登陆注册
15445900000060

第60章 Chapter XXV. Consultation.(1)

No second letter arrived. But a telegram was received from the lawyer toward the end of the week.

"Expect me to-morrow on business which requires personal consultation."

That was the message. In taking the long journey to Cumberland, Mrs. Linley's legal adviser sacrificed two days of his precious time in London. Something serious must assuredly have happened.

In the meantime, who was the lawyer?

He was Mr. Sarrazin, of Lincoln's Inn Fields.

Was he an Englishman or a Frenchman?

He was a curious mixture of both. His ancestors had been among the persecuted French people who found a refuge in England, when the priest-ridden tyrant, Louis the Fourteenth, revoked the Edict of Nantes. A British subje ct by birth, and a thoroughly competent and trustworthy man, Mr. Sarrazin labored under one inveterate delusion; he firmly believed that his original French nature had been completely eradicated, under the influence of our insular climate and our insular customs. No matter how often the strain of the lively French blood might assert itself, at inconvenient times and under regrettable circumstances, he never recognized this foreign side of his character. His excellent spirits, his quick sympathies, his bright mutability of mind--all those qualities, in short, which were most mischievously ready to raise distrust in the mind of English clients, before their sentiment changed for the better under the light of later experience--were attributed by Mr. Sarrazin to the exhilarating influence of his happy domestic circumstances and his successful professional career. His essentially English wife; his essentially English children; his whiskers, his politics, his umbrella, his pew at church, his plum pudding, his _Times_ newspaper, all answered for him (he was accustomed to say) as an inbred member of the glorious nation that rejoices in hunting the fox, and believes in innumerable pills.

This excellent man arrived at the cottage, desperately fatigued after his long journey, but in perfect possession of his incomparable temper, nevertheless.

He afforded a proof of this happy state of mind, on sitting down to his supper. An epicure, if ever there was one yet, he found the solid part of the refreshments offered to him to consist of a chop. The old French blood curdled at the sight of it--but the true-born Englishman heroically devoted himself to the national meal. At the same time the French vivacity discovered a kindred soul in Kitty; Mr. Sarrazin became her intimate friend in five minutes. He listened to her and talked to her, as if the child had been his client, and fishing from the pier the business which had brought him from London. To Mrs. Presty's disgust, he turned up a corner of the table-cloth, when he had finished his chop, and began to conjure so deftly with the spoons and forks that poor little Kitty (often dull, now, under the changed domestic circumstances of her life) clapped her hands with pleasure, and became the joyous child of the happy old times once more. Mrs.

Linley, flattered in her maternal love and her maternal pride, never thought of recalling this extraordinary lawyer to the business that was waiting to be discussed. But Mrs. Presty looked at the clock, and discovered that her grandchild ought to have been in bed half-an-hour ago.

"Time to say good-night," the grandmother suggested.

The grandchild failed to see the subject of bed in the same light. "Oh, not yet," she pleaded; "I want to speak to Mr.--"

Having only heard the visitor's name once, and not finding her memory in good working order after the conjuring, Kitty hesitated. "Isn't your name something like Saracen?" she asked.

"Very like!" cried the genial lawyer. "Try my other name, my dear. I'm Samuel as well as Sarrazin."

"Ah, that'll do," said Kitty. Grandmamma, before I go to bed, I've something to ask Samuel."

Grandmamma persisted in deferring the question until the next morning. Samuel administered consolation before he said good-night. "I'll get up early," he whispered, "and we'll go on the pier before breakfast and fish."

Kitty expressed her gratitude in her own outspoken way. "Oh, dear, how nice it would be, Samuel, if you lived with us!" Mrs.

Linley laughed for the first time, poor soul, since the catastrophe which had broken up her home. Mrs. Presty set a proper example. She moved her chair so that she faced the lawyer, and said: "Now, Mr. Sarrazin!"

He acknowledged that he understood what this meant, by a very unprofessional choice of words. "We are in a mess," he began, "and the sooner we are out of it the better."

"Only let me keep Kitty," Mrs. Linley declared, "and I'll do whatever you think right."

"Stick to that, dear madam, when you have heard what I have to tell you--and I shall not have taken my journey in vain. In the first place, may I look at the letter which I had the honor of forwarding some days since?"

Mrs. Presty gave him Herbert Linley's letter. He read it with the closest attention, and tapped the breast-pocket of his coat when he had done.

"If I didn't know what I have got here," he remarked, "I should have said: Another person dictated this letter, and the name of the person is Miss Westerfield."

"Just my idea!" Mrs. Presty exclaimed. "There can't be a doubt of it."

"Oh, but there is a very great doubt of it, ma'am; and you will say so too when you know what your severe son-in-law threatens to do." He turned to Mrs. Linley. "After having seen that pretty little friend of mine who has just gone to bed (how much nicer it would be for all of us if we could go to bed too!), I think I know how you answered your husband's letter. But I ought perhaps to see how you have expressed yourself. Have you got a copy?"

