登陆注册
15446300000062

第62章 Chapter XIII(1)

There were many rooms in the villa, but one room which possessed a character of its own because the door was always shut, and no sound of music or laughter issued from it. Every one in the house was vaguely conscious that something went on behind that door, and without in the least knowing what it was, were influenced in their own thoughts by the knowledge that if the passed it the door would be shut, and if they made a noise Mr. Ambrose inside would be disturbed. Certain acts therefore possessed merit, and others were bad, so that life became more harmonious and less disconnected than it would have been had Mr. Ambrose given up editing _Pindar_, and taken to a nomad existence, in and out of every room in the house.

As it was, every one was conscious that by observing certain rules, such as punctuality and quiet, by cooking well, and performing other small duties, one ode after another was satisfactorily restored to the world, and they shared the continuity of the scholar's life.

Unfortunately, as age puts one barrier between human beings, and learning another, and sex a third, Mr. Ambrose in his study was some thousand miles distant from the nearest human being, who in this household was inevitably a woman. He sat hour after hour among white-leaved books, alone like an idol in an empty church, still except for the passage of his hand from one side of the sheet to another, silent save for an occasional choke, which drove him to extend his pipe a moment in the air. As he worked his way further and further into the heart of the poet, his chair became more and more deeply encircled by books, which lay open on the floor, and could only be crossed by a careful process of stepping, so delicate that his visitors generally stopped and addressed him from the outskirts.

On the morning after the dance, however, Rachel came into her uncle's room and hailed him twice, "Uncle Ridley," before he paid her any attention.

At length he looked over his spectacles.

"Well?" he asked.

"I want a book," she replied. "Gibbon's _History_ _of_ _the_ _Roman_ _Empire_. May I have it?"

She watched the lines on her uncle's face gradually rearrange themselves at her question. It had been smooth as a mask before she spoke.

"Please say that again," said her uncle, either because he had not heard or because he had not understood.

She repeated the same words and reddened slightly as she did so.

"Gibbon! What on earth d'you want him for?" he enquired.

"Somebody advised me to read it," Rachel stammered.

"But I don't travel about with a miscellaneous collection of eighteenth-century historians!" her uncle exclaimed.

"Gibbon! Ten big volumes at least."

Rachel said that she was sorry to interrupt, and was turning to go.

"Stop!" cried her uncle. He put down his pipe, placed his book on one side, and rose and led her slowly round the room, holding her by the arm.

"Plato," he said, laying one finger on the first of a row of small dark books, "and Jorrocks next door, which is wrong. Sophocles, Swift.

You don't care for German commentators, I presume. French, then.

You read French? You should read Balzac. Then we come to Wordsworth and Coleridge, Pope, Johnson, Addison, Wordsworth, Shelley, Keats.

One thing leads to another. Why is Marlowe here? Mrs. Chailey, I presume. But what's the use of reading if you don't read Greek?

After all, if you read Greek, you need never read anything else, pure waste of time--pure waste of time," thus speaking half to himself, with quick movements of his hands; they had come round again to the circle of books on the floor, and their progress was stopped.

"Well," he demanded, "which shall it be?"

"Balzac," said Rachel, "or have you the _Speech_ _on_ _the_ _American_ _Revolution_, Uncle Ridley?"

"_The_ _Speech_ _on_ _the_ _American_ _Revolution_?" he asked.

He looked at her very keenly again. "Another young man at the dance?"

"No. That was Mr. Dalloway," she confessed.

"Good Lord!" he flung back his head in recollection of Mr. Dalloway.

She chose for herself a volume at random, submitted it to her uncle, who, seeing that it was _La_ _Cousine_ _bette_, bade her throw it away if she found it too horrible, and was about to leave him when he demanded whether she had enjoyed her dance?

He then wanted to know what people did at dances, seeing that he had only been to one thirty-five years ago, when nothing had seemed to him more meaningless and idiotic. Did they enjoy turning round and round to the screech of a fiddle? Did they talk, and say pretty things, and if so, why didn't they do it, under reasonable conditions?

As for himself--he sighed and pointed at the signs of industry lying all about him, which, in spite of his sigh, filled his face with such satisfaction that his niece thought good to leave.

