登陆注册
15443700000014

第14章 A DAY OF HER LIFE(1)

I should like to call back a day of her life as it was at this time, when her spirit was as bright as ever and her hand as eager, but she was no longer able to do much work. It should not be difficult, for she repeated herself from day to day and yet did it with a quaint unreasonableness that was ever yielding fresh delight. Our love for her was such that we could easily tell what she would do in given circumstances, but she had always a new way of doing it.

Well, with break of day she wakes and sits up in bed and is standing in the middle of the room. So nimble was she in the mornings (one of our troubles with her) that these three actions must be considered as one; she is on the floor before you have time to count them. She has strict orders not to rise until her fire is lit, and having broken them there is a demure elation on her face.

The question is what to do before she is caught and hurried to bed again. Her fingers are tingling to prepare the breakfast; she would dearly love to black-lead the grate, but that might rouse her daughter from whose side she has slipped so cunningly. She catches sight of the screen at the foot of the bed, and immediately her soft face becomes very determined. To guard her from draughts the screen had been brought here from the lordly east room, where it was of no use whatever. But in her opinion it was too beautiful for use; it belonged to the east room, where she could take pleasant peeps at it; she had objected to its removal, even become low-spirited. Now is her opportunity. The screen is an unwieldy thing, but still as a mouse she carries it, and they are well under weigh when it strikes against the gas-bracket in the passage. Next moment a reproachful hand arrests her. She is challenged with being out of bed, she denies it - standing in the passage. Meekly or stubbornly she returns to bed, and it is no satisfaction to you that you can say, 'Well, well, of all the women!' and so on, or 'Surely you knew that the screen was brought here to protect you,' for she will reply scornfully, 'Who was touching the screen?'

By this time I have wakened (I am through the wall) and join them anxiously: so often has my mother been taken ill in the night that the slightest sound from her room rouses the house. She is in bed again, looking as if she had never been out of it, but I know her and listen sternly to the tale of her misdoings. She is not contrite. Yes, maybe she did promise not to venture forth on the cold floors of daybreak, but she had risen for a moment only, and we just t'neaded her with our talk about draughts - there were no such things as draughts in her young days - and it is more than she can do (here she again attempts to rise but we hold her down) to lie there and watch that beautiful screen being spoilt. I reply that the beauty of the screen has ever been its miserable defect: ho, there! for a knife with which to spoil its beauty and make the bedroom its fitting home. As there is no knife handy, my foot will do; I raise my foot, and then - she sees that it is bare, she cries to me excitedly to go back to bed lest I catch cold. For though, ever careless of herself, she will wander the house unshod, and tell us not to talk havers when we chide her, the sight of one of us similarly negligent rouses her anxiety at once. She is willing now to sign any vow if only I will take my bare feet back to bed, but probably she is soon after me in hers to make sure that I am nicely covered up.

It is scarcely six o'clock, and we have all promised to sleep for another hour, but in ten minutes she is sure that eight has struck (house disgraced), or that if it has not, something is wrong with the clock. Next moment she is captured on her way downstairs to wind up the clock. So evidently we must be up and doing, and as we have no servant, my sister disappears into the kitchen, having first asked me to see that 'that woman' lies still, and 'that woman' calls out that she always does lie still, so what are we blethering about?

She is up now, and dressed in her thick maroon wrapper; over her shoulders (lest she should stray despite our watchfulness) is a shawl, not placed there by her own hands, and on her head a delicious mutch. O that I could sing the paean of the white mutch (and the dirge of the elaborate black cap) from the day when she called witchcraft to her aid and made it out of snow-flakes, and the dear worn hands that washed it tenderly in a basin, and the starching of it, and the finger-iron for its exquisite frills that looked like curls of sugar, and the sweet bands with which it tied beneath the chin! The honoured snowy mutch, how I love to see it smiling to me from the doors and windows of the poor; it is always smiling - sometimes maybe a wavering wistful smile, as if a tear-drop lay hidden among, the frills. A hundred times I have taken the characterless cap from my mother's head and put the mutch in its place and tied the bands beneath her chin, while she protested but was well pleased. For in her heart she knew what suited her best and would admit it, beaming, when I put a mirror into her hands and told her to look; but nevertheless the cap cost no less than so-and-so, whereas - Was that a knock at the door? She is gone, to put on her cap!

