登陆注册
15442500000040

第40章 CHAPTER XVIII(1)

Robin and Richard were two pretty men. Mother Goose's Melody.

They proceeded, following their infallible guide, first along a light elastic greensward under the shade of lofty and wide-spreading trees that skirted a sunny opening of the forest, then along labyrinthine paths, which the deer, the outlaw, or the woodman had made, through the close shoots of the young coppices, through the thick undergrowth of the ancient woods, through beds of gigantic fern that filled the narrow glades and waved their green feathery heads above the plume of the knight. Along these sylvan alleys they walked in single file; the friar singing and pioneering in the van, the horse plunging and floundering behind the friar, the lady following "in maiden meditation fancy free," and the knight bringing up the rear, much marvelling at the strange company into which his stars had thrown him.

Their path had expanded sufficiently to allow the knight to take Marian's hand again, when they arrived in the august presence of Robin Hood and his court.

Robin's table was spread under a high overarching canopy of living boughs, on the edge of a natural lawn of verdure starred with flowers, through which a swift transparent rivulet ran sparkling in the sun.

The board was covered with abundance of choice food and excellent liquor, not without the comeliness of snow-white linen and the splendour of costly plate, which the sheriff of Nottingham had unwillingly contributed to supply, at the same time with an excellent cook, whom Little John's art had spirited away to the forest with the contents of his master's silver scullery.

An hundred foresters were here assembled over-ready for their dinner, some seated at the table and some lying in groups under the trees.

Robin bade courteous welcome to the knight, who took his seat between Robin and Marian at the festal board; at which was already placed one strange guest in the person of a portly monk, sitting between Little John and Scarlet, with, his rotund physiognomy elongated into an unnatural oval by the conjoint influence of sorrow and fear: sorrow for the departed contents of his travelling treasury, a good-looking valise which was hanging empty on a bough; and fear for his personal safety, of which all the flasks and pasties before him could not give him assurance.

The appearance of the knight, however, cheered him up with a semblance of protection, and gave him just sufficient courage to demolish a cygnet and a rumble-pie, which he diluted with the contents of two flasks of canary sack.

But wine, which sometimes creates and often increases joy, doth also, upon occasion, heighten sorrow: and so it fared now with our portly monk, who had no sooner explained away his portion of provender, than he began to weep and bewail himself bitterly.

"Why dost thou weep, man?" said Robin Hood. "Thou hast done thine embassy justly, and shalt have thy Lady's grace."

"Alack! alack!" said the monk: "no embassy had I, luckless sinner, as well thou wottest, but to take to my abbey in safety the treasure whereof thou hast despoiled me."

"Propound me his case," said Friar Tuck, "and I will give him ghostly counsel."

"You well remember," said Robin Hood, "the sorrowful knight who dined with us here twelve months and a day gone by."

"Well do I," said Friar Tuck. "His lands were in jeopardy with a certain abbot, who would allow him no longer day for their redemption.

Whereupon you lent to him the four hundred pounds which he needed, and which he was to repay this day, though he had no better security to give than our Lady the Virgin."

"I never desired better," said Robin, "for she never yet failed to send me my pay; and here is one of her own flock, this faithful and well-favoured monk of St. Mary's, hath brought it me duly, principal and interest to a penny, as Little John can testify, who told it forth.

To be sure, he denied having it, but that was to prove our faith.

We sought and found it."

"I know nothing of your knight," said the monk: "and the money was our own, as the Virgin shall bless me."

"She shall bless thee," said Friar Tuck, "for a faithful messenger."

The monk resumed his wailing. Little John brought him his horse.

Robin gave him leave to depart. He sprang with singular nimbleness into the saddle, and vanished without saying, God give you good day.

The stranger knight laughed heartily as the monk rode off.

"They say, sir knight," said Friar Tuck, "they should laugh who win: but thou laughest who art likely to lose."

