登陆注册
15447100000086

第86章 CHAPTER XII(7)

The unaccustomed sight of her mother's grief was terrible. For an instant only she clung to Janet, then becoming mute, she sat down in the kitchen chair and stared with dry, unseeing eyes at the wall. Her face twitched. Janet could not bear to look at it, to see the torture in her mother's eyes. She, Janet, seemed suddenly to have grown old herself, to have lived through ages of misery and tragedy.... She was aware of a pungent odour, went to the stove, picked up the fork, and turned the steak. Now and then she glanced at Hannah. Grief seemed to have frozen her. Then, from the dining-room she heard footsteps, and Edward stood in the doorway.

"Well, what's the matter with breakfast?" he asked. From where he stood he could not see Hannah's face, but gradually his eyes were drawn to her figure. His intuition was not quick, and some moments passed before the rigidity of the pose impressed itself upon him.

"Is mother sick?" he asked falteringly.

Janet went to him. But it was Hannah who spoke.

"Lise has gone," she said.

"Lise--gone," Edward repeated. "Gone where?"

"She's run away--she's disgraced us," Hannah replied, in a monotonous, dulled voice.

Edward did not seem to understand, and presently Janet felt impelled to break the silence.

"She didn't come home last night, father."

"Didn't come home? Mebbe she spent the night with a friend," he said.

It seemed incredible, at such a moment, that he could still be hopeful.

"No, she's gone, I tell you, she's lost, we'll never lay eyes on her again. My God, I never thought she'd come to this, but I might have guessed it. Lise! Lise! To think it's my Lise!"

Hannah's voice echoed pitifully through the silence of the flat. So appealing, so heartbroken was the cry one might have thought that Lise, wherever she was, would have heard it. Edward was dazed by the shock, his lower lip quivered and fell. He walked over to Hannah's chair and put his hand on her shoulder.

"There, there, mother," he pleaded. "If she's gone, we'll find her, we'll bring her back to you."

Hannah shook her head. She pushed back her chair abruptly and going over to the stove took the fork from Janet's hand and put the steak on the dish.

"Go in there and set down, Edward," she said. "I guess we've got to have breakfast just the same, whether she's gone or not."

It was terrible to see Hannah, with that look on her face, going about her tasks automatically. And Edward, too, seemed suddenly to have become aged and broken; his trust in the world, so amazingly preserved through many vicissitudes, shattered at last. He spilled his coffee when he tried to drink, and presently he got up and wandered about the room, searching for his overcoat. It was Janet who found it and helped him on with it. He tried to say something, but failing, departed heavily for the mill. Janet began to remove the dishes from the table.

"You've got to eat something, too, before you go to work," said Hannah.

"I've had all I want," Janet replied.

Hannah followed her into the kitchen. The scarcely touched food was laid aside, the coffee-pot emptied, Hannah put the cups in the basin in the sink and let the water run. She turned to Janet and seized her hands convulsively.

"Let me do this, mother," said Janet. She knew her mother was thinking of the newly-found joy that Lise's disgrace had marred, but she released her hands, gently, and took the mop from the nail on which it hung.

"You sit down, mother," she said.

Hannah would not. They finished the dishes together in silence while the light of the new day stole in through the windows. Janet went into her room, set it in order, made up the bed, put on her coat and hat and rubbers. Then she returned to Hannah, who seized her.

"It ain't going to spoil your happiness?"

But Janet could not answer. She kissed her mother, and went out, down the stairs into the street. The day was sharp and cold and bracing, and out of an azure sky the sun shone with dazzling brightness on the snow, which the west wind was whirling into little eddies of white smoke, leaving on the drifts delicate scalloped designs like those printed by waves on the sands of the sea. They seemed to Janet that morning hatefully beautiful. In front of his tin shop, whistling cheerfully and labouring energetically with a shovel to clean his sidewalk, was Johnny Tiernan, the tip of his pointed nose made very red by the wind.

"Good morning, Miss Bumpus," he said. "Now, if you'd only waited awhile, I'd have had it as clean as a parlour. It's fine weather for coal bills."

She halted.

"Can I see you a moment, Mr. Tiernan?"

Johnny looked at her.

"Why sure," he said. Leaning his shovel against the wall, he gallantly opened the door that she might pass in before him and then led the way to the back of the shop where the stove was glowing hospitably. He placed a chair for her. "Now what can I be doing to serve you?" he asked.

"It's about my sister," said Janet.

"Miss Lise?"

"I thought you might know what man she's been going with lately," said Janet.

Mr. Tiernan had often wondered how much Janet knew about her sister. In spite of a momentary embarrassment most unusual in him, the courage of her question made a strong appeal, and his quick sympathies suspected the tragedy behind her apparent calmness. He met her magnificently.

"Why," he said, "I have seen Miss Lise with a fellow named Duval--Howard Duval--when he's been in town. He travels for a Boston shoe house, Humphrey and Gillmount."

