登陆注册
15446300000081

第81章 Chapter XVI(4)

They were very much afraid of her father. He was a great dim force in the house, by means of which they held on to the great world which is represented every morning in the _Times_. But the real life of the house was something quite different from this.

It went on independently of Mr. Vinrace, and tended to hide itself from him. He was good-humoured towards them, but contemptuous.

She had always taken it for granted that his point of view was just, and founded upon an ideal scale of things where the life of one person was absolutely more important than the life of another, and that in that scale they were much less importance than he was.

But did she really believe that? Hewet's words made her think.

She always submitted to her father, just as they did, but it was her aunts who influenced her really; her aunts who built up the fine, closely woven substance of their life at home. They were less splendid but more natural than her father was. All her rages had been against them; it was their world with its four meals, its punctuality, and servants on the stairs at half-past ten, that she examined so closely and wanted so vehemently to smash to atoms.

Following these thoughts she looked up and said:

"And there's a sort of beauty in it--there they are at Richmond at this very moment building things up. They're all wrong, perhaps, but there's a sort of beauty in it," she repeated.

"It's so unconscious, so modest. And yet they feel things.

They do mind if people die. Old spinsters are always doing things.

I don't quite know what they do. Only that was what I felt when I lived with them. It was very real."

She reviewed their little journeys to and fro, to Walworth, to charwomen with bad legs, to meetings for this and that, their minute acts of charity and unselfishness which flowered punctually from a definite view of what they ought to do, their friendships, their tastes and habits; she saw all these things like grains of sand falling, falling through innumerable days, making an atmosphere and building up a solid mass, a background.

Hewet observed her as she considered this.

"Were you happy?" he demanded.

Again she had become absorbed in something else, and he called her back to an unusually vivid consciousness of herself.

"I was both," she replied. "I was happy and I was miserable.

You've no conception what it's like--to be a young woman."

She looked straight at him. "There are terrors and agonies," she said, keeping her eye on him as if to detect the slightest hint of laughter.

"I can believe it," he said. He returned her look with perfect sincerity.

"Women one sees in the streets," she said.

"Prostitutes?"

"Men kissing one."

He nodded his head.

"You were never told?"

She shook her head.

"And then," she began and stopped. Here came in the great space of life into which no one had ever penetrated. All that she had been saying about her father and her aunts and walks in Richmond Park, and what they did from hour to hour, was merely on the surface.

Hewet was watching her. Did he demand that she should describe that also? Why did he sit so near and keep his eye on her?

Why did they not have done with this searching and agony? Why did they not kiss each other simply? She wished to kiss him. But all the time she went on spinning out words.

"A girl is more lonely than a boy. No one cares in the least what she does. Nothing's expected of her. Unless one's very pretty people don't listen to what you say. . . . And that is what I like," she added energetically, as if the memory were very happy.

"I like walking in Richmond Park and singing to myself and knowing it doesn't matter a damn to anybody. I like seeing things go on--as we saw you that night when you didn't see us--

I love the freedom of it--it's like being the wind or the sea."

She turned with a curious fling of her hands and looked at the sea.

It was still very blue, dancing away as far as the eye could reach, but the light on it was yellower, and the clouds were turning flamingo red.

A feeling of intense depression crossed Hewet's mind as she spoke.

It seemed plain that she would never care for one person rather than another; she was evidently quite indifferent to him; they seemed to come very near, and then they were as far apart as ever again; and her gesture as she turned away had been oddly beautiful.

"Nonsense," he said abruptly. "You like people. You like admiration.

Your real grudge against Hirst is that he doesn't admire you."

She made no answer for some time. Then she said:

"That's probably true. Of course I like people--I like almost every one I've ever met."

She turned her back on the sea and regarded Hewet with friendly if critical eyes. He was good-looking in the sense that he had always had a sufficiency of beef to eat and fresh air to breathe.

His head was big; the eyes were also large; though generally vague they could be forcible; and the lips were sensitive.

One might account him a man of considerable passion and fitful energy, likely to be at the mercy of moods which had little relation to facts; at once tolerant and fastidious. The breadth of his forehead showed capacity for thought. The interest with which Rachel looked at him was heard in her voice.

"What novels do you write?" she asked.

"I want to write a novel about Silence," he said; "the things people don't say. But the difficulty is immense." He sighed. "However, you don't care," he continued. He looked at her almost severely.

"Nobody cares. All you read a novel for is to see what sort of person the writer is, and, if you know him, which of his friends he's put in.

As for the novel itself, the whole conception, the way one's seen the thing, felt about it, make it stand in relation to other things, not one in a million cares for that. And yet I sometimes wonder whether there's anything else in the whole world worth doing.

