登陆注册
15444000000045

第45章 CHAPTER X VROUW PRINSLOO SPEAKS HER MIND(2)

"It may be so, Allan. But even if another's heart is black, should yours be black also? Oh! I will come, though it be to my death," and, rising from the stool with the most dreadful groan, he began to divest himself of the tattered blanket in which he was wrapped up.

"Oh! Allan, my father must not go; it will kill him," exclaimed Marie, who took a more serious view of his case than I did.

"Very well, if you think so," I answered. "And now, as it is time for me to be starting, good-bye."

"You have a good heart, Allan," said Marais, sinking back upon his stool and resuming his blanket, while Marie looked despairingly first at one and then at the other of us.

Half an hour later I was on the road in the very worst of tempers.

"Mind what you are about," called Vrouw Prinsloo after me. "It is not lucky to save an enemy, and if I know anything of that stinkcat, he will bite your finger badly by way of gratitude. Bah! lad, if I were you I should just camp for a few days in the bush, and then come back and say that I could find nothing of Pereira except the dead hyenas that had been poisoned by eating him. Good luck to you all the same, Allan; may I find such a friend in need. It seems to me that you were born to help others."

Beside the Hottentot Klaus, my companions on this unwelcome journey were three of the Zulu Kaffirs, for Hans I was obliged to leave in charge of my cattle and goods with the other men. Also, I took a pack-ox, an active beast that I had been training to carry loads and, if necessary a man, although as yet it was not very well broken.

All that day we marched over extremely rough country, till at last darkness found us in a mountainous kloof, where we slept, surrounded by watch-fires because of the lions. Next morning at the first light we moved on again, and about ten o'clock waded through a stream to a little natural cave, where Klaus said he had left his master. This cave seemed extremely silent, and, as I hesitated for a moment at its mouth, the thought crossed my mind that if Pereira were still there, he must be dead. Indeed, do what I would to suppress it, with that reflection came a certain feeling of relief and even of pleasure. For well I knew that Pereira alive was more dangerous to me than all the wild men and beasts in Africa put together. Thrusting back this unworthy sentiment as best I could, I entered the cave alone, for the natives, who dread the defilement of the touch of a corpse, lingered outside.

It was but a shallow cavity washed out of the overhanging rock by the action of water; and as soon as my eyes grew accustomed to its gloom, I saw that at the end of it lay a man. So still did he lie, that now I was almost certain that his troubles were over. I went up to him and touched his face, which was cold and clammy, and then, quite convinced, turned to leave the place, which, I thought, if a few rocks were piled in the mouth of it, would make an excellent sepulchre.

Just as I stepped out into the sunlight, and was about to call to the men to collect the rocks, however, I thought that I heard a very faint groan behind me, which at the moment I set down to imagination. Still, I returned, though I did not much like the job, knelt down by the figure, and waited with my hand over its heart. For five minutes or more I stayed here, and then, quite convinced, was about to leave again when, for the second time, I heard that faint groan. Pereira was not dead, but only on the extreme brink of death!

I ran to the entrance of the cave, calling the Kaffirs, and together we carried him out into the sunlight. He was an awful spectacle, mere bone with yellow skin stretched over it, and covered with filth and clotted blood from some hurt. I had brandy with me, of which I poured a little down his throat, whereon his heart began to beat feebly. Then we made some soup, and poured that down his throat with more brandy, and the end of it was he came to life again.

For three days did I doctor that man, and really I believe that if at any time during those days I had relaxed my attentions even for a couple of hours, he would have slipped through my fingers, for at this business Klaus and the Kaffirs were no good at all. But I pulled him round, and on the third morning he came to his senses. For a long while he stared at me, for I had laid him in the mouth of the cave, where the light was good, although the overhanging rocks protected him from the sun. Then he said:

"Allemachte! you remind me of someone, young man. I know. It is of that damned English boy who beat me at the goose shooting, and made me quarrel with Oom [uncle] Retief, the jackanapes that Marie was so fond of. Well, whoever you are, you can't be he, thank God."

"You are mistaken, Heer Pereira," I answered. "I am that same damned young English jackanapes, Allan Quatermain by name, who beat you at shooting. But if you take my advice, you will thank God for something else, namely, that your life has been saved."