同类推荐
  • 华严经章

    华严经章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sylvie and Bruno

    Sylvie and Bruno

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钦定胜朝殉节诸臣录

    钦定胜朝殉节诸臣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太清中黄真经

    太清中黄真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗话后编

    诗话后编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 婚意绵绵,大叔求放过

    婚意绵绵,大叔求放过

    婚礼上,新娘霸气征婚,新郎叔叔高调应征,整个宁城都轰动了,这些孙岩岩表示都能接受。可是,那大叔,咱们好像不太熟啊!婚后各种溺宠是常态,大虐渣男渣女是必点菜,可是夜夜妖精打架实在是受不了啊!于是,某人卖萌耍二举牌投降:“大叔,求放过!”
  • 生命与医学

    生命与医学

    《生命与医学》介绍了生命的一些特征和医学的一些知识,主要内容包括有生命有什么基本特征、生命的物质基础是什么、什么是基因、基因工程是怎么开始的、什么是人类基因组计划、你了解细胞吗等。
  • 戒祭

    戒祭

    这里没有魔法,不是穿越,更无斗气,这是一片新的世界。盘古大陆,一块亘古以来就存在的大陆,没有人知道它的历史。这片大陆上有着神奇的修炼方式,分为天罚,地冈,海咒,炼体。经脉被封印的少年,手戴一枚狰狞兽首戒指,一枚紫金之戒,被挎独特武器,在几位导师的指引下,踏上征程。
  • 机战越界

    机战越界

    世界系统,一个凌驾于所有时空之上的系统,被系统选中的人将拥有穿越时空的力量,机缘巧合成为越界者的姬月夜穿越在无限的世界当中,为了活着回到原来的世界,为了拯救妹妹的绝症,他驾驶着熟悉而陌生的机体纵横在无限机战世界。
  • 时光流逝说我爱你

    时光流逝说我爱你

    尹午霏在圣熙纳学院遇上了在英国的前男友,还喜欢上了安凌羽。时光君已经词穷了--看书吧!由于时光君我原本就写了这本小说,一直没有发布,所以我在QQ阅读里看见这些小说,也想把这部打上来,但我不知道在哪里打上去,就上网查了查,这本小说我已经在众多网上发布,谢谢求支持!
  • 爱在娜时

    爱在娜时

    如果跑步不仅能健身还能让你遇到生命中的有缘人,你会不会由此爱上跑步呢。如果一个女孩在青春适当的年龄没有结婚意识,可能是她对旧情难忘,或者志不在此,戴南娜就属于这类女孩。幸运的是爱晨跑的她在茫茫无知中遇到了时沉时乐的梁时骏。在真心敞开的一瞬间才知,一切的等待都值得,一切的过程都是幸福。华服美人,爱恨纠缠,长辈永远不停的关爱,共谱写一曲真情赞歌.爱跑步的女孩运气都不会太差
  • 墨妃倾城妻

    墨妃倾城妻

    相国公府嫡女千金,被姨母陷害婚配半老员外,一天不到又被退婚,原因是她因为受不了打击自杀后又死而复活?从此孤命煞星冠在头上。国际刑警fbi魂飞附体,变身玄幻国相国公府嫡女千金,带着''去煞''之命栖身寺庙。在那些尼姑道人眼里,她盛锦匀就是个废物,可谁又知道,废物皮囊之下,是一个燃烧着熊熊烈火的凤凰?一头白发一双紫眸,让他成为四国人眼里的怪物,兄弟姐妹眼中的垃圾。从此,平阳城城主墨倾城就是垃圾的代名词!可谁又知道,垃圾表象的背后,是如此的风华绝代?一向以玩弄她人为乐的盛锦匀突然有一天很郁闷,因为她被人玩弄了!对方是自己能骂,骂不过,能打,又打不过的墨倾城!盛锦匀这辈子最愤恨的三句话,却是墨倾城这辈子最为喜爱的。其一:本王可是你的主子,主子说的话,就是命令,身为下属的你,不得违背!其二:世人皆认为你是废物,我是垃圾,垃圾配上废物,绝配!其三:娘子,你又忘了做宵夜了,为夫饿了,给口饭吃呗!
  • 笑亦轻

    笑亦轻

    一入后宫深似海。只求自由一片天,匆匆离去入江湖,只道人生艳阳天,奈何夙命轮回由天不由人,一番辗转入红尘,情纠缠乱如麻几经周折伴君侧,只是今昔非昨昔,无奈这世道,无心插柳柳成阴。
  • 此情可待成追忆:季羡林的清华缘与北大情

    此情可待成追忆:季羡林的清华缘与北大情

    本书是季羡林先生关于在清华读书和在北大工作的回忆性文章精选集,还包括季老在清华读书期间的《清华园日记》选编和初入北大执教期间的《北大红楼日记》选编。写作….时间跨越七十余年。 全书分为四辑。第一辑:“季羡林忆清华”;第二辑:“季羡林清华园日记选”;第三辑:“季羡林评北大”;第四辑:“季羡林北大红楼日记选”。
  • 灾害能否预防

    灾害能否预防

    地球奥秘是无限的,科学探索也是无限的,我们只有不断拓展更加广阔的生存空间,发现更多的丰富宝藏,破解更多的奥秘现象,才能使之造福于我们人类的文明,我们人类社会才能不断获得发展。为了普及科学知识,激励广大读者认识和探索地球的无穷奥妙,我们根据中外最新研究成果,特别编辑了本套丛书,主要包括地学、地球、地理、海洋、探险、失踪、灾难、灭绝等方面的内容,具有很强的系统性、科学性、可读性和新奇性。