登陆注册
15446000000072

第72章 BOOK XIII(1)

How Troy in the night was taken and sacked with fire and slaughter.

So feasted they through Troy, and in their midst Loud pealed the flutes and pipes: on every hand Were song and dance, laughter and cries confused Of banqueters beside the meats and wine.

They, lifting in their hands the beakers brimmed, Recklessly drank, till heavy of brain they grew, Till rolled their fluctuant eyes. Now and again Some mouth would babble the drunkard's broken words.

The household gear, the very roof and walls Seemed as they rocked: all things they looked on seemed Whirled in wild dance. About their eyes a veil Of mist dropped, for the drunkard's sight is dimmed, And the wit dulled, when rise the fumes to the brain:

And thus a heavy-headed feaster cried:

"For naught the Danaans mustered that great host Hither! Fools, they have wrought not their intent, But with hopes unaccomplished from our town Like silly boys or women have they fled."

So cried a Trojan wit-befogged with wine, Fool, nor discerned destruction at the doors.

When sleep had locked his fetters everywhere Through Troy on folk fulfilled of wine and meat, Then Sinon lifted high a blazing torch To show the Argive men the splendour of fire.

But fearfully the while his heart beat, lest The men of Troy might see it, and the plot Be suddenly revealed. But on their beds Sleeping their last sleep lay they, heavy with wine.

The host saw, and from Tenedos set sail.

Then nigh the Horse drew Sinon: softly he called, Full softly, that no man of Troy might hear, But only Achaea's chiefs, far from whose eyes Sleep hovered, so athirst were they for fight.

They heard, and to Odysseus all inclined Their ears: he bade them urgently go forth Softly and fearlessly; and they obeyed That battle-summons, pressing in hot haste To leap to earth: but in his subtlety He stayed them from all thrusting eagerly forth.

But first himself with swift unfaltering hands, Helped of Epeius, here and there unbarred The ribs of the Horse of beams: above the planks A little he raised his head, and gazed around On all sides, if he haply might descry One Trojan waking yet. As when a wolf, With hunger stung to the heart, comes from the hills, And ravenous for flesh draws nigh the flock Penned in the wide fold, slinking past the men And dogs that watch, all keen to ward the sheep, Then o'er the fold-wall leaps with soundless feet;

So stole Odysseus down from the Horse: with him Followed the war-fain lords of Hellas' League, Orderly stepping down the ladders, which Epeius framed for paths of mighty men, For entering and for passing forth the Horse, Who down them now on this side, that side, streamed As fearless wasps startled by stroke of axe In angry mood pour all together forth From the tree-bole, at sound of woodman's blow;

So battle-kindled forth the Horse they poured Into the midst of that strong city of Troy With hearts that leapt expectant. [With swift hands Snatched they the brands from dying hearths, and fired Temple and palace. Onward then to the gates Sped they,] and swiftly slew the slumbering guards, [Then held the gate-towers till their friends should come.]

Fast rowed the host the while; on swept the ships Over the great flood: Thetis made their paths Straight, and behind them sent a driving wind Speeding them, and the hearts Achaean glowed.

Swiftly to Hellespont's shore they came, and there Beached they the keels again, and deftly dealt With whatso tackling appertains to ships.

Then leapt they aland, and hasted on to Troy Silent as sheep that hurry to the fold From woodland pasture on an autumn eve;

So without sound of voices marched they on Unto the Trojans' fortress, eager all To help those mighty chiefs with foes begirt.

Now these -- as famished wolves fierce-glaring round Fall on a fold mid the long forest-hills, While sleeps the toil-worn watchman, and they rend The sheep on every hand within the wall In darkness, and all round [are heaped the slain;

So these within the city smote and slew, As swarmed the awakened foe around them; yet, Fast as they slew, aye faster closed on them Those thousands, mad to thrust them from the gates.]

Slipping in blood and stumbling o'er the dead [Their line reeled,] and destruction loomed o'er them, Though Danaan thousands near and nearer drew.

But when the whole host reached the walls of Troy, Into the city of Priam, breathing rage Of fight, with reckless battle-lust they poured;

And all that fortress found they full of war And slaughter, palaces, temples, horribly Blazing on all sides; glowed their hearts with joy.

In deadly mood then charged they on the foe.

Ares and fell Enyo maddened there:

Blood ran in torrents, drenched was all the earth, As Trojans and their alien helpers died.

