登陆注册
15446100000053

第53章 SPACIAL IDEAS(11)

24. The simplest case of a relation between an impression and the subject, that can appear in a visual idea, is evidently that in which the impression is reduced to a single point. If a single point of light is presented in the field of vision, both lines of regard are turned upon it as a result of the reflex impulse exerted by the stimulus (p. 129), in such [p. 131] a way that in both eyes the images fall upon the retinal centres. At the same time the organs of accommodation are adapted to the distance of the point. The point thus represented on the centres of both retinas is seen as single and as situated in a certain particular direction and at a certain particular distance from the ideating subject.

The subject is represented, as a rule, by a point that may be defined as the middle point of the straight line connecting the centres of rotation of the two eyes. We will call this the point of orientation for the field of vision, and the straight line drawn from it to the intersection of the two lines of regard, that is to the external fixation-point, the line of orientation. When a point in space is fixated, there is always a fairly exact idea of the direction of the line of orientation.

This idea is produced by the inner tactual sensations connected with the position of the two eyes. Such sensations are very noticeable because of their intensity, when the eyes are rotated much out of the central position.

They are just as perceptible for a single eye, so that localization in direction is as perfect in monocular as in binocular vision. In the former case, however, the line of orientation generally coincides with the line of regard. [ 3 ]

25. The idea of the distance of the objects from the subject, or of the absolute length of the line of orientation, is much more indefinite than that of its direction. We are always inclined to ideate this distance shorter than it really is, as may be shown by comparing it with a standard [p. 132] placed somewhere in the field of vision perpendicular to the line of orientation. In this way we find that the distance on the standard judged to be equal to the line of orientation, is always much shorter than the real length of this line. The difference between the two increases further away the point of fixation moves, that is, the longer the line of orientation becomes. The only sensational components that can produce this idea of distance, are those inner tactual sensations connected with the position of the two eyes, that arise particularly from the convergence of the lines of regard and give somewhat of a measure for the absolute extent of this convergence. In fact, it is possible to observe sensations when the convergence is changed; mainly from the inner angle of the eye when the degree of convergence is increased, from the outer, when it is decreased. The sum of all the sensations corresponding to a given position of convergence distinguishes it completely from all other positions.

26. It follows that an idea of a definite, absolute length of the line of orientation can be developed only through the influences of experience, where in addition to the sensational elements a great many associations also have a part. This explains why these ideas always remain indefinite and why they are sometimes aided, sometimes interfered with by other components of visual ideas, especially by the size of the retinal images of familiar objects. On the other hand, we have a relatively fine measure in the sensations of convergence for differences in the distances of objects seen, that is, for the relative changes which the length of the line of orientation undergoes when the fixation-point approaches or recedes. For positions in which the lines of regard are nearly parallel, changes in convergence may be perceived that correspond to an angle of vision of 60" or 70". When the convergence increases, this least perceptible change in convergence also [p. 133] increases considerably, but, in spite of that, the corresponding differences in the length of the line of orientation become smaller and smaller. Thus the purely intensive sensations which accompany movements of convergence, are translated directly into ideas of changes in the distance between the fixation-point and the point of orientation of the subject.

This translation of a certain particular sensational complex into an idea of distance, is not due to any connate energy, but to a particular psychical development, as is shown by a great number of experiences which point to such a development. Among these is the fact that the apprehension both of absolute distances and of differences in distance, is greatly improved by practice. Children are generally inclined to localize very distant objects in the immediate neighborhood: they grasp at the moon, at the slater on the tower, etc. In the same way, it has been observed that the congenitally blind are, immediately after an operation, entirely unable to distinguish near and far.

27. It is of importance for the development of this discrimination between far and near, that under the natural conditions of vision not mere isolated points are presented, but extended three-dimensional objects, or at least a number of points at different depths, to which we assign relatively different distances their respective lines of orientation.

同类推荐
热门推荐
  • 终归陌路,等待

    终归陌路,等待

    曾经的恋人,今日的陌人曾经的爱恋,今日的伤痕曾经的缠绵,今日的泥泞曾经的曾经,有一种爱,挂着泪珠,但很凄美,它叫做放弃......
  • 和她一起的6年,分手日记

    和她一起的6年,分手日记

    17岁最单纯得年纪我们在网络中相遇,相知,相恋,我陪她一起走过6年,从未变心,陪她完成了初中,高中,大学,最后她却跟我说我们不合适选择和我分手,和他在一起,我一个人讲述和回忆我们这6年得光阴
  • 兰绣绅

    兰绣绅

    柔茫三尺,无往不利;名利如土,悲喜凭心;情义两难,忠孝坎坷;秉之为善,剑指恶强。
  • IKON之遗失的那多玫瑰花

    IKON之遗失的那多玫瑰花

    金素妍本是金家的掌上明珠,但因为在未告知父母的情况下私自报了YG练习生的名,父母一气之下将她关在家中,她无法只有私自逃出家坐上前往韩国首尔的飞机,在公司里,她遇到了自己生命中最重要的人,他们会擦出怎么样的火花呢……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 笑着牵手哭着分手

    笑着牵手哭着分手

    在我们年少懵懂时,总会有那么一个她来到我们的世界,教会我们什么是爱?
  • 当花心男爱上女巫

    当花心男爱上女巫

    他,长着一副招蜂引蝶的花花公子的俊脸,她,顶着一张与实际年龄不符的娃娃脸蛰伏人间当复仇的时刻来临时,他才惊觉两人之间的联系早已在前世紧紧绑在一起了
  • 听风诉说他是王俊凯

    听风诉说他是王俊凯

    他是她的青梅竹马,她因为一件事离开了他到了韩国,也因此变得不爱说话了,当他们再次相见时还认识对方吗?他们之间的约定能兑现吗?
  • 幽冥异世录

    幽冥异世录

    枉死之鬼,夜作怨哭。不入轮回,遗祸人间。鬼捕之责,引善肃恶。世道承平,阴阳存乎。