登陆注册
15444600000119

第119章 Chapter LXVII(2)

"We never know what the morrow may bring forth," said Mr. Seagrave, "or what may be in store for us. Had not this misfortune happened, had old Ready been spared to us, how joyfully should I and all of you have quitted this island, full of anticipation, and indulging in worldly prospects. What a check have I received! I now am all thought and anxiety. I have said to myself, `we have been happy on this island; our wants have been supplied; even our comforts have been great. We have been under no temptations, for we have been isolated from the world; am I so sure that I shall be as happy in future as I have been? Am I confident, now my long-wished-for return to the world is about to take place, that I shall have no cause to lament that I ever quitted this peaceful, quiet spot?' I feel that it is a duty to my family that I should return to society, but I am far from feeling that our happiness may be increased. We have, however, a plain precept to follow, which is, to do our duty in that state of life to which it has pleased God to call us."

"Yes," replied Mrs. Seagrave; "I feel the truth of all you have just said. We are in his hands; let us put our trust in him."

"We will," replied Mr. Seagrave; "but it is late, and we have to rise early to-morrow morning. This is the last evening which we shall pass on this island; let us return our thanks for the happiness we have enjoyed here. We thought to have quitted this spot in joy, - it is his will that we should leave it in sorrow."

Mr. Seagrave took down the Bible, and after he had read a chapter, he poured forth a prayer suited to their feelings, and they all retired to repose.

The next morning they were up early, and packed up the few articles which still remained to go on board. Mr. Seagrave read the prayers, and they went to breakfast. Few words were exchanged, for there was a solemn grief upon all of them. They waited for the arrival of Captain Osborn and the crew of the schooner to attend the funeral of poor old Ready. William, who had gone out occasionally to look at the vessel, now came in, and said that two boats were pulling on shore. A few minutes afterwards, Captain Osborn and the commander of the schooner soon made their appearance. The coffin had been brought on shore; the body of Ready was put into it, and it was screwed down.

In half an hour all was prepared, and the family were summoned from the house. The coffin, covered with the Union Jack as a pall, was raised on the shoulders of six of the seamen, and they bore it to the grave, followed by Mrs. Seagrave and the children, the commander of the schooner, and several of the men. Mr. Seagrave read the funeral service, the grave was filled up, and they all walked back in silence.

At the request of William, the commander of the schooner had ordered the carpenter to prepare an oak paling to put round the grave, and a board on which was written the name of the deceased and day of his death. As soon as this had been fixed up, William, with a deep sigh, followed the commander of the schooner to the house to announce that all was finished, and that the boat waited for them to embark.

"Come, my dear," said Mr. Seagrave to his wife.

"I will, I will," replied Mrs. Seagrave, "but I don't know how it is, now that the hour is come, I really feel such pain at quitting this dear island. Had it not been for poor Ready's death, I really do think I should wish to remain."

"I don't doubt but that you feel sorrow, my dear, but we must not keep Captain Osborn waiting."

As Mr. Seagrave was aware that the commander of the schooner was anxious to get clear of the islands before night, he now led his wife down to the boat. They all embarked, and were soon on the deck of the schooner, from whence they continued to fix their eyes upon the island, while the men were heaving up the anchor. At last sail was made upon the vessel, the garden-point was cleared, and, as they ran away with a fair wind, each object on the shore became more indistinct. Still their eyes were turned in that direction.

As they ran down to the westward, they passed the cove where they had first landed, and Mr. Seagrave directed Mrs. Seagrave's attention to it. She remained for some time looking at it in silence, and then said as she turned away:

"We shall never be more happy than we were on that island, Seagrave."

"It will indeed be well, my dear, if we never are less happy," replied her husband.

The schooner now ran fast through the water, and the island was every minute less distinct; after a time, the land was below the horizon, and the tops of the cocoa-nut trees only to be seen; these gradually disappeared. Juno watched on, and when at last nothing could be seen, she waved her handkerchief in the direction of the island, as if to bid it farewell, and then went down below to hide her grief.

The wind continued fair, and, after a favourable passage of little more than four weeks, they arrived at Sydney Cove, the port to which they were bound when they embarked from England on board of the good ship Pacific.

