登陆注册
15445400000020

第20章

A room in the prison. Enter Provost and POMPEY Provost Come hither, sirrah. Can you cut off a man's head? POMPEY If the man be a bachelor, sir, I can; but if he be a married man, he's his wife's head, and I can never cut off a woman's head. Provost Come, sir, leave me your snatches, and yield me a direct answer. To-morrow morning are to die Claudio and Barnardine. Here is in our prison a common executioner, who in his office lacks a helper:

if you will take it on you to assist him, it shall redeem you from your gyves; if not, you shall have your full time of imprisonment and your deliverance with an unpitied whipping, for you have been a notorious bawd. POMPEY Sir, I have been an unlawful bawd time out of mind;but yet I will be content to be a lawful hangman.

I would be glad to receive some instruction from my fellow partner. Provost What, ho! Abhorson! Where's Abhorson, there?

Enter ABHORSON ABHORSON Do you call, sir? Provost Sirrah, here's a fellow will help you to-morrow in your execution. If you think it meet, compound with him by the year, and let him abide here with you;if not, use him for the present and dismiss him.

He cannot plead his estimation with you; he hath been a bawd. ABHORSON A bawd, sir? fie upon him! he will discredit our mystery. Provost Go to, sir; you weigh equally; a feather will turn the scale.

Exit POMPEY Pray, sir, by your good favour,--for surely, sir, a good favour you have, but that you have a hanging look,--do you call, sir, your occupation a mystery? ABHORSON Ay, sir; a mystery POMPEY Painting, sir, I have heard say, is a mystery; and your whores, sir, being members of my occupation, using painting, do prove my occupation a mystery:

but what mystery there should be in hanging, if I should be hanged, I cannot imagine. ABHORSON Sir, it is a mystery. POMPEY Proof? ABHORSON Every true man's apparel fits your thief:

if it be too little for your thief, your true man thinks it big enough; if it be too big for your thief, your thief thinks it little enough: so every true man's apparel fits your thief.

Re-enter Provost Provost Are you agreed? POMPEY Sir, I will serve him; for I do find your hangman is a more penitent trade than your bawd; he doth oftener ask forgiveness. Provost You, sirrah, provide your block and your axe to-morrow four o'clock. ABHORSON Come on, bawd; I will instruct thee in my trade; follow. POMPEY I do desire to learn, sir: and I hope, if you have occasion to use me for your own turn, you shall find me yare; for truly, sir, for your kindness I owe you a good turn. Provost Call hither Barnardine and Claudio:

Exeunt POMPEY and ABHORSON

The one has my pity; not a jot the other, Being a murderer, though he were my brother.

Enter CLAUDIO

Look, here's the warrant, Claudio, for thy death:

'Tis now dead midnight, and by eight to-morrow Thou must be made immortal. Where's Barnardine? CLAUDIO As fast lock'd up in sleep as guiltless labour When it lies starkly in the traveller's bones:

He will not wake. Provost Who can do good on him?

Well, go, prepare yourself.

Knocking within But, hark, what noise?

Heaven give your spirits comfort!

Exit CLAUDIO

By and by.

I hope it is some pardon or reprieve For the most gentle Claudio.

Enter DUKE VINCENTIO disguised as before Welcome father. DUKE VINCENTIO The best and wholesomest spirts of the night Envelope you, good Provost! Who call'd here of late? Provost None, since the curfew rung. DUKE VINCENTIO Not Isabel? Provost No. DUKE VINCENTIO They will, then, ere't be long. Provost What comfort is for Claudio? DUKE VINCENTIO There's some in hope. Provost It is a bitter deputy. DUKE VINCENTIO Not so, not so; his life is parallel'd Even with the stroke and line of his great justice:

He doth with holy abstinence subdue That in himself which he spurs on his power To qualify in others: were he meal'd with that Which he corrects, then were he tyrannous;But this being so, he's just.

Knocking within Now are they come.

Exit Provost This is a gentle provost: seldom when The steeled gaoler is the friend of men.

Knocking within How now! what noise? That spirit's possessed with haste That wounds the unsisting postern with these strokes.

Re-enter Provost Provost There he must stay until the officer Arise to let him in: he is call'd up. DUKE VINCENTIO Have you no countermand for Claudio yet, But he must die to-morrow? Provost None, sir, none. DUKE VINCENTIO As near the dawning, provost, as it is, You shall hear more ere morning. Provost Happily You something know; yet I believe there comes No countermand; no such example have we:

Besides, upon the very siege of justice Lord Angelo hath to the public ear Profess'd the contrary.

