登陆注册
15445900000091

第91章 Chapter XXXVII. Mrs. Norman.(2)

She stepped into the room to make her apologies.

Herbert Linley and Sydney Westerfield looked at the woman whom they had outraged. The woman whom they had outraged paused, and looked back at them.

The hotel servant was surprised at their not speaking to each other. He was a stupid man; he thought the gentlefolks were strangely unlike gentlefolks in general; they seemed not to know what to say. Herbert happened to be standing nearest to him; he felt that it would be civil to the gentleman to offer a word of explanation.

"The lady had these rooms, sir. She has come back from the station to look for a book that has been left behind."

Herbert signed to him to go. As the man turned to obey, he drew back. Sydney had moved to the door before him, to leave the room.

Herbert refused to permit it. "Stay here," he said to her gently;

"this room is yours."

Sydney hesitated. Herbert addressed her again. He pointed to his divorced wife. "You see how that lady is looking at you," he said; "I beg that you will not submit to insult from anybody."

Sydney obeyed him: she returned to the room.

Catherine's voice was heard for the first time. She addressed herself to Sydney with a quiet dignity--far removed from anger, further removed still from contempt.

"You were about to leave the room," she said. "I notice--as an act of justice to _you_--that my presence arouses some sense of shame."

Herbert turned to Sydney; trying to recover herself, she stood near the table. "Give me the book," he said; "the sooner this comes to an end the better for her, the better for us." Sydney gave him the book. With a visible effort, he matched Catherine's self-control; after all, she had remembered his gift! He offered the book to her.

She still kept her eyes fixed on Sydney--still spoke to Sydney.

"Tell him," she said, "that I refuse to receive the book."

Sydney attempted to obey. At the first words she uttered, Herbert checked her once more.

"I have begged you already not to submit to insult." He turned to Catherine. "The book is yours, madam. Why do you refuse to take it?"

She looked at him for the first time. A proud sense of wrong flashed at him its keenly felt indignation in her first glance.

"Your hands and her hands have touched it," she answered. "I leave it to _you_ and to _her_."

Those words stung him. "Contempt," he said, "is bitter indeed on your lips."

"Do you presume to resent my contempt?"

"I forbid you to insult Miss Westerfield." With that reply, he turned to Sydney. "You shall not suffer while I can prevent it," he said tenderly, and approached to put his arm round her. She looked at Catherine, and drew back from his embrace, gently repelling him by a gesture.

Catherine felt and respected the true delicacy, the true penitence, expressed in that action. She advanced to Sydney.

"Miss Westerfield," she said, "I will take the book--from you."

Sydney gave back the book without a word; in her position silence was the truest gratitude. Quietly and firmly Catherine removed the blank leaf on which Herbert had written, and laid it before him on the table. "I return your inscription. It means nothing now." Those words were steadily pronounced; not the slightest appearance of temper accompanied them. She moved slowly to the door and looked back at Sydney. "Make some allowance for what I have suffered," she said gently. "If I have wounded you, I regret it." The faint sound of her dress on the carpet was heard in the perfect stillness, and lost again. They saw her no more.

Herbert approached Sydney. It was a moment when he was bound to assure her of his sympathy. He felt for her. In his inmost heart he felt for her. As he drew nearer, he saw tears in her eyes; but they seemed to have risen without her knowledge. Hardly conscious of his presence, she stood before him--lost in thought.

He endeavored to rouse her. "Did I protect you from insult?" he asked.

She said absently: "Yes!"

"Will you do as I do, dear? Will you try to forget?"

She said: "I will try to atone," and moved toward the door of her room. The reply surprised him; but it was no time then to ask for an explanation.

"Would you like to lie down, Sydney, and rest?"

"Yes."

She took his arm. He led her to the door of her room. "Is there anything else I can do for you?" he asked.

"Nothing, thank you."

She closed the door--and abruptly opened it again. "One thing more," she said. "Kiss me."

He kissed her tenderly. Returning to the sitting-room, he looked back across the passage. Her door was shut.

His head was heavy; his mind felt confused. He threw himself on the sofa--utterly exhausted by the ordeal through which he had passed. In grief, in fear, in pain, the time still comes when Nature claims her rights. The wretched worn-out man fell into a restless sleep. He was awakened by the waiter, laying the cloth for dinner. "It's just ready, sir," the servant announced; "shall I knock at the lady's door?"

Herbert got up and went to her room.

