登陆注册
15443600000100

第100章 Chapter 29(1)

The ball was over, and the breakfast was soon over too; the last kiss was given, and William was gone.

Mr. Crawford had, as he foretold, been very punctual, and short and pleasant had been the meal.

After seeing William to the last moment, Fanny walked back to the breakfast-room with a very saddened heart to grieve over the melancholy change; and there her uncle kindly left her to cry in peace, conceiving, perhaps, that the deserted chair of each young man might exercise her tender enthusiasm, and that the remaining cold pork bones and mustard in William's plate might but divide her feelings with the broken egg-shells in Mr. Crawford's.

She sat and cried _con_ _amore_ as her uncle intended, but it was _con_ _amore_ fraternal and no other.

William was gone, and she now felt as if she had wasted half his visit in idle cares and selfish solicitudes unconnected with him.

Fanny's disposition was such that she could never even think of her aunt Norris in the meagreness and cheerlessness of her own small house, without reproaching herself for some little want of attention to her when they had been last together; much less could her feelings acquit her of having done and said and thought everything by William that was due to him for a whole fortnight.

It was a heavy, melancholy day. Soon after the second breakfast, Edmund bade them good-bye for a week, and mounted his horse for Peterborough, and then all were gone.

Nothing remained of last night but remembrances, which she had nobody to share in. She talked to her aunt Bertram-- she must talk to somebody of the ball; but her aunt had seen so little of what had passed, and had so little curiosity, that it was heavy work. Lady Bertram was not certain of anybody's dress or anybody's place at supper but her own.

"She could not recollect what it was that she had heard about one of the Miss Maddoxes, or what it was that Lady Prescott had noticed in Fanny: she was not sure whether Colonel Harrison had been talking of Mr. Crawford or of William when he said he was the finest young man in the room-- somebody had whispered something to her; she had forgot to ask Sir Thomas what it could be." And these were her longest speeches and clearest communications: the rest was only a languid "Yes, yes; very well; did you? did he?

I did not see _that_; I should not know one from the other."

This was very bad. It was only better than Mrs. Norris's sharp answers would have been; but she being gone home with all the supernumerary jellies to nurse a sick maid, there was peace and good-humour in their little party, though it could not boast much beside.

The evening was heavy like the day. "I cannot think what is the matter with me," said Lady Bertram, when the tea-things were removed. "I feel quite stupid.

It must be sitting up so late last night. Fanny, you must do something to keep me awake. I cannot work.

Fetch the cards; I feel so very stupid."

The cards were brought, and Fanny played at cribbage with her aunt till bedtime; and as Sir Thomas was reading to himself, no sounds were heard in the room for the next two hours beyond the reckonings of the game--"And _that_ makes thirty-one; four in hand and eight in crib.

You are to deal, ma'am; shall I deal for you?" Fanny thought and thought again of the difference which twenty-four hours had made in that room, and all that part of the house.

Last night it had been hope and smiles, bustle and motion, noise and brilliancy, in the drawing-room, and out of the drawing-room, and everywhere. Now it was languor, and all but solitude.

A good night's rest improved her spirits. She could think of William the next day more cheerfully; and as the morning afforded her an opportunity of talking over Thursday night with Mrs. Grant and Miss Crawford, in a very handsome style, with all the heightenings of imagination, and all the laughs of playfulness which are so essential to the shade of a departed ball, she could afterwards bring her mind without much effort into its everyday state, and easily conform to the tranquillity of the present quiet week.

They were indeed a smaller party than she had ever known there for a whole day together, and _he_ was gone on whom the comfort and cheerfulness of every family meeting and every meal chiefly depended. But this must be learned to be endured. He would soon be always gone; and she was thankful that she could now sit in the same room with her uncle, hear his voice, receive his questions, and even answer them, without such wretched feelings as she had formerly known.

"We miss our two young men," was Sir Thomas's observation on both the first and second day, as they formed their very reduced circle after dinner; and in consideration of Fanny's swimming eyes, nothing more was said on the first day than to drink their good health; but on the second it led to something farther.

William was kindly commended and his promotion hoped for.

"And there is no reason to suppose," added Sir Thomas, "but that his visits to us may now be tolerably frequent.

As to Edmund, we must learn to do without him.

This will be the last winter of his belonging to us, as he has done."

"Yes," said Lady Bertram, "but I wish he was not going away.

They are all going away, I think. I wish they would stay at home."

