登陆注册
15445700000111

第111章 CHAPTER 21(7)

He had wheeled the mule about, and had started to return on his tracks, grinding his teeth fiercely, inclining his head forward as though butting against a wind that would beat him back. "Go on, go on," he cried, sometimes addressing the mule, sometimes himself. "Go on, go back, go back. I WILL go back." It was as though he were climbing a hill that grew steeper with every stride. The strange impelling instinct fought his advance yard by yard. By degrees the dentist's steps grew slower; he stopped, went forward again cautiously, almost feeling his way, like someone approaching a pit in the darkness. He stopped again, hesitating, gnashing his teeth, clinching his fists with blind fury.

Suddenly he turned the mule about, and once more set his face to the eastward.

"I can't," he cried aloud to the desert; "I can't, I can't.

It's stronger than I am. I CAN'T go back. Hurry now, hurry, hurry, hurry."

He hastened on furtively, his head and shoulders bent. At times one could almost say he crouched as he pushed forward with long strides; now and then he even looked over his shoulder. Sweat rolled from him, he lost his hat, and the matted mane of thick yellow hair swept over his forehead and shaded his small, twinkling eyes. At times, with a vague, nearly automatic gesture, he reached his hand forward, the fingers prehensile, and directed towards the horizon, as if he would clutch it and draw it nearer; and at intervals he muttered, "Hurry, hurry, hurry on, hurry on." For now at last McTeague was afraid.

His plans were uncertain. He remembered what Cribbens had said about the Armagosa Mountains in the country on the other side of Death Valley. It was all hell to get into that country, Cribbens had said, and not many men went there, because of the terrible valley of alkali that barred the way, a horrible vast sink of white sand and salt below even the sea level, the dry bed, no doubt, of some prehistoric lake. But McTeague resolved to make a circuit of the valley, keeping to the south, until he should strike the Armagosa River. He would make a circuit of the valley and come up on the other side. He would get into that country around Gold Mountain in the Armagosa hills, barred off from the world by the leagues of the red-hot alkali of Death Valley. "They" would hardly reach him there. He would stay at Gold Mountain two or three months, and then work his way down into Mexico.

McTeague tramped steadily forward, still descending the lower irregularities of the Panamint Range. By nine o'clock the slope flattened out abruptly; the hills were behind him; before him, to the east, all was level. He had reached the region where even the sand and sage-brush begin to dwindle, giving place to white, powdered alkali. The trails were numerous, but old and faint; and they had been made by cattle, not by men. They led in all directions but one-- north, south, and west; but not one, however faint, struck out towards the valley.

"If I keep along the edge of the hills where these trails are," muttered the dentist, "I ought to find water up in the arroyos from time to time."

At once he uttered an exclamation. The mule had begun to squeal and lash out with alternate hoofs, his eyes rolling, his ears flattened. He ran a few steps, halted, and squealed again. Then, suddenly wheeling at right angles, set off on a jog trot to the north, squealing and kicking from time to time. McTeague ran after him shouting and swearing, but for a long time the mule would not allow himself to be caught. He seemed more bewildered than frightened.

"He's eatun some of that loco-weed that Cribbens spoke about," panted McTeague. "Whoa, there; steady, you." At length the mule stopped of his own accord, and seemed to come to his senses again. McTeague came up and took the bridle rein, speaking to him and rubbing his nose.

"There, there, what's the matter with you?" The mule was docile again. McTeague washed his mouth and set forward once more.

The day was magnificent. From horizon to horizon was one vast span of blue, whitening as it dipped earthward. Miles upon miles to the east and southeast the desert unrolled itself, white, naked, inhospitable, palpitating and shimmering under the sun, unbroken by so much as a rock or cactus stump. In the distance it assumed all manner of faint colors, pink, purple, and pale orange. To the west rose the Panamint Range, sparsely sprinkled with gray sage- brush; here the earths and sands were yellow, ochre, and rich, deep red, the hollows and canyons picked out with intense blue shadows. It seemed strange that such barrenness could exhibit this radiance of color, but nothing could have been more beautiful than the deep red of the higher bluffs and ridges, seamed with purple shadows, standing sharply out against the pale-blue whiteness of the horizon.

By nine o'clock the sun stood high in the sky. The heat was intense; the atmosphere was thick and heavy with it.

McTeague gasped for breath and wiped the beads of perspiration from his forehead, his cheeks, and his neck.

Every inch and pore of his skin was tingling and pricking under the merciless lash of the sun's rays.

"If it gets much hotter," he muttered, with a long breath, "if it gets much hotter, I--I don' know--" He wagged his head and wiped the sweat from his eyelids, where it was running like tears.

The sun rose higher; hour by hour, as the dentist tramped steadily on, the heat increased. The baked dry sand crackled into innumerable tiny flakes under his feet. The twigs of the sage-brush snapped like brittle pipestems as he pushed through them. It grew hotter. At eleven the earth was like the surface of a furnace; the air, as McTeague breathed it in, was hot to his lips and the roof of his mouth. The sun was a disk of molten brass swimming in the burnt-out blue of the sky. McTeague stripped off his woollen shirt, and even unbuttoned his flannel undershirt, tying a handkerchief loosely about his neck.