He entered sof tly, fearing to disturb her if she too had slept.

No sign of her was to be seen. She had evidently not rested on her bed. A morsel of paper lay on the smooth coverlet. There was only a line written on it: "You may yet be happy--and it may perhaps be my doing."

He stood, looking at that last line of her writing, in the empty room. His despair and his submission spoke in the only words that escaped him:

"I have deserved it!"

同类推荐
  • 南山祖师礼赞文

    南山祖师礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绛囊撮要

    绛囊撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩尼教下部赞

    摩尼教下部赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 述书赋

    述书赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东西汉演义

    东西汉演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 如果我爱你

    如果我爱你

    林政说“如果你爱我,我将把全世界送到你面前。然而你并没有不爱我的退路!”陈曦说“如果我爱你,我将万劫不复。然而我却亲手把自己推入这万劫不复的深渊。”陪陈曦走过青春岁月的那个人不是林政,她以为她的人生将会是恬淡静好,就如山间的野雏菊,不为人知,却安逸自在。无奈命运捉弄,在她二十六岁这一年,他精心设计,让她一步步走进他为她布置的陷阱。他们之间究竟谁欠了谁?
  • 以武遮苍天

    以武遮苍天

    身怀万般武经的少年死后灵魂来到了另一个世界,万般武经,中华上下五千年的绝世武功都包含在了其中。看这个少年如何一步步打造强者之路,以武遮苍天!
  • 广动植之二

    广动植之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 娇妻

    娇妻

    A市的最大的跨国公司的苏氏集团,突然败落,千金大小姐苏皖不得不踏上职场开始基层工作,偶遇霍氏总裁霍庆天,从此两人开始了一段相濡以沫的爱恋.......
  • 浮生录:瞳影掠尘

    浮生录:瞳影掠尘

    乱界纷扰……初见他,携一身绝代风华,阴冷如他,“若是不乖乖将东西还给本座,怕是还要等上五百年才能再次救她,而这五百年,本座定会让你生不如死,悔恨当初!”她不怒反笑,映得云霞无光,饶有兴趣道“呵呵……若是,我不肯呢,你又能奈我何,让我灰飞烟灭,永无轮回吗?你有什么理由让我一命换一命?我和你,不熟吧?”命运的丝丝牵绊,终是将他们系在一起;云归穴暝,执着如她,奈何世事不遂人意,待看清后,却情已陌路……========本文纯属虚构,小刺是新手如有写的不好的地方请多包涵啊^-^=======
  • 总裁私宠:高调承包小甜妻

    总裁私宠:高调承包小甜妻

    第一次见面,霍凌夜拖鞋行李箱离开了霍家别墅,白羽鹿知道自己被讨厌了。时隔十年,再次见面。霍凌夜嘴角噙着嗜血的笑,对白羽鹿说:“放养你十年,结果就是跟着别的男人跑了?看来我得让你知道,你从头到脚都是我的东西,连你自己都没办法做主!”
  • 太古天道

    太古天道

    惊云变,红尘念;诛天道,化万千;笑叹苍天,人寰无限;泣血沧海,皆因桑田。《热血爽文》看一名平凡少年,如何踏破天地,步于登峰!
  • 你要好好的

    你要好好的

    被谎言欺瞒,转头离去,爱上另一个人,得知真相,她恨死自己了。。。
  • 邪魅王爷,慢点疼!

    邪魅王爷,慢点疼!

    穿越成了小皇妃,刚踹掉老皇帝,就被他儿子缠上了,还不带喘气的那种缠。某女只想闲来撩撩美男,忙来打打怪升升级,收收妖宠的,可是贼老天偏偏不如意!——“你太强,我不行!”“没事为夫干,你看着就好了。”“你太猛,我受不了。”为夫尽量温柔点。”“太频繁,我会累。”“多干就习惯了。”“……”一言不合就开车!说好了,撩万男呢?为毛撩基的小车说没就没?(PS:玄幻文,女主非傻非包子,宠文。)
  • 打马而过

    打马而过

    十八年前,本不该出生的我出生了,于是村里出现了一桩本不该出现的命案。十八年后,我又回到村里,得知命案中已经死了的爷爷竟然还活着,为了还清祖上的大造化,从此我踏上了一条神秘的不归路,守字七客也好,上香弟马也罢,但真正打倒我的不是各路妖魔鬼怪。要知道,那是人心……