P.S. - As my young readers will probably wish to know a little more about the Seagrave family, I will inform them that Mr. Seagrave, like the patriarch Job after his tribulation, found his flocks and herds greatly increased on his arrival at Sydney. Mr. and Mrs. Seagrave lived to see all their children grown up. William inherited the greater part of the property from his father, after having for many years assisted him in the management of it. Tommy, notwithstanding all his scrapes, grew up a very fine fellow, and entered the army. Caroline married a young clergyman, and made him an excellent wife; little Albert went into the navy, and is at present a commander.

Juno is still alive, and lives at Seagrave plantation with William, and her greatest pleasure is to take his children on her knee, and tell them long stories about the island, and make them cry when she goes through the history of old Ready's death and burial.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 六圣族

    六圣族

    神族,魔族,鬼族,仙族,妖族,人族,成为圣族。
  • 幻世战歌

    幻世战歌

    修罗怒道诛心人寰诛神天堕地狱门生鬼丧饿道邪畜乱相怒莲咒心声闻罗汉觉缘辟支寒星落语剑鸣九歌轻舞迷城止水之间太上感应大梦先觉涟起漪生涟歌渡劫
  • 改天逆命

    改天逆命

    林航是一个来自于仙界的大家族少年,却因一场纷争被废打落凡间,却意外得到一本洪荒法决。这是一场阴谋还是命运的安排?风兮云起翻天浪,乱世纷争群魔舞。拔剑指天身何惧,挥斩诸神独我尊。何为正道?何为魔道?我只欲行我之事,护我之人,如果天命难违,我便破了这天,改了这命。
  • 神农大陆史记

    神农大陆史记

    每一个大陆都有自己的历史,而史记就是记述历史上的各个大事件。神农大陆,一个完全不同地大陆,那么它自然也有着属于自己历史。。。。。。那么现在就在我的笔下和大家一起去看看神农大陆的史记!神农史记:五记万年。。。。。。。。。
  • 末世之鬼火燎原

    末世之鬼火燎原

    神秘射线光临地球,生物变异,丧尸成群,人类是否面临末日?末日来了,夏子轩却迎来新生。是在末世之中,痛苦挣扎,还是应运而起,成为强者?****************新人新书!请多支持!
  • 冰之复仇

    冰之复仇

    六岁她失去父母,跟姐姐失散,因此走上复仇之路,十年之后,她华丽归来,她发誓要杀死她父母的人全部万劫不复。他是让她心动的人他是在她最脆弱的时候陪伴的人他爱她,却伤了她她不爱他,他却一直陪着她爱情中没有她的位置,在复仇中她一直都是王者……
  • 七骑士的守护

    七骑士的守护

    乐天一名27岁青年,突患疾病,长达四年的治疗依旧没有痊愈,对他的心理产生了极大的压力。尘封的儿时记忆由于这个契机不断的被解封。身世之谜浮出水面。如何在密布危机阴谋的局面之中找回自己,拾起自己的幸福。
  • 盗贼空间

    盗贼空间

    新型病毒短短时间席卷全世界,无数财富通天的富豪被感染------这种新型病毒是时间吞噬!被感染者生命时间瞬间被吞噬,20岁的感染病毒被吞噬后变成50岁,50岁的直接变成80岁的老者,而80岁的感染者?则是太平间里安心睡!被开除的韩锐意外得到盗贼空间,结果发现他竟然能够买卖时间,而这件事情很快被感染者得知!你五千万要买五年时间?什么?你愿意出双倍的财富购买?什么?你愿意出十倍的价格购买?什么什么?这张没有最高额度的支票我能随便填写数字?呆萌萝莉,高冷女神,傲娇女上司,霸道总裁,都抢着购买解药。盗贼系统在手,可谓是数钱数到手抽筋,韩锐的下一个目标是世界首富,但是却面临着被绑架的危机-------
  • 绝世宠爱:乖我疼你

    绝世宠爱:乖我疼你

    “只有我可以亲你”“只有我可以和你在一起”“我只亲你”“我只会和你在一起”我很专一的哦!