登陆注册
15443600000078

第78章 Chapter 23(2)

Mrs. Norris had now so ingeniously done away all Mrs. Grant's part of the favour, that Fanny, who found herself expected to speak, could only say that she was very much obliged to her aunt Bertram for sparing her, and that she was endeavouring to put her aunt's evening work in such a state as to prevent her being missed.

"Oh! depend upon it, your aunt can do very well without you, or you would not be allowed to go. _I_ shall be here, so you may be quite easy about your aunt. And I hope you will have a very _agreeable_ day, and find it all mighty _delightful_.

But I must observe that five is the very awkwardest of all possible numbers to sit down to table; and I cannot but be surprised that such an _elegant_ lady as Mrs. Grant should not contrive better! And round their enormous great wide table, too, which fills up the room so dreadfully!

Had the doctor been contented to take my dining-table when I came away, as anybody in their senses would have done, instead of having that absurd new one of his own, which is wider, literally wider than the dinner-table here, how infinitely better it would have been! and how much more he would have been respected! for people are never respected when they step out of their proper sphere.

Remember that, Fanny. Five--only five to be sitting round that table. However, you will have dinner enough on it for ten, I dare say."

Mrs. Norris fetched breath, and went on again.

"The nonsense and folly of people's stepping out of their rank and trying to appear above themselves, makes me think it right to give _you_ a hint, Fanny, now that you are going into company without any of us; and I do beseech and entreat you not to be putting yourself forward, and talking and giving your opinion as if you were one of your cousins--as if you were dear Mrs. Rushworth or Julia.

_That_ will never do, believe me. Remember, wherever you are, you must be the lowest and last; and though Miss Crawford is in a manner at home at the Parsonage, you are not to be taking place of her. And as to coming away at night, you are to stay just as long as Edmund chuses.

Leave him to settle _that_."

"Yes, ma'am, I should not think of anything else."

"And if it should rain, which I think exceedingly likely, for I never saw it more threatening for a wet evening in my life, you must manage as well as you can, and not be expecting the carriage to be sent for you. I certainly do not go home to-night, and, therefore, the carriage will not be out on my account; so you must make up your mind to what may happen, and take your things accordingly."

Her niece thought it perfectly reasonable. She rated her own claims to comfort as low even as Mrs. Norris could; and when Sir Thomas soon afterwards, just opening the door, said, "Fanny, at what time would you have the carriage come round?" she felt a degree of astonishment which made it impossible for her to speak.

"My dear Sir Thomas!" cried Mrs. Norris, red with anger, "Fanny can walk."

"Walk!" repeated Sir Thomas, in a tone of most unanswerable dignity, and coming farther into the room. "My niece walk to a dinner engagement at this time of the year!

Will twenty minutes after four suit you?"

"Yes, sir," was Fanny's humble answer, given with the feelings almost of a criminal towards Mrs. Norris; and not bearing to remain with her in what might seem a state of triumph, she followed her uncle out of the room, having staid behind him only long enough to hear these words spoken in angry agitation--

"Quite unnecessary! a great deal too kind!

But Edmund goes; true, it is upon Edmund's account.

I observed he was hoarse on Thursday night."

But this could not impose on Fanny. She felt that the carriage was for herself, and herself alone: and her uncle's consideration of her, coming immediately after such representations from her aunt, cost her some tears of gratitude when she was alone.

The coachman drove round to a minute; another minute brought down the gentleman; and as the lady had, with a most scrupulous fear of being late, been many minutes seated in the drawing-room, Sir Thomas saw them off in as good time as his own correctly punctual habits required.

"Now I must look at you, Fanny," said Edmund, with the kind smile of an affectionate brother, "and tell you how I like you; and as well as I can judge by this light, you look very nicely indeed. What have you got on?"

"The new dress that my uncle was so good as to give me on my cousin's marriage. I hope it is not too fine; but I thought I ought to wear it as soon as I could, and that I might not have such another opportunity all the winter.

I hope you do not think me too fine."

"A woman can never be too fine while she is all in white. No, I see no finery about you; nothing but what is perfectly proper.

Your gown seems very pretty. I like these glossy spots.

Has not Miss Crawford a gown something the same?"

In approaching the Parsonage they passed close by the stable-yard and coach-house.

"Heyday!" said Edmund, "here's company, here's a carriage! who have they got to meet us?" And letting down the side-glass to distinguish, "'Tis Crawford's, Crawford's barouche, I protest! There are his own two men pushing it back into its old quarters. He is here, of course. This is quite a surprise, Fanny. I shall be very glad to see him."