"Lord!" he exclaimed. "I never knew it COULD get as hot as this."

同类推荐
热门推荐
  • 战神联盟之死亡追击

    战神联盟之死亡追击

    泪水无法覆盖伤痛被洗涤的伤口变得苦涩漆黑的森林里传来葬歌是谁在指引我们?光,陨落死亡,悄然来临……
  • 天命沉浮:仙魔纪

    天命沉浮:仙魔纪

    身是逍遥仙侣的掌上明珠,双亲却为六界苍生大义而死。后又蒙受天恩慈悲,本应在昆仑修仙得道。不料天命轮转,不由己控,危机暗藏。身世另有曲折,爱在心口难说,同门情谊破碎,过去骄绩成灰,原初志向背离!她终于体会到人情冷暖,世事无常。亦正亦邪,从天堂到地狱,行险境,临深渊,履薄冰,斩荆棘,复仇之路无法回头.....恶魔的指引,让她的怜悯,被命运一点点蚕食。她的力量在一点点蓄积,她的野心,将燃烧整个六界!爱深隐,恨蚀心,内心矛盾无以言说,真实本性难再延续。.............可是,这还不是真相的全部!所有的人,都不过是应运出现,她,到底是谁?她为什么而存在?....
  • 做最优秀执行者

    做最优秀执行者

    文学是对人类生存状态的描摹,是对人类生存经验的艺术表现和思考,是一个民族的心灵之窗。文学作品是人类精神产品的一座宝库,她时贯古今,地连八方,浩如烟海,璀灿辉煌;在这里不是珍藏着一颗珍珠,而是各民族珍珠美玉的荟萃,踏入这座殿堂,你的面前会出现无数个新的领域,你可以从此了解到不同民族、不同时期的政治、经济、文化等各方面的情况,各民族的风土人情、心理状态等等也会透过纸缝,活跃在你的面前。文学作品不仅给人以知识,而且给人以教育。文学也是人学,尤其是那些优秀的作品,总是或多或少地阐述人生的道理,有的甚至有着深刻的见解,虽处异国异地,我们同样可以得到启迪,爱到教育。·
  • 总裁不结婚

    总裁不结婚

    他为了等她,接受了家族的训练,成就了今天的事业,却不想,那个人,早已忘了他,不过没关系,他相信他可以让她爱上他,再一次相信他。
  • 九世帝女花

    九世帝女花

    考古系学霸跟随教授赶赴四川峨眉山周边观察奇石,却不料,那群老头竟开始了文化战!撒泼骂街一个比一个彪悍。姑娘看在眼里,心觉凄凉。就在她开始怀疑人生的时候,却不料,天降意象,奇石大动!就在那石头迎面滚向她的一瞬间,一切都改变了。龙之九子无故失踪,历史将要被再次改写。而掌管七大星宿的主神天倾却出现在了她的面前。威胁,恐吓...等等手段,只为了让她去完成将九龙归位的任务!可是,她区区一个女子,何德何能?演技派的神仙大叔索性住进她家,成了她的男朋友...“你等着!等我找着你得道之地!我就在那里泼粪便!断你龙脉!”“你妄想了,几万年前地壳变动时早就变成汪洋大海了!”"....”
  • 这是我们的爱情

    这是我们的爱情

    一次相遇,一见钟情一次相爱,一生深情我们争吵,我们冷战我们拈酸,我们甜蜜我们在平凡的每一天里撰写这份只属于我们的爱情。
  • 庶难从命:云雨未歇

    庶难从命:云雨未歇

    厌倦了腥风血雨的日子,得老天眷顾人生可以重来一次,本以为不争不抢,安安分分便可以赢个现世安稳。可惜……二十一世纪穿越而来的两位女杀手,两种风格迥异的性格,两段轰轰烈烈的人生,会谱写出一场怎样彩纷呈的故事?
  • 忘忧草:要忘却的记忆

    忘忧草:要忘却的记忆

    同一时间,不同空间,不同地点,两个不同性格的人被联系到了一起,命运的邂逅,公主王子般的相遇,却只是一段埋藏心底的苦涩记忆,刻骨铭心,却无法触碰…………一个单纯活泼,大大咧咧,一个高冷傲娇,清冷卓绝,一个是身手不凡的将军之女,一个是文思敏捷的才女,相差无几的身份,不同的遭遇,却有着相同的结果……“一辈子吗?有可能吧!”“呵!这你说的,一生一世,不离不弃!”
  • 人来视往

    人来视往

    沈德新,1971年3月生于中国景德镇,百年老字号程协泰窑的第四代继承人,景德镇陶瓷文化历史的本土派研究人,著有《人来视往》等。《人来视往》,作者沈德新随笔集。
  • 蓝魔剑之王子归来

    蓝魔剑之王子归来

    “蓝魔剑之王子归来蓝魔剑之王子归来蓝魔剑之王子归来蓝魔剑之王子归来蓝魔剑之王子归来