登陆注册
15444800000006

第6章

As I recall now the remarks made by one of them at the time of their final release,they ap-pear to me quite remarkable.They lived in my grandmother's family for two years,and were then returned to their people at a great peace council of the two nations.When they were about to leave my grandmother,the elder of the two sisters first embraced her,and then spoke somewhat as follows:

"You are a brave woman and a true mother.

I understand now why your son so bravely con-quered our band,and took my sister and myself captive.I hated him at first,but now I admire him,because he did just what my father,my brother or my husband would have done had they opportunity.He did even more.He saved us from the tomahawks of his fellow-war-riors,and brought us to his home to know a noble and a brave woman.

"I shall never forget your many favors shown to us.But I must go.I belong to my tribe and I shall return to them.I will endeavor to be a true woman also,and to teach my boys to be generous warriors like your son."Her sister chose to remain among the Sioux all her life,and she married one of our young men.

"I shall make the Sioux and the Ojibways,"

she said,"to be as brothers."

There are many other instances of intermarriage with captive women.The mother of the well-known Sioux chieftain,Wabashaw,was an Ojibway woman.I once knew a woman who was said to be a white captive.She was married to a noted warrior,and had a fine family of five boys.She was well accustomed to the Indian ways,and as a child I should not have suspected that she was white.The skins of these people be-came so sunburned and full of paint that it re-quired a keen eye to distinguish them from the real Indians.

IV:An Indian Sugar Camp WITH the first March thaw the thoughts of the Indian women of my childhood days turned promptly to the annual sugar-making.This industry was chiefly followed by the old men and women and the children.The rest of the tribe went out upon the spring fur-hunt at this sea-son,leaving us at home to make the sugar.

The first and most important of the necessary utensils were the huge iron and brass kettles for boiling.Everything else could be made,but these must be bought,begged or borrowed.Amaple tree was felled and a log canoe hollowed out,into which the sap was to be gathered.Little troughs of basswood and birchen basins were also made to receive the sweet drops as they trickled from the tree.

As soon as these labors were accomplished,we all proceeded to the bark sugar house,which stood in the midst of a fine grove of maples on the bank of the Minnesota river.We found this hut partially filled with the snows of winter and the withered leaves of the preceding autumn,and it must be cleared for our use.In the meantime a tent was pitched outside for a few days'occupancy.The snow was still deep in the woods,with a solid crust upon which we could easily walk;for we usually moved to the sugar house before the sap had act-ually started,the better to complete our prepara-tions.

My grandmother worked like a beaver in these days (or rather like a muskrat,as the Indians say;for this industrious little animal sometimes collects as many as six or eight bushels of edible roots for the winter,only to be robbed of his store by some of our people).If there was prospect of a good sugaring season,she now made a second and even a third canoe to contain the sap.These canoes were afterward utilized by the hunters for their proper purpose.

During our last sugar-making in Minnesota,be-fore the "outbreak,"my grandmother was at work upon a canoe with her axe,while a young aunt of mine stood by.We boys were congregated with-in the large,oval sugar house,busily engaged in making arrows for the destruction of the rabbits and chipmunks which we knew would come in numbers to drink the sap.The birds also were beginning to return,and the cold storms of March would drive them to our door.I was then too young to do much except look on;but I fully en-tered into the spirit of the occasion,and rejoiced to see the bigger boys industriously sharpen their arrows,resting them against the ends of the long sticks which were burning in the fire,and occasion-ally cutting a chip from the stick.In their eager-ness they paid little attention to this circumstance,although they well knew that it was strictly for-bidden to touch a knife to a burning ember.

Suddenly loud screams were heard from without and we all rushed out to see what was the matter.

It was a serious affair.My grandmother's axe had slipped,and by an upward stroke nearly sev-ered three of the fingers of my aunt,who stood looking on,with her hands folded upon her waist.

As we ran out the old lady,who had already no-ticed and reproved our carelessness in regard to the burning embers,pursued us with loud reproaches and threats of a whipping.This will seem mys-terious to my readers,but is easily explained by the Indian superstition,which holds that such an offense as we had committed is invariably punished by the accidental cutting of some one of the family.

My grandmother did not confine herself to canoe-making.She also collected a good supply of fuel for the fires,for she would not have much time to gather wood when the sap began to flow.

Presently the weather moderated and the snow be-gan to melt.The month of April brought show-ers which carried most of it off into the Minnesota river.Now the women began to test the trees--moving leisurely among them,axe in hand,and striking a single quick blow,to see if the sap would appear.The trees,like people,have their indi-vidual characters;some were ready to yield up their life-blood,while others were more reluctant.Now one of the birchen basins was set under each tree,and a hardwood chip driven deep into the cut which the axe had made.From the corners of this chip--at first drop by drop,then more freely--the sap trickled into the little dishes.

It is usual to make sugar from maples,but sev-eral other trees were also tapped by the Indians.