Here were men lying quelled by bitter death All up and down the city in their blood;

Others on them were falling, gasping forth Their life's strength; others, clutching in their hands Their bowels that looked through hideous gashes forth, Wandered in wretched plight around their homes:

Others, whose feet, while yet asleep they lay, Had been hewn off, with groans unutterable Crawled mid the corpses. Some, who had rushed to fight, Lay now in dust, with hands and heads hewn off.

Some were there, through whose backs, even as they fled, The spear had passed, clear through to the breast, and some Whose waists the lance had pierced, impaling them Where sharpest stings the anguish-laden steel.

And all about the city dolorous howls Of dogs uprose, and miserable moans Of strong men stricken to death; and every home With awful cries was echoing. Rang the shrieks Of women, like to screams of cranes, which see An eagle stooping on them from the sky, Which have no courage to resist, but scream Long terror-shrieks in dread of Zeus's bird;

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不灭邪主

    不灭邪主

    绝情剑尊君文,一代雄主,却因一桩陈年旧案而牵扯,卷入无穷无尽的追杀,但最终寡不敌众,乃至功力耗尽,难以为继,身死道消。一朝醒转,发现重生三百年前的凡世,而过往那些凝固的记忆,一一醒转。这一世,他不想在做一个绝情之圣的剑尊,而要纵情驰骋天下,要像阿三哥那样潇洒的邪主。万派千宗,为吾折腰;回首宇内,唯吾双雄!列位,诸君与吾一道,目标是星辰大海……对不起诸君。因为内签事件,已经转移,创世正式停更。
  • 九阳焚天

    九阳焚天

    山外青山楼外楼,山是覆雨翻云山,楼是烟云风雨楼,风雨江湖路,问道江湖行……
  • 金钱的艺术:洛克菲勒的理财之道

    金钱的艺术:洛克菲勒的理财之道

    《金钱的艺术:洛克菲勒的理财之道》是一部完整展现洛克菲勒丰富人生经历和商战阅历的作品,将其身上所发生的逸事结合他的人生理念,生动揭示出令洛克菲勒受益一生的人生观和价值观,并解密其成功之道。所有的财富神话都有它背后的故事,洛克菲勒家族也是这样。洛克菲勒的巨额财富来源于他谨慎地利用每一枚硬币,一分钱也要用在恰当的地方,这也许是洛克菲勒构建起如此庞大的财富大厦的秘诀。而我们能看见这个智者留下的手记无疑是一种幸运。站在巨人的肩膀上,我们可以看得更远。
  • 天狂传奇

    天狂传奇

    左手浮屠,右手轮回。九幽一曲,流落亡人。少年叶天,剑者会眸。斩尽天下邪魔。坐下雷龙,跨下狼魂。十万剑山尽封魔。当传统的神话成为现实。他,又该如何。且看一代炎黄子孙如何威震异界
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 快穿之女配要做死拦也拦不住

    快穿之女配要做死拦也拦不住

    林晓晓曰“我是一个努力干活还要被欺负的小可怜,居然就这样被003小狐狸精给骗到了主神怀里”另一边的主神大大走到了林晓晓旁,靠近林晓晓在她耳边说“是吗?那今晚我们,你懂的”额,大大,奴家错了没错,你们没有看错,这本小说讲的就是一个吃货,因为被主神看上了,而从此开始了苦逼的穿越之旅的故事,别急别急,让本系统喝口茶,慢慢和你说一说这个故事
  • 高个的钱不见了(百万理财教育成长必备)

    高个的钱不见了(百万理财教育成长必备)

    这个简单的小故事传达了一个重要的经济学观念,那就是“机会成本”,通过不同早餐选择达到存钱的结果,孩子从小就学会计算机会成本的能力,那么在孩子成长的过程中,任何一个选择和决定都将变得相对容易。一般人习惯把投资和理财画上等号:“没有钱,还理什么财?”许多人迟迟不肯接受理财的观念,就因为他没有存钱。其实理财是一个钱使用的过程,会理财的目的是为了生活愉快,因此没赚很多钱或不会投资的人不等于生活很差或不开心。教孩子存钱很重要,教孩子如何花钱也同样重要。聪明消费除了需要建立机会成本的观念,更需要引导孩子建构一个健康的金钱价值观,任何一个理财教育的细节,都是父母送给孩子的生命大礼。
  • 不良女的终极跟班

    不良女的终极跟班

    我知你所想,懂你所念,可惜你是血肉之躯,我不过行尸走肉。在一切黑暗的背后,是否还存有一丝——纯洁。QQ群号:366188189
  • 劝学篇

    劝学篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。