登陆注册
15447300000018

第18章 STORY OF THE DESTROYING ANGEL(11)

Love is not to be prepared, I know, without some knowledge of the object; and yet, when the cab at last rattled to the door and I heard my visitor mount the stairs, such was the tumult of hopes in my poor bosom that love itself might have been proud to own their parentage. The door opened, and it was Doctor Grierson that appeared. I believe I must have screamed aloud, and I know, at least, that I fell fainting to the floor.

When I came to myself he was standing over me, counting my pulse. 'I have startled you,' he said. 'A difficulty unforeseen - the impossibility of obtaining a certain drug in its full purity - has forced me to resort to London unprepared. I regret that I should have shown myself once more without those poor attractions which are much, perhaps, to you, but to me are no more considerable than rain that falls into the sea. Youth is but a state, as passing as that syncope from which you are but just awakened, and, if there be truth in science, as easy to recall; for I find, Asenath, that I must now take you for my confidant. Since my first years, I have devoted every hour and act of life to one ambitious task; and the time of my success is at hand. In these new countries, where I was so long content to stay, I collected indispensable ingredients; I have fortified myself on every side from the possibility of error; what was a dream now takes the substance of reality; and when I offered you a son of mine I did so in a figure. That son - that husband, Asenath, is myself - not as you now behold me, but restored to the first energy of youth. You think me mad? It is the customary attitude of ignorance. I will not argue; I will leave facts to speak. When you behold me purified, invigorated, renewed, restamped in the original image - when you recognise in me (what I shall be) the first perfect expression of the powers of mankind - I shall be able to laugh with a better grace at your passing and natural incredulity. To what can you aspire - fame, riches, power, the charm of youth, the dear-bought wisdom of age - that I shall not be able to afford you in perfection? Do not deceive yourself. I already excel you in every human gift but one: when that gift also has been restored to me you will recognise your master.'

Hereupon, consulting his watch, he told me he must now leave me to myself; and bidding me consult reason, and not girlish fancies, he withdrew. I had not the courage to move; the night fell and found me still where he had laid me during my faint, my face buried in my hands, my soul drowned in the darkest apprehensions. Late in the evening he returned, carrying a candle, and, with a certain irritable tremor, bade me rise and sup. 'Is it possible,' he added, 'that I have been deceived in your courage? A cowardly girl is no fit mate for me.'

I flung myself before him on my knees, and with floods of tears besought him to release me from this engagement, assuring him that my cowardice was abject, and that in every point of intellect and character I was his hopeless and derisible inferior.

'Why, certainly,' he replied. 'I know you better than yourself; and I am well enough acquainted with human nature to understand this scene. It is addressed to me,' he added with a smile, 'in my character of the still untransformed.

But do not alarm yourself about the future. Let me but attain my end, and not you only, Asenath, but every woman on the face of the earth becomes my willing slave.'

Thereupon he obliged me to rise and eat; sat down with me to table; helped and entertained me with the attentions of a fashionable host; and it was not till a late hour, that, bidding me courteously good-night, he once more left me alone to my misery.

同类推荐
  • 古今译经图纪

    古今译经图纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽小史

    辽小史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台阳诗话

    台阳诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八关斋经

    八关斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On Horsemanship

    On Horsemanship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狂枭血拟

    狂枭血拟

    平中原、夺四海、转六合、破八荒、乃狂枭者雄霸天下
  • tfboys之吹开蒲公英的幸福

    tfboys之吹开蒲公英的幸福

    我们真的合适吗?我们拼命的将彼此淡忘,可最后的结果呢?我在人海中弄丢了你,让你迷失了方向,但我在等你,在找你,兜兜转转,当我蓦然回首,不禁泪如雨下,原来你一直在这里,是我迷茫间忘却了一切。我觉定了,我要拉着你,一起走完剩下的盛夏
  • 重生之堕落天使

    重生之堕落天使

    堕落,是另外一种重生,让灵魂走向另外一个极端……沉沦,还是毁灭?
  • 西南巫事

    西南巫事

    巴蜀之地自古就是一片神秘的地带,巫术起源于其中,后来和佛教,道教文化融于一体,茅山道术,蛊术以及东南亚的各种奇术皆起源巫术,流派众多,百花争艳。巫族两支,分裂千年,却又在今天有了交集,双瞳眸,美人蛊,神秘的船棺墓葬,古巴蜀开明国......。我叫吴庸,一个视中庸之道是王道的毛头小伙,却又一脚踏进了一扇神秘的大门......。
  • 邪帝独宠王妃很霸气

    邪帝独宠王妃很霸气

    她,X组织中三朵金花之首凌筱华,曾经傲视苍穹,俯瞰众生,一朝回归,带给她的是一个新的起点。废柴?弃妃?她都一笑而过,敬仰,震惊!她都淡然处之。他,冷漠,无情,嗜血,他的标签。耍赖,卖萌!!是她给她的大屎盆子。她扶额“爱上我你会很累”他邪邪一笑,“运动运动更健康。”
  • 清归

    清归

    周清越很疑惑,明明她给自己找了一个顶好的夫君,但为何收到了一波波同情的眼神?许是因为:她夫君笑起来眼睛都没了,旁人:“傻!”她夫君最是没心没肺过得开心,旁人:“傻!”她夫君喜欢终日里缠着她,整日娘子长娘子短,旁人:“傻!”本文重生,不止一个的那种。
  • 虚空world

    虚空world

    将一枚硬币抛向天空,落下之后,将我们能看见的一面将其定义为正面,而看不见的另一定义为反面。将世界比喻为硬币的话,在我们所看不到的一面有着什么?与正面世界相反的反面世界存在吗?这个问题没有人能回答。就像有人问灵魂存在吗?没有人知道。因为这个问题超出了我们的认知
  • 梦后

    梦后

    在梦中相遇那一刻,便开始进入梦幻般的生活,世界。那熟悉的身影开始出现梦境的某个角落,我又开始一步一步地寻找那梦境的入口……
  • 穿回夏年止步于前

    穿回夏年止步于前

    “铛铛,铛铛。”芷夏在附近的街区巡游了好久,才找到失踪一段时间的小金猫。“你这么不乖,我可是会生气的喔。”芷夏这才发现,自己再次来到了废墟前。“如果能够回去,再看看以往的他们,就好了。”芷夏摸着小金猫的皮毛,往前迈了一步。小金猫忽然抓伤她的手,往废墟里跑去。阳光忽然格外刺眼,芷夏冲进了废墟。一阵大风掀起周边的废弃物,往少女砸去。等少女在醒来时,发现自己变回3年前学生的样子,还多了一个神秘又亲切的伙伴铛铛。已经拆卸的校园现在完好无损的呈现在她眼前,这是怎么一回事?这是梦还是一场骗局?
  • 毁灭世界之堕落者

    毁灭世界之堕落者

    追逐,杀戮,奔逃,庸碌的人生,于此终了。鲜血,悲泣,哭嚎,手中的罪孽,何时洗清?回不去了……