"It was too short, Mr. Sarrazin, to make a copy necessary."

"Do you mean you can remember it?"

"I can repeat it word for word. This was my reply: I refuse, positively, to part with my child."

"No more like that?"

"No more."

Mr. Sarrazin looked at his client with undisguised admiration.

同类推荐
  • 梅溪词

    梅溪词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广嗣纪要

    广嗣纪要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒舌鉴

    伤寒舌鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高上太霄琅书琼文帝章经

    高上太霄琅书琼文帝章经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七星如意轮秘密要经

    七星如意轮秘密要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千年情债

    千年情债

    本作品运用现实景点及传说,叙述了镇压雷峰塔的白娘子在许仙500年轮回转世后的凄美爱情故事。
  • 干物青梅:暖男竹马

    干物青梅:暖男竹马

    一个二次元干物妹竟是夏氏集团的仲裁--夏北曦!一个在家犯花痴,爱养各种动物的宅女竟然是公认的完美女神!他是L大著名的冷面教授,所到之处低气压--叶,他却独独面对她成为暖男!现实版的小埋和冷面教授还是青梅竹马!靠!靠!靠!【绝对宠文+甜文,无虐心,无误会。小雅处女作~你值得拥有~】
  • 生活随意录

    生活随意录

    一个个鲜活的人物,三个人的友谊,两个人的爱恨挣扎,一场富贵与贫穷的较量,一个平凡女孩的内心独白,揭示的到底是什么!梦醒时分,又是什么让女孩幡然醒悟。
  • 炮灰女仙:傲娇帝君缠上身

    炮灰女仙:傲娇帝君缠上身

    穿越了结果是个长得魅惑又狠毒的仙子?这不是妥妥的恶毒女配吗!本以为能潇潇洒洒的闯天地,结果却阴差阳错的和一个既耿直又自恋的帝君boy缠上了?什么叫红尘命格已经绑在一起了?大爷我偏不信邪!“我见青山多妖娆,青山见我应如是。”“……你真自恋。”——正常版——一朝穿越,无亲无故。她顶着传说中美人皮恶毒心的身体来到这里,阴谋诡谲,明枪暗箭。暮然回首他就站在身后为她开出一条血路,任荆棘遍野,仗剑而行。——————女主吃货属性但绝不小白,妖娆技能天生MAX,智商在线不圣母不矫情,和外面的妖艳贱货不一样哦!男主嘛……谜一样的属性
  • 海里的仙人掌

    海里的仙人掌

    一对经历了千辛万苦的农村人,在爱情和理想的动力下,在外地得到了他们爱情的结晶,一家三口在贫穷、欺辱、挫折中生活着,努力着,夫妻俩把希望都寄托在孩子身上,而孩子在年幼时就经历了生活的酸甜苦辣,通过自己一步一步的努力考上了理想的大学,找到了理想的工作、同时也实现了自己儿时的梦想,终于给自己和吃惊苦难的父母过上了幸福的生活。。。。。。
  • 查理九世之命运齿轮

    查理九世之命运齿轮

    冥界三生途河,他为了她,永不超生……她,一个弱不禁风的女子,却是让世界上的人心惊胆战。一句话,一个手势便能让一个集团立刻消失。遭人陷害,被迫离开……毒舌配腹黑,天生一对。她不愿回忆往事,他便不让她回忆往事。她不愿去面对,他便不让她面对……彼岸花,开千年,败千年,花开花叶永不见……这是彼岸花命运啊~曼珠沙华和曼陀罗华~正是你们的命运!“那我就打破命运!我愿意用一生来守护她!生生世世守护她!”
  • 柏林语

    柏林语

    夏媞安是一个漂亮明媚的女生。她没怎么想谈恋爱,可是身处高干家庭里要结婚就必须要有点经验,她可不想做个婚姻里的愣头青。于是,她看上了一个人,一个名字里有她喜欢的德国首都柏林的干净男生。如果这是个阴谋,也是一个甜蜜的阴谋,夏媞安用尽浑身解数让乔柏霖心甘情愿迷醉在他自以为的爱情梦幻里……
  • 明末黑水都督传

    明末黑水都督传

    这是一个战斗在明末敌后白山黑水间的故事......
  • 逆战:黑色风暴

    逆战:黑色风暴

    25世纪初,现代战争进入以尖端信息为主导的“机甲时代”,空前发达的科技在造福人类的同时也滋生了罪恶,蛰伏着巨大危机。S国基因研究博士,人类基因遗传及变异的资深专家W博士在成功研究出新型生化病毒武器T病毒后秘密潜伏至Z国,展开了与国际恐怖组织一起密谋毁灭世界的计划……
  • 后半夜色

    后半夜色

    如果非要写一本悲伤的小说,我希望悲到你们欲罢不能。