登陆注册
15446000000037

第37章 BOOK VI(1)

How came for the helping of Troy Eurypylus, Hercules' grandson.

Rose Dawn from Ocean and Tithonus' bed, And climbed the steeps of heaven, scattering round Flushed flakes of splendour; laughed all earth and air.

Then turned unto their labours, each to each, Mortals, frail creatures daily dying. Then Streamed to a folkmote all the Achaean men At Menelaus' summons. When the host Were gathered all, then in their midst he spake:

"Hearken my words, ye god-descended kings:

Mine heart within my breast is burdened sore For men which perish, men that for my sake Came to the bitter war, whose home-return Parents and home shall welcome nevermore;

For Fate hath cut off thousands in their prime.

Oh that the heavy hand of death had fallen On me, ere hitherward I gathered these!

But now hath God laid on me cureless pain In seeing all these ills. Who could rejoice Beholding strivings, struggles of despair?

Come, let us, which be yet alive, in haste Flee in the ships, each to his several land, Since Aias and Achilles both are dead.

I look not, now they are slain, that we the rest Shall 'scape destruction; nay, but we shall fall Before yon terrible Trojans for my sake And shameless Helen's! Think not that I care For her: for you I care, when I behold Good men in battle slain. Away with her -- Her and her paltry paramour! The Gods Stole all discretion out of her false heart When she forsook mine home and marriage-bed.

Let Priam and the Trojans cherish her!

But let us straight return: 'twere better far To flee from dolorous war than perish all."

So spake he but to try the Argive men.

Far other thoughts than these made his heart burn With passionate desire to slay his foes, To break the long walls of their city down From their foundations, and to glut with blood Ares, when Paris mid the slain should fall.

Fiercer is naught than passionate desire!

Thus as he pondered, sitting in his place, Uprose Tydeides, shaker of the shield, And chode in fiery speech with Menelaus:

"O coward Atreus' son, what craven fear Hath gripped thee, that thou speakest so to us As might a weakling child or woman speak?

Not unto thee Achaea's noblest sons Will hearken, ere Troy's coronal of towers Be wholly dashed to the dust: for unto men Valour is high renown, and flight is shame!

If any man shall hearken to the words Of this thy counsel, I will smite from him His head with sharp blue steel, and hurl it down For soaring kites to feast on. Up! all ye Who care to enkindle men to battle: rouse Our warriors all throughout the fleet to whet The spear, to burnish corslet, helm and shield;

And cause both man and horse, all which be keen In fight, to break their fast. Then in yon plain Who is the stronger Ares shall decide."

So speaking, in his place he sat him down;

Then rose up Thestor's son, and in the midst, Where meet it is to speak, stood forth and cried:

"Hear me, ye sons of battle-biding Greeks:

Ye know I have the spirit of prophecy.

Erewhile I said that ye in the tenth year Should lay waste towered Ilium: this the Gods Are even now fulfilling; victory lies At the Argives' very feet. Come, let us send Tydeides and Odysseus battle-staunch With speed to Scyros overseas, by prayers Hither to bring Achilles' hero son:

A light of victory shall he be to us."

So spake wise Thestius' son, and all the folk Shouted for joy; for all their hearts and hopes Yearned to see Calchas' prophecy fulfilled.

Then to the Argives spake Laertes' son:

"Friends, it befits not to say many words This day to you, in sorrow's weariness.

I know that wearied men can find no joy In speech or song, though the Pierides, The immortal Muses, love it. At such time Few words do men desire. But now, this thing That pleaseth all the Achaean host, will I Accomplish, so Tydeides fare with me;

For, if we twain go, we shall surely bring, Won by our words, war-fain Achilles' son, Yea, though his mother, weeping sore, should strive Within her halls to keep him; for mine heart Trusts that he is a hero's valorous son."

Then out spake Menelaus earnestly:

"Odysseus, the strong Argives' help at need, If mighty-souled Achilles' valiant son From Scyros by thy suasion come to aid Us who yearn for him, and some Heavenly One Grant victory to our prayers, and I win home To Hellas, I will give to him to wife My noble child Hermione, with gifts Many and goodly for her marriage-dower With a glad heart. I trow he shall not scorn Either his bride or high-born sire-in-law."