Enter a Messenger This is his lordship's man. DUKE VINCENTIO And here comes Claudio's pardon. Messenger [Giving a paper]

同类推荐
  • 太上明鉴真经

    太上明鉴真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天如惟则禅师语录

    天如惟则禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一贯别传

    一贯别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女科切要

    女科切要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郭子

    郭子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦三国之胜者为王

    梦三国之胜者为王

    这条路很难走,不出头,就没有将来。这条路很现实,赢的人才会被崇拜、热捧。
  • 绝品总裁爱上我

    绝品总裁爱上我

    国际杀手之王张铁根金盆洗手,回老家凤凰村种地当农民,无意中救了白富美柳如烟和柳晴春,结果暴露行踪。于是,树欲静而风不止。各种人物和纷争纷纷来到凤凰村,张铁根本来过得挺滋润的小日子,开始变得跌宕起伏!为保护自己的村庄,也为了保护柳如烟和柳晴春,张铁根重新出发!
  • 洛克王国之永恒传说

    洛克王国之永恒传说

    魔法祭之日,《黑月之篇》与《新月之章》两本洛克王国史上最重要的两部传说篇章双双被盗;法则闪电降临,曾经被封印的黑暗宠物重现王国……迎来的,到底是黑暗的毁灭,还是光明的重现……
  • 今天开始做妈妈

    今天开始做妈妈

    一睁开眼竟然跪坐在一个小崽子面前,那小孩哭着喊着叫我妈妈!滚开!小朋友,这药可以乱吃,但这话不可以乱说啊!
  • 冰冥魔女

    冰冥魔女

    从小与父母分离,绝世体质被废,是从此一蹶不振还是执着修仙?众人的非议,师兄弟的嘲笑,仿佛都如一把剑,狠狠刺进慕轻辰的内心,等着吧,你们这群狗眼看人低的家伙。在后来,接受了两位已死大能的传承,一代天骄慕轻辰终于重新振作起来,这世界,仿佛也更热闹了。
  • 王俊凯,我爱你永远不变

    王俊凯,我爱你永远不变

    王俊凯喜欢上了一个生世平凡的一个人。但是,有一个女孩为王俊凯做了很多事情,他却不知道
  • 总裁的命令:第一影后,别想逃

    总裁的命令:第一影后,别想逃

    为什么?为什么?一个小女孩伤心的说,男孩说对不起,等事情解决完我就来找你。女孩破涕为笑的说:那我们约定好到时候你一定要找我。两个小孩子约定那年,他六岁,她五岁。可是,就是这几年却发生了许多事情,那个可爱有爱笑的女孩因为一场阴谋像变了一个人。她为了查清当年的事,成为了知名的艺人和歌手,又是一家公司的总裁和黑道上的人承受这么多只是为了自己的家族,可是,她被家人发现后却想逃跑……
  • 活学活用博弈成功智慧

    活学活用博弈成功智慧

    本书用浅显易懂的例子,介绍运用博弈智慧在困境、谈判、职场、商战、爱情等世事中掌握处世智慧、说话技巧。
  • 世界上最伟大的励志书

    世界上最伟大的励志书

    《世界上最伟大的励志书》是一部鼓舞人心、激励志向的巨巨著。饮食数十位励志大师的成功思想及其经典著作中的枋心内容,适合所有沿着知识、品格和职责的道路努力提升自我品质的人们。从积极的心态到一生的次本,从讲话的艺术到人性的弱点,成功学大师将告诉你怎样面对人生、把握人生才能拥有美好的未来。也会帮你全面了解自己的性格对于人生的规划和发展将起到哪些作用。看到自己性格中的优点,并充分利用这些长人炎处,发挥清能,获得成功!在大师们的指导下,还会让你养成良好的习惯,积极思考、持之以恒、团结合作,为成就大事业打好基础。同时结合完美的讲话艺术、处世艺术,在中独占鳌头,成为交际高手!
  • 海贼王之草帽守护者

    海贼王之草帽守护者

    承诺同伴的希望,追寻梦想的脚步。不过,看着自家那不断花样作死的白痴船长,浩宇表示压力山大。