托娃诗选

    这本《我知道怎样去爱:阿赫玛托娃诗选》囊括了俄罗斯最富盛名的女诗人阿赫玛托娃几乎一生的诗歌精品。整本诗集由四个部分组成:第一卷是女诗人前期(1904-1925)的作品;第二卷是阿赫玛托娃中期(1927-1949)的诗歌;第三卷总结了诗人后期(1950-1966)的写作;第四卷是长诗《安魂曲》,这首抒情长诗是阿赫玛托娃诗歌创作的一个巅峰。
  • 王俊凯爱过你我从为后悔

    王俊凯爱过你我从为后悔

    他是我永远触不到的光,他是我永远做不完的梦,我遇到过很多真真假假,虽然我的身边有许许多多的光环让我困扰,可我依然觉得自己是茫茫人海中最幸运的那一枚,姓名自己爱上那个男孩那个阳光灿烂的大男孩我觉得并不是在最美的时光遇见你,而遇见了你才是最美的时光。很幸运我们都姓王,也许从这个姓开始就注定了我们的缘分注定这辈子我会爱上他并且为他不顾一切那个坚强爱笑的虎牙少年我爱你!可是爱你难道是个错吗?那就将错就错吧!我爱你一直都爱你永远不会变!
  • EXO之女配偷心计划

    EXO之女配偷心计划

    很久以前的我们并不知道,珍惜是从相遇那一刻就应该开始的事。很久以后的我们才能明白,所有的分道扬镳都伴随着漫长的伏笔。这里安倾旧,文笔略渣,但在努力提高,望海涵。
  • 脂点江山:绝世毒医轻狂少

    脂点江山:绝世毒医轻狂少

    轻狂绝世的毒医,腹黑狡诈,起死回生的双手,让你死你不得不死的毒术。绝世无双的鬼才,淡漠逸尘,傲视苍生的双眼,让你臣服的气势和睥睨感。绝世的鬼才,无双的毒医,在大陆上泛起一片涟漪。朱砂点江山,染红异世的夜,落下倾城的花雨。
  • 黑羽月光

    黑羽月光

    一个历经万年发展的大陆,魔法,武术,科技并行的世界。一个地下世界巨头帮派的少爷,在父母被杀害后,独自闯荡世界的恩怨情仇……
  • 末世传说之绝对女主

    末世传说之绝对女主

    上辈子,凌若以为自己有一个温润如玉的妹控老哥,有一个高冷酷炫拽霸狂的未婚夫,直到最后才发现自己好像才是白莲花女主上位的踏脚石女配?切,重生而来,凌若摸着下巴表示,鱼唇的人类啊,我就是自己世界绝对的女主!
  • 重生之信也

    重生之信也

    重生,对大部分人来说,意味着先知先觉的机遇,把握了钱、权、名的命脉,填补一辈子抑郁不平的遗憾。南孚重生了,和所有普通人一样,期待着能够改变的人生。当她努力打磨的人生开始绽放动人的光彩,她渐渐领悟到重生的真谛……看一个前生庸碌奔走的普通人,如何脱胎换骨、一步步走出自己的精彩人生。
  • 原来我们都变了

    原来我们都变了

    十七岁我们恋爱,二十一岁我们分开,二十六岁我们和好如初,却在和好之后发现对方都已不在是原来的那般美好,原来我们都变了。
  • 神帝大人,别过来!

    神帝大人,别过来!

    【正文已完结】【强势推荐完结女强文《妃常可口,王爷么么哒!》最新连载玄幻爽文《神帝夫君,别羞羞!》】她前世是小偷,却天性爱美男,死于美男之手,一朝穿越成土匪,打家劫舍又抢美男,压寨不成反被压?爆笑简芷析的爆笑泡夫记。他只不过无聊巡视了一般,却被人绑架,扬言要睡他?看到底谁睡谁~~【史上最霸道女主加最深情男主】