With a great shout the Danaans hailed his words.

Then was the throng dispersed, and to the ships They scattered hungering for the morning meat Which strengtheneth man's heart. So when they ceased From eating, and desire was satisfied, Then with the wise Odysseus Tydeus' son Drew down a swift ship to the boundless sea, And victual and all tackling cast therein.

Then stepped they aboard, and with them twenty men, Men skilled to row when winds were contrary, Or when the unrippled sea slept 'neath a calm.

They smote the brine, and flashed the boiling foam:

On leapt the ship; a watery way was cleft About the oars that sweating rowers tugged.

As when hard-toiling oxen, 'neath the yoke Straining, drag on a massy-timbered wain, While creaks the circling axle 'neath its load, And from their weary necks and shoulders streams Down to the ground the sweat abundantly;

So at the stiff oars toiled those stalwart men, And fast they laid behind them leagues of sea.

Gazed after them the Achaeans as they went, Then turned to whet their deadly darts and spears, The weapons of their warfare. In their town The aweless Trojans armed themselves the while War-eager, praying to the Gods to grant Respite from slaughter, breathing-space from toil.

To these, while sorely thus they yearned, the Gods Brought present help in trouble, even the seed Of mighty Hercules, Eurypylus.

A great host followed him, in battle skilled, All that by long Caicus' outflow dwelt, Full of triumphant trust in their strong spears.

Round them rejoicing thronged the sons of Troy:

同类推荐
热门推荐
  • 凝纱挽千秋

    凝纱挽千秋

    六年前,他的一瞥勾走了她的心那一天她便发誓要追随于他放下千金小姐的架子,端起贤良淑德不顾亲人的极力反对,只为博他一笑可他,终究负了她不冷不热,不闻不问她曾灰心过,对他说,我走可他一脸无所谓的表情,深深的刺痛了她她不走了,靠着骨子里的那股倔脾气,留了下来就这样伴了三年一封从天而降的圣旨毁了她对他朝朝暮暮的眷恋她不甘,她落泪,他却一脸淡然新婚降至,而她,又做出怎样的抉择呢?
  • 坐花志果

    坐花志果

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 旧时光,一顾无秦

    旧时光,一顾无秦

    我青春里的那股柠檬的清香,就像是你时刻为我准备的白开水,已成为了一个习惯,让我怎么戒掉?我曾说:顾秦,许我时光忘记你。让我抹掉属于你的记忆,将你悄悄的留在旧时光中,我用了一支笔,虚构了一个故事,述说了整个青春——一个属于我们的青春。可是后来我们为什么还要相遇?
  • 人生三步:信念·意志·行动

    人生三步:信念·意志·行动

    《人生三步:信念·意志·行动》本书每节都用一到两个小故事,探讨那些中外闻名成功者异于常人的独到之处,以及他们获得成功的方法和经验总结。让您在文字之中学习到人生舞台的真谛。每个人都希望成功,但是却往往只有很少的一部分人能够站在成功的峰顶。想知道成功者的人生智慧和经验吗?想知道成功者都具有怎样的品质和精神吗?想知道每一个成功者都有着怎样的成功方法和路径吗?
  • 真爱玫瑰待绽放