On bestowing a kiss she was allowed to go, but not until she had bound herself to learn at any rate the Greek alphabet, and to return her French novel when done with, upon which something more suitable would be found for her.

As the rooms in which people live are apt to give off something of the same shock as their faces when seen for the first time, Rachel walked very slowly downstairs, lost in wonder at her uncle, and his books, and his neglect of dances, and his queer, utterly inexplicable, but apparently satisfactory view of life, when her eye was caught by a note with her name on it lying in the hall.

The address was written in a small strong hand unknown to her, and the note, which had no beginning, ran:--

I send the first volume of Gibbon as I promised. Personally I find little to be said for the moderns, but I'm going to send you Wedekind when I've done him. Donne? Have you read Webster and all that set?

I envy you reading them for the first time. Completely exhausted after last night. And you?

The flourish of initials which she took to be St. J. A. H., wound up the letter. She was very much flattered that Mr. Hirst should have remembered her, and fulfilled his promise so quickly.

同类推荐
热门推荐
  • 娇妻追婚:总裁别再逃

    娇妻追婚:总裁别再逃

    “我华梓豪的女人,谁敢抢?”她的婚礼上,他将她抢走,狂肆宣布,她抵死不认他。“都睡过了,你说熟不熟?”他是商界帝王,一场商业斗争,两人被迫分开,他爱她不能开口,偏偏掐断她的桃花。“华总,你说我是选黑帮老大做我老公,还是选新上任的总裁呢?”“你敢!”某人怒火冲天。“我有什么不敢的,反正……”后面的话没说完,嘴唇被霸道的堵住,某人立刻变身大灰狼……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 魔神的传说

    魔神的传说

    从小开始,龙星辰就只会做同一个梦:在一片浩瀚的星空之中,一只龙对他说:“我将赐予你无上的荣耀和地位,和我签订契约吧。”他再梦里总是回答说:“不。”但十六岁生日那天,他说:“好。”“断刃重铸之日,战神归来之时。”——龙星辰
  • 冥王强宠邪妃

    冥王强宠邪妃

    她前世是杀手,穿越而来,不再是杀手,却是孤儿,她想,孤儿不错,安稳过完一身便可,却不想,麻烦不断,既然天下让她不得安生,那她便让这天下不得安生。三千年的寻找只为她,再见已不复当初笑颜。【简历小白勿怪一切竟在文中】
  • 肖家军传奇

    肖家军传奇

    本文讲述了天际州沧源国一群天赋异禀的少年从稚嫩到成熟,抵御外族入侵、保卫家园的可歌可泣的故事。
  • 从青春期到大龄儿童

    从青春期到大龄儿童

    你住的城市下雨了,很想问你有没有带伞。可是我忍住了,因为我怕你说没带,而我又无能为力,就像是我爱你却给不到你想要的陪伴。那些分分合合的牵手,零零散散的回忆,关于他人,关于自己,关于悲伤,关于快乐,总有一个属于你。陌生人,很高兴在故事里与你相遇。
  • 记忆深处的你

    记忆深处的你

    二十年过去,姬双仍旧孑然一身,仿佛在失去那个人后就失去了爱的能力。时光回溯,重来一次,姬双决心鼓起勇气一步步向记忆深处的那个他靠近。
  • 医揽群芳

    医揽群芳

    一代绝世神医夏航下山历练,身怀古武奇术,偶入娱乐圈公然表白大明星,大学校园暧昧留学女教师,却又当众退掉未婚妻总裁,之后各具风韵的美女纷至沓来……夏航说,咱有医术与奇术,来吧,哥不怕麻烦!
  • 面对危机我不怕(社会篇)

    面对危机我不怕(社会篇)

    本书主要讲述社会生活中的安全防范知识和各种突发事故的应对措施,内容涵盖校园外的活动安全,如何防抢防盗,如何应对不法分子、自然灾害,网络安全,远离毒品等方面,教导青少年远离伤害,在社会大家庭中健康成长。
  • 绝地通天

    绝地通天

    当高大贵族都想拥有更多奴隶的时候,人类文明逐步转向衰亡。直到有一天,一些自命不凡的奴隶,驻剑撑起了热忱的胸膛,聚气登上了晋位的天梯,古老的位面就开始发生翻天覆地的变化,绝域中的天启者,自此踏上了荆棘丛生、危机四伏的通天道途。