She begins the day by the fireside with the New Testament in her hands, an old volume with its loose pages beautifully refixed, and its covers sewn and resewn by her, so that you would say it can never fall to pieces. It is mine now, and to me the black threads with which she stitched it are as part of the contents. Other books she read in the ordinary manner, but this one differently, her lips moving with each word as if she were reading aloud, and her face very solemn. The Testament lies open on her lap long after she has ceased to read, and the expression of her face has not changed.

同类推荐
  • 大乘玄论

    大乘玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百丈清规

    百丈清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 袖中锦

    袖中锦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论古

    论古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君说解释咒诅经

    太上老君说解释咒诅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 登游齐山

    登游齐山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孩子,男生为什么讨好你

    孩子,男生为什么讨好你

    本书将自己通过生活磨练所获得的种种经历、感悟,以及父亲内心深处对女儿的期望、心疼、担忧,以最随意的方式表达出来,告诉他的女儿每个人都是一道风景,不必过多地在意别人的言论和评价,只要走好自己的路,做好自己就很好了。
  • 孤缘狂情

    孤缘狂情

    作品描述了新中国建立后,一代人在各个时间节点上的命运变化。一男两女虽然出生地不同,家庭情况不同,文化背景不同,却因为天命缘分交集到一起,演绎出可歌可泣的爱情故事。
  • 崛起临世

    崛起临世

    韩云一直以来,都是坚信一个道理,自己要欺负人,必须欺负那些没有丧尽天狼的人,不能够去欺负一般的老实人,要是自己连这一个原则都是做不到的话,自己也是不用出来混了,毕竟当初那些帮助自己的人,都是一些好人,然而,一切只有力量,才能崛起,帮助更多的人!
  • 娇养萌妻,总裁老公要抱抱

    娇养萌妻,总裁老公要抱抱

    娇养萌妻,总裁大人好威武娇养萌妻,总裁大人好威武
  • 都市最强音之神空永恒

    都市最强音之神空永恒

    他,是人民教师。“老师!这段话是什么意思啊?”“不好意思,我是教体育的。”他,是男生心目中无所不能的教导主任。“老师!我们又被302的女生给打了!”“什么?一群大男人,被女生打了不会打回去吗?”他,是校园最强音。“老师,我们现在怎么办?”“当然是杀进去!”“可这里是女生宿舍啊!”“怕什么?你们不是男人吗?”他,是都市最强音。“兄弟,要我们干什么?说吧。”“当然是杀进去!”“杀进去?这里可是枢秘院!”“怕什么?我们不是有装甲车吗?”
  • 亲亲,我的宝贝老婆!

    亲亲,我的宝贝老婆!

    她本是豪门千金,却阴差阳错被抓去代孕,还被逼生下了两只小包子!“别以为生了你的孩子,就是你的人了,我告诉你,你,是我不稀罕的!”她指着男人的鼻头,一脸的不屑!什么?不稀罕?那他就非要她稀罕不可!月黑风高夜,男人强势挤上她的床,“老婆,再来生一对!”“滚!”“滚?”男人直接将她压在身下,黑眸泛光,笑容邪弑,“好,立刻满足你!”传闻他狠戾、嗜血,邪魅,狂傲,对所有的女人都不屑一顾,却独独对她死缠烂打,霸王硬上弓!叶迟暮怒了,混蛋,不是说生了孩子就可以走了吗?怎么都生了三个了,还不让她走?她要画个圈圈诅咒他!
  • 恋上他的吻

    恋上他的吻

    天啊!!一个女高中生居然变成一只老鼠,在一次无家可归的情况下得知可以在男主角的帮助下恢复原来的样子但条件是。。。‘’接吻‘’???而且恢复的时间只有5个小时。。。。。经历了重重障碍他们终于在一起了,却因为一场事故让女主角失了忆以为自己是那个已经死去的双胞胎妹妹而男主角也是因为误会女主角是那种贪钱的人从而展开了复仇却不知不觉令他们的爱情又回到了原点。
  • 画窗子

    画窗子

    松明中学的初二学生画窗子是一名忧郁症患者
  • 超级大神棍

    超级大神棍

    他的嘴巴忽悠着教皇,忽悠了总统,他忽悠了整个世界他的翅膀震慑这教皇,战尽诸多强者,黑暗,光明之间他该如何选择!答案是我只不过是一个神棍,一个忽悠世人,忽悠世界的无耻之徒人称超级无耻神棍大人