    真爱玫瑰待绽放

    钟俊昊,一个在商场上叱咤风云,呼风唤雨的人物,做生意下手快准狠,身边的女人就和走马灯一样天天换,可是,他从来没有交出自己的真爱;因为那个属于他的她还没有出现,知道俊昊遇见了乐萱。为了帮哥哥还赌债,还有其它的一些原因乐萱嫁给了一个毫不了解的高富帅钟俊昊。这个男人很帅,又有钱,是女人梦寐以求的完美情人。乐萱却不屑一顾。在她眼里,他就是一个高傲自大的家伙。因为他们彼此都知道他们的婚姻只是一个协议;一个交易。就这样美丽善良的乐萱开始了她的“豪门生活。”住在豪宅,可是乐萱没有家的感觉,她自己明白有一天她会离开这里,回到自己的生活中去。正是因为乐萱进入了钟俊昊的生活,让他的生活也变的更加美好,乐萱用她的善良和才干让所有人都很喜欢她。这让一开始就完全相互不喜欢的两人的关系也慢慢改善;在日后的相处中,俊昊和乐萱都发现他们已经慢慢的爱上了对方。乐萱也用自己的才华帮助俊昊解决了公司的业务危机。俊昊对他的这个老婆更是刮目相看。俊昊借着庆功酒会,对乐萱表白了他的感情,乐萱很感动,接受了俊昊的爱。他们成了真正的夫妻。俊昊的前女友不甘心和俊昊分手,在俊昊和乐萱之间制造了很多误会,让乐萱和俊昊的误会越来越深,最后乐萱心痛的离开。乐萱回到自己的家中,可是她的心还留在俊昊身边。俊昊对乐萱的爱从未改变,俊昊一次又一次的去找乐萱解释清楚,他要让乐萱知道他对她的爱是不可改变的,这份真挚的感情值得老天爷成全;俊昊的努力和执着能否换来美好的爱情;乐萱能否回到俊昊的身边?
  • 没了现在何况未来

    没了现在何况未来

    “花无叶则无臂,花无果则无心。”这是孤儿院院长为她们起名时所想之事,希望她们永远如花般美丽、绚烂、无忧。当苦难重重压来之时,他们是否能忍受何为割爱,何为背叛?是否会看破一切,获得最后的新生?当昔日的好姐妹形同陌路,为他人争得你死我活之时,可否想到过那个年迈的赠与他们名字的人?当一朵花没有了叶与果实,就形同死去之时,可还记得当初的誓言,记得最初的美好?等待他们的究竟是什么?我们无从知晓。可当命运的齿轮开始运转之时,结局就已经注定。她们之间无一人会平安喜乐、一世无忧。等待她们的终究只有无止尽的暗黑深渊与撕心裂肺的痛苦。待一切归于原点,她们又将何去何从?
  • 绝世公主降凡尘

    绝世公主降凡尘

    蓝琳音,蓝家唯一的千金,单纯可爱的她却不知为何从小就患有怪病,当内心极度不安或愤怒时,就会变得残忍冷酷,完全好似另一个人。当她遇见他时,一切的迷都慢慢被解开···
  • 境界轮回

    境界轮回

    前世是个家财万贯实力强悍的大少,转世重生之后却过上了与老乞丐一起过街乞讨的艰苦生活.....尽管如此,少年却依旧胸怀大志“我一定会成为这个世界的绝世强者”......神秘的玉佩让少年的真实身份变得扑朔迷离,恐怖绝伦的《神魔轮回决》又让少年走向何方.....
  • 神印弑天

    神印弑天

    简介九天之巅,近仙之地,隐于九重天之上,俯瞰芸芸众生。古往今来,虽有仙闻,不见仙踪,长生不死,终为传说。生命印记,涅槃之后,轮回不灭,决战天界。重生之后,天兆纷呈,窃天之道,逆天而行。且看叶凌风历经一世轮回之后,逆天重生,窃天之道,超脱众生,屹立天之绝巅,决战宇宙洪荒,在战不灭天界。
  • 三清道身

    三清道身

    布衣小民中的打工仔张扬,从古怪孤僻的王老头手里得到道家创始人李耳的传承,拥有了分身这个技能。分出三具和本身一模一样的身体,连智商都相同,究竟能干嘛?继续打工领四倍的工资?犯事了让分身去顶替?考试去作弊?都可以!就算去当魔术师也没问题!高手在民间,昔时的三教九流外八门还剩下多少?圈子里流传的三甲被谁所得?状元,榜眼,探花五十年一轮回,老一辈的恩怨何时解决?徐福去过昆仑,诸葛亮去过昆仑,就连李耳也曾去过,那里埋葬了什么隐秘?一不能成仙,二没有超强的战斗力,三不能点石成金,四不能长生不老,五不能飞天遁地,六不能隔空摄物。七不能……,到底能干嘛?