同类推荐
  • 梵网经古迹记

    梵网经古迹记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都公谭纂

    都公谭纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇科心法要诀

    妇科心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 膳夫录

    膳夫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸司职掌

    诸司职掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之刁蛮娇妻

    重生之刁蛮娇妻

    被爱情和友情同时背叛,还要被小三推下楼梯。一朝穿越,她能否在异世找到真爱。“哇,没想到这古代帅哥还挺多的!走了一个又来一个!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 重生巡礼之年

    重生巡礼之年

    重生了?白图看着镜子里那张圆圆的脸蛋,没错,十四岁的白图暂时还是一个不起眼的小胖墩。穿越了?醒来后的白图身处的是一个陌生的高级公寓,身边多了一个与他没有半点血缘关系的姑姑,记忆中原本居住的旧街区虽然还在这个时空,但……历史上李白不再是伟大的诗人而是一名武艺精湛的侠客,一些该有的诗词歌曲也不曾存在这个世界......并不是一切都消失在了时间的长河里。那时,我们坚定地相信某种东西,拥有能坚定地相信某种东西的自我。这样的信念绝不会毫无意义地烟消云散。——村上春树ps:本书是TV休闲剧,人物性格成长为主,卖书卖歌卖才艺为辅。想看主流网文套路,这里估计没有。
  • 太师病重奴家有药

    太师病重奴家有药

    病重太师:你真的不是鸳鸯蝴蝶?无知女:不是病重太师:真的不是?无知女:哎你这人怎么这么烦,都说了不是,别挡道!太师果断拔剑相对。无知女:……我错了我不该这样我没礼貌。太师:带走!无知女哀嚎:大爷我错了,求放过。太师:赏一丈红无知女:大爷这不科学。我已经知错了。太师:立即杖毙无知女瘫倒在地:给我个理由!太师:叫本太师大爷?本太师有这么老吗?一口血飙了出来:有病!太师病重早说啊,奴家这里有药!这是一个腹黑高冷、冷中自带笑点的美男子与智商超群、情商low到没界限的奇女子的故事。童鞋放心入坑,小愿向大家保证,一定不弃文,还会免费让大家看个够!
  • 本草纲目(中华国学经典)

    本草纲目(中华国学经典)

    《本草纲目》被世界人民誉为“东方药方巨典”。《本草纲目》内容丰富,知识广博,不仅对古代人民的医疗、保健有很大的影响,对现代人认识和了解药物、加强养生保健也有重要的指导作用。本选本以药材的便利性和实用性为出发点,编选了一些觉的药方和常用药物,以便广大读者更好的阅读、理解和使用。
  • 亡侯

    亡侯

    皇纲初建,诸多大能纷纷避世,一场因往事而引起的事由,勾起了知情人的感伤,悲愤,不屑,北地的一座孤坟,引发了这世上的又一纷争.......
  • 废物三小姐之重生逆天

    废物三小姐之重生逆天

    爱,是什么?爱,值得吗?爱,我有吗?来自现代的凌若瑄被自己最爱的人杀害致死,穿越时空,拜神界之主为师,来到神机大陆。从此开始了漫长的铁血无情路。可在这漫长的血路上,一道伴随她的人影在不知不觉中住进她的心中。到底她是为断情根,而抛弃他,还是大胆地去爱?(此文正在修改前两章已修改)
  • 衰神驾到

    衰神驾到

    重度恐男症的她,终于迎来了人生的最低潮!被班上的同学排斥也就算了,她甚至还因为恐惧男性而在激动中打了自己暗恋的对象石野!呜呜呜,这样下去,她大概永远都没办法谈恋爱了吧!就在她这么想的时候,这个叫做乐迦南的家伙,闯入了她的生活,并且要跟她一起进行恋爱诊疗?他的桀骜不驯和毒舌与她是如此格格不入,他们不断争吵,甚至大打出手,却在打打闹闹中,不小心将恋爱的心遗落在彼此身上。可是,这个时候,石野竟然向宝真表达出他隐藏已久的爱意?混乱之中,她不知道自己该何去何从……
  • 雪彦缘

    雪彦缘

    现世的身去圆前身古代的缘,这是一个现代女尹千雪受古人尹千雪之托去古代,代替其生活,去寻找幸福的故事
  • 不可言状的战争

    不可言状的战争

    凌言平凡的人生从他在一盗版贩子手里买了一张碟之后便永远的离他远去。他稀里糊涂的变成了一只“天使”,稀里糊涂的加入了拯救世界的大军中,稀里糊涂的开始在各个不同的世界做着名为拯救世界实则槽点满满的事情。但是灵言并不高兴。原因很多,比如拯救世界却没人感激、拯救世界却没有工资、拯救世界却没有后宫等等,不过,最让她不高兴的还是为什么她是一只奶和为什么她是一只奶以及为什么她是一只奶这三件事情。
  • 幼儿益智故事

    幼儿益智故事

    本书从巧妙的角度切入,层层递进,将富有哲理的生活用幽默的方式予以阐述,将幽默的韵味娓娓道来,深入浅出,高屋建瓴,富有说服力。