同类推荐
热门推荐
  • 暴君病毒之重生

    暴君病毒之重生

    2012世界爆发了一场前所未有的人类大危机。暴君病毒现于人世,通俗说就是“丧尸病毒”,其被感染者会变成一具无意识但会吃人的行尸走肉。主角张涛在20岁时死于尸口,就在被丧尸扑倒的瞬间,他绝望的闭上了眼睛。---重生了---’
  • 晏少的替身宠妻

    晏少的替身宠妻

    因为被人要挟,她被迫当替身被推入一个陌生人的怀抱。婚礼当天被新郎嫌弃,引来宾客嘲笑。“当初是你主动跳进这个深渊,如今想要离开……太迟了。”原本两个人的婚姻只是各取所需,最后却变成了一场爱的角逐。老公强势霸道、吃干抹净还不算,身留下了,心也必须留下!
  • 空源戒心

    空源戒心

    意外的相遇~不明的身世,神也无法预测的力量,梦境亦是真实,真实亦是幻境,双位世界,不知何如何从,重生之后的名字,逐渐模糊,忘却~记忆始终无法回归,它?踏上了寻找自己的道路~
  • 潇潇花落亦,戚戚流水情

    潇潇花落亦,戚戚流水情

    一统江山,怎敌得过两厢情长?这江山缺了你,于我何意?君欲去,不敢独归,唯望相随。”“我花落亦永生永世愿为你付出一切,绝不后悔。”花开亦有花落,花落不代表绝情,而是为爱牺牲。“我戚流水不肯再你走后苟活人间,我愿陪你永生永,天下我不要,我只是想要一朵落花。”那潺潺的流水代表着爱的无奈和永世追随的心。也许今生今世注定是悲哀,但来生来世,后生后世,我们早晚会在一起,爱不一定要轰轰烈烈,最好的平凡的温馨......
  • 终极修武

    终极修武

    丹道宗二天尊,魂罗天尊,一心追逐丹道绝巅,在冲击传说中那个境界时,不幸陨落。但其在陨落时,竟窥得一丝完美修武之秘,带着满腔不甘与修武之秘,魂罗天尊于三十年后重生,化作东离国流云宗弟子,开启了五域大地君临天下,霸道无匹的终极修武。修武五大秘境,基础秘境、真源秘境、元力秘境、燃星秘境、生死秘境。
  • 密咒师

    密咒师

    神仙遭殃了,有的死,有的伤,还有很多被抓了。基督完蛋了,有的逃,有的叛,还有人问怎么办?凡人强大了,有的疯,有的狂,还有很多兽化了。外星人来了,有人把他们当朋友,有人把他们当敌人。但是为什么所有人都把密咒师当敌人?太不公平了,天要诛之,鬼神要灭之,怎么办?他们说:密咒师太坏了!真实的原因:密咒师太强大了,强大得连老天都妒忌了!这就是密咒师,世间第一恐怖生灵,他来了!=======================================QQ群(密咒门):37095137
  • 叶羽和季北

    叶羽和季北

    当两个女孩同时喜欢上同一个男孩,而这两个女孩又是闺蜜,这会发生什么呢?...“季北,原来你是这样一个人。”...“叶羽,我的为人你还不清楚?”...“我们十几年的友谊就这样没了吗?”...会不会像他说的,两个女孩的友谊因此破碎...还有挽回的可能吗?
  • 荒村笔记

    荒村笔记

    金三胖的介绍下我来到,荒村一所食品公司上班,第一天来,就让我碰到毛骨悚里老照片。它总是在我梦里出现,让我惶恐不安,更让感到害怕的是,公司一个接一个的神秘的失踪,在接而连三的尸体出现在医院中央水池里。更让我不安的是我也参与这场谋杀里。
  • 人类灭绝

    人类灭绝

    本世纪初,“美国智库”向总统提交了一份绝密文件《海斯曼报告》,列举了人类灭绝的五种可能性。除了核战、超级病毒,其中有一种,是出现智慧凌驾于人类的新物种。如今预言成真,足以毁灭人类的新生物果然在非洲出现。一切生物中,只有人类会大量屠杀同类。当智慧远远凌驾于人类的“新人类”出现时,他首先要做的,就是灭绝人类。在日本,在美国,在非洲,各方面势力开启了一场智力与武力的角逐:无辜的非洲族群该何去何从,科研学生又该如何拯救只剩28天寿命的孩童,这支小分队能够逃脱政府洒下的天罗地网,顺利完成任务吗?
  • 成功跨越人生关口的心灵处方:一脚门里一脚门外

    成功跨越人生关口的心灵处方:一脚门里一脚门外

    人的一生中,在不同阶段会面临不同的选择和困惑,需要跨过各种各样的门槛,这其中包括:生活之门、困难之门、幸福之门和机遇之门等等,面对这一道道人生关口,我们该怎样去解读、破译和诠释呢?本书将帮你破译心灵的苦恼,助你解读幸福的含义,领你跨过人生的道道关口,走向成功的巅峰。