"Who saved it?" he asked.

"If you want to know, I did; I have been nursing you these three days."

"You, Allan Quatermain! Now, that is strange, for certainly I would not have saved yours," and he laughed a little, then turned over and went to sleep.

From that time forward his recovery was rapid, and two days later we began our journey back to Marais's camp, the convalescent Pereira being carried in a litter by the four natives. It was a task at which they grumbled a good deal, for the load was heavy over rough ground, and whenever they stumbled or shook him he cursed at them. So much did he curse, indeed, that at length one of the Zulus, a man with a rough temper, said that if it were not for the Inkoos, meaning myself, he would put his assegai through him, and let the vultures carry him.

After this Pereira grew much more polite. When the bearers became exhausted we set him on the pack-ox, which two of us led, while the other two supported him on either side. It was in this fashion that at last we arrived at the camp one evening.

同类推荐
热门推荐
  • 千亿豪婚:我的复仇新娘

    千亿豪婚:我的复仇新娘

    【1V1,奶酪味甜文】寒城最低调又能一手遮天的安氏总裁接受了国际财经节目主持人的采访。“听说您在绿谷的别墅,是安太太一把火烧掉的?”“这是谣传!我太太很贤惠,只是煎饼忘记关火而已!”“听说您亲自筹办的世纪婚礼,安太太不喜欢,所以对牧师说不愿意?”“这是污蔑!我太太很温柔,她只是开个玩笑,活跃现场的气氛!”“听说您的所有股份都转到安太太名下,连零花钱都要等她拨款?”“这是抹黑!我太太很体贴,钱管得紧是持家有道……”秘书推门而入:“总裁,太太打电话来说你手机打不通,她要出国去冷静一下……”“糟了!我陪她去!”某人丢在石化的众人,某总裁狂奔而去。
  • 先生,我们不熟

    先生,我们不熟

    栗小沫情场失意,职场得意,每天不是在相亲,就是在相亲的路上。第一次见面,她误会他喜好男人。第二次见面,她将水杯扔在了他身上。第三次,栗小沫问他:陆卓尔我上辈子欠你的么?其实,这就是一个腹黑深情男千方百计将媳妇儿拐进家门的故事!
  • 六十种曲四喜记

    六十种曲四喜记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黎明少女

    黎明少女

    只在黎明时分出现的少女,当她和少年相遇时,会发生怎样的故事?人类又能否在黑暗中找到光明?请一定要,一定要,一定要慢慢看这本书,因为这个故事值得您细细品味。书友群:347442985
  • 重生之再做一次自己

    重生之再做一次自己

    任何人都有想抹掉的过去,估计大家心中也都隐藏着一个梦想,完全变成别人,体会完全不同的人生。
  • 承魂

    承魂

    一个少年,被邪恶组织抓走,接受了承魂师心脏转移的实验。却不料,转移的可不是E级的承魂师心脏。而是SSS级——该隐之心。且看陆湮在拥有该隐之心之后,化作血皇,裁决众生。
  • 无良的炮灰逆袭

    无良的炮灰逆袭

    (我妥妥的神新人一枚)是一个这是一个无良女配从菜鸟到大神的故事!!!
  • 管理学教程

    管理学教程

    管理,作为一种社会活动,已有与人类文明一样久的历史,但作为一门科学而存在,却还只有百年左右的时间。目前,管理学已发展成为一个大的学科门类,其触角已伸向社会生活的各个领域。随着时代的发展,理学的知识也在不断地演进。目前,管理学科的专著、教材版本较多,这一方面为我开展管理学的教学工作提供了更多的方便;但另一方面,大量不同版本的专著和教材显得过于庞杂,在参考过程中有时感到无所适从。因此,在多年的教学实践过程中,们一直有一个愿望,就是希望能汲取各方面的精华,结合最新的管理学研究成果,并用新的编排方式,编写一本更适合普通本科院校经济管理类专业教学的实用型教材。
  • 帝道仙朝

    帝道仙朝

    朝日升起,夕阳落下,诸般轮回,看我建立无上仙朝!
  • 鼎灭世

    鼎灭世

    无限好书尽在阅文。