There was no occasion, there was no time for Fanny to say how very differently she felt; but the idea of having such another to observe her was a great increase of the trepidation with which she performed the very awful ceremony of walking into the drawing-room.

In the drawing-room Mr. Crawford certainly was, having been just long enough arrived to be ready for dinner; and the smiles and pleased looks of the three others standing round him, shewed how welcome was his sudden resolution of coming to them for a few days on leaving Bath.

同类推荐
热门推荐
  • 黑暗帷幕

    黑暗帷幕

    陨星来袭,黑暗降临!这是一个混乱的年代,战火纷飞,人类凋零。同时,这也是一些人出人头地的年代,强大异能,恐怖丧尸,这就是黑暗末日!
  • 一夜宠欢:总裁你别乱来

    一夜宠欢:总裁你别乱来

    于婉如还有七天就要和邱天昊结婚,可是他却在这个时候劈腿了闺蜜林妙莎。心情大乱,于婉如酒吧买醉,误把冷研修当成金钱交易者……
  • 隐婚娇妻:总裁求别宠

    隐婚娇妻:总裁求别宠

    睁开眼睛,她发现自己被抓奸在床,订婚宴毁了,老爹死了,家被人抢了,还有谁比她更惨!?但是更让她郁闷的是她竟然和她的“奸夫”结婚了!喂喂喂说好的交易为什么要动手动脚的,还有你能不能不要那么强势的给我那么多宠溺,小心我会上瘾!戒瘾的过程很痛苦的好不好!“老公,我成功的戒瘾了,现在我们来谈谈离婚的事吧。我发誓我什么都不要!”“哦?是吗?那把你肚子里属于我的个人财产留下来你再走吧。”
  • 九尾殇:一生缘起

    九尾殇:一生缘起

    初见。她陪他修行;当他修成人形时..."小白,你终于能幻化成人了...""缘雪,你帮我起个名字吧!""那叫银千殇吧,但我要叫你小白!""嗯,从今之后只许你一人叫我小白。"某日,妖界大乱,需立新妖王..."雪儿,待我成为妖王,定封你为后。""好,我等你。"当他登上妖王宝座后,却宣布要立他人为后,她伤了心,却在他大劫来临时,不惜舍去自己的性命去救他,他无动于衷;这时一个隐藏了千年的真相突然出现…让他后悔他的决定,可一切还能挽回吗?
  • 天上掉下个修真者

    天上掉下个修真者

    秦颠是一位凭空出现在地球上的修真者。地球上灵气稀薄,怕什么,我有仙晶。地球上一位金丹期的修士想要突破境界。秦颠拿出那颗从修真界带来的仙晶:“你闻一闻吧。”然后搓了搓手指。地球上一位元婴期的老者想要突破境界。秦颠又拿出那颗仙晶:“你摸一下吧。”随后有道:“那个,您看您的孙女,是不是那个······”他又搓了搓手指。
  • 独家出售:绝宠萌妻

    独家出售:绝宠萌妻

    肖洛晨和安粉是一对青梅竹马,俩人有有着完美的家世,女的美,男的帅!可真是绝配啊!【女主有些呆萌……】【结婚前】“肖洛晨,你只能是我的也只能爱我,除了我,谁都不可以碰你!”“你确定?安粉,那可是我妈又不是你妈,再说了咱俩又没有领证,也没有结婚,你管不着我,你又不是我老婆!”“哼,肖洛晨,明天就和我领证,我要管你一辈子!”“好,安粉,你可别后悔!”“绝不后悔”【结婚后】“肖洛晨,你个骗子!”“乖,别气了,怀着孩子呢”
  • 愿你似那,似水流年

    愿你似那,似水流年

    有些事情并不可怕,怕的是你并没有意识到它
  • 嘘它就在你身边

    嘘它就在你身边

    每晚一个恐怖故事!嘘!它就在你身边听它来了。。。。
  • 也许我能封神

    也许我能封神

    一个逊到爆的屌丝少年从出生的时候带着奇怪的图标出生一直碌碌无为得到18岁,直到有一天似乎有什么觉醒于世,慢慢的成长,突破三界登峰造极
  • 三界道体

    三界道体

    一个小混混天生道体,无意间的得到高道赏识,被残魂教导成叱咤三界的道人......