This wish was levelled principally at Julia, who had just applied for permission to go to town with Maria; and as Sir Thomas thought it best for each daughter that the permission should be granted, Lady Bertram, though in her own good-nature she would not have prevented it, was lamenting the change it made in the prospect of Julia's return, which would otherwise have taken place about this time.

A great deal of good sense followed on Sir Thomas's side, tending to reconcile his wife to the arrangement.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门妻约:首席超时请加价

    豪门妻约:首席超时请加价

    一纸合同,她被迫主动出卖自己,却走错房间。她软弱,他残忍。她偷跑,他霸道。她沦陷,他却放开。无边夜色里,他在她耳边细语,犹如情人间最甜蜜的呢喃。她闭着眼睛誓要把屈辱的眼泪抵住,可依然抵不住心里的那道屈辱。一纸合约,她被迫主动沦为他的玩偶,却赔上终生。
  • 不坏好意

    不坏好意

    师生,一个有妇之夫对自己学生的贪婪,怎么说呢,女主没骨气,男主占有欲强
  • 地球灵主

    地球灵主

    他是个很好的兄长,孝顺的儿子,可靠的朋友,能给女孩子带来安全的男人。同时,他也是最难以琢磨的对手,你无法从他身上看到明显的缺点,或者说,你知道他不擅长什么,然而当你去针对他的缺点之后,就会发现,这哪是缺点,明明是优点好么?敌人正面打不过准备玩阴的,下毒,作弊,开挂,他只是轻轻地一挥手,一群从天而降的灵兵就把敌人淹没了。他是地球灵主,他是徐峰……
  • 遮天蔽地

    遮天蔽地

    谁能在那千年的轮回中,拨开重重云雾,找到长生之路。作为一个女修士,长生路上何其残酷,但就是在这个绝世女子身上,隐藏着一颗惊天动地的心,她似是有情,似是无情。但总能坚定往前,且看一个女子平淡而又逆天的修仙。洛凡的死,娘亲的离,让小小的洛颜迅速成长起来,吴家仇人,洗干净脖子等着我来!岚音学院,一个个伙伴,与洛颜并肩作战。大劫来临,共同面对。区区妖魔,奈我何?兄弟齐心,其利断金。几次面临的绝望,背后都隐藏希望,任何都有两面性。天下之大,何其不有?洛颜,要站到那巅峰!
  • 王俊凯之爱情历史

    王俊凯之爱情历史

    帅气逼人的王俊凯在他那风华好是光中,欢笑,有趣,难忘的时光里出现了一名女子,这位女子叫应慧妍是位美女,大大的眼睛,白白的皮肤,可她不知道这女子的闯入,给他带来了巨大的变化。
  • 无神之陆

    无神之陆

    在这个异世大陆上,没有神,没有仙,也没有佛。只有人鬼妖魔灵。凡人也可以拥有数百万年的寿命。【每周六更新(有时不按时更新)】
  • 贴身佣人:缠上高冷帅总裁

    贴身佣人:缠上高冷帅总裁

    一条信息,将我引到酒店里。面对丈夫有情人的事实,最可悲的莫过于我要走,而他却不留……“我们可以……吗?”疯狂酒醉仍旧不能发泄心里的不甘,卖醉的下场竟然是献出自己。无处可去,狼狈维系,却还是敌不过情敌一再上门威迫。在餐厅之中打架,人生中的第一场架,没想到会再遇那一夜男神。城中冷艳高贵的财阀,这竟就是他的身份?“我……没地方可以去了。”眼泪流出,第二次相见,我又是如此求他。死拉着他的手不放,不为爱情,我们之间好像什么都不算。可是一天又一天,如此拉扯,竟然也变得那么的理所当然。我与他,从一开始就无关爱情,也无关利益。无关爱情,却悄然动情,直至必需离开,我仍旧不敢让他知道,我已经偷偷的爱上他了……
  • 闲居诗韵

    闲居诗韵

    本书以历史、地理、人文为写作范畴,是一本散文为主、诗歌为辅的文学集子。其中诗歌包括了两个方面的内容:当代诗歌和古体诗歌。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 灵性出窍

    灵性出窍

    灵异就是我们人类对未知现象的一种统称。某种现象的确发生了,但是以我们现有的科学知识并不能去解释的现象。神秘感给人带来了另一种文化。其实是每个人的心理的现实的感受。