"I have won," said the knight, "a good dinner, some mirth, and some knowledge: and I cannot lose by paying for them."

"Bravely said," answered Robin. "Still it becomes thee to pay: for it is not meet that a poor forester should treat a rich knight.

How much money hast thou with thee?"

"Troth, I know not," said the knight. "Sometimes much, sometimes little, sometimes none. But search, and what thou findest, keep: and for the sake of thy kind heart and open hand, be it what it may, I shall wish it were more."

"Then, since thou sayest so," said Robin, "not a penny will I touch.

Many a false churl comes hither, and disburses against his will: and till there is lack of these, I prey not on true men."

"Thou art thyself a true man, right well I judge, Robin," said the stranger knight, "and seemest more like one bred in court than to thy present outlaw life."

"Our life," said the friar, "is a craft, an art, and a mystery.

How much of it, think you, could be learned at court?"

"Indeed, I cannot say," said the stranger knight:

"but I should apprehend very little."

"And so should I," said the friar: "for we should find very little of our bold open practice, but should hear abundance of praise of our principles.

同类推荐
热门推荐
  • 最强插班生

    最强插班生

    最强的插班生是怎样的?不仅相貌出众,还要有一身好功夫,还要博古通今,舌战群儒,同时在这张出众的脸上,练就最厚的脸皮,成就最强学神,让女神为你心跳,让学渣学霸为你提包,面对最强敌手KO。
  • 龙套星宿寒武纪

    龙套星宿寒武纪

    男人与女人永远说不完的种种话题。社会与人生,失之毫厘,谬以千里的反差。欲望与能力所不能达成的千万种协议。激进?臣服?默许?就犯?忍耐!人生就是一次不带地图的旅行……
  • 梵香一世

    梵香一世

    一曲悲歌。这是一个关于情爱的故事,一场始于幻世的浮生之梦。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 妖精旅社

    妖精旅社

    大学单身狗吴是非,收到了一份来自平时八竿子打不着的十八叔的房产合同,继承了半家旅社。没错,只是半家,另半家在别人家手里……于是吴是非摇身一变成了旅社大老板,过起了梦想中“收租子”的逍遥老板生活。只是这进出旅社的旅客……“喂!哝个能不能将两只大耳朵收起来的呀,我看着眼晕!”吴是非看着走进旅社的一个白胖子,哦,是白象精说道。一家隐于人间的半山旅社,接纳四方八境来客,没错,他们都是妖怪……
  • 终执尔手

    终执尔手

    “白小姐,你愿意嫁给顾先生吗?”“我不愿意。”“白芯河!”“在那光的尽头,站着爱了你,等了你一生的少女。”“不管以前怎样,至少,这次是你。”那一年,她正好,他却来不及这一年,他正好,她却来不了…………
  • 琴断口

    琴断口

    该书由六位名家所著的中短篇小说组成,囊括了方方、林那北、徐则臣、陈河、雪静、王雪梅等当代中国具有广泛影响力作家的得意之作。这些中短篇小说构思精巧,语言风格独特,内涵深刻,视角独特,色彩斑斓,处处藏着智慧与玄机,能让读者被复杂的故事情节牵动,引发相应的共鸣与思考。
  • 我的使徒

    我的使徒

    年轻的灵魂穿越到了异界,成为了原生神明。神明不应该是高坐云端的伟大存在吗?为什么我要自己发展信徒……还要照顾这些小屁孩的日常生活!好吧,快放开那个正太!什么?你想歪了,我绝对没有那种奇怪的爱好!他是我的使徒。别碰那个萝莉!看吧,被揍了吧,那也是我的使徒。
  • 我家养了一只克苏恩

    我家养了一只克苏恩

    我本是一个不起眼的凡人,直到有一天,老爸在鱼缸里扔了一条章鱼,那章鱼长得很奇怪,头上顶着个圆球,这圆球和眼睛长得差不多,章鱼都是八只爪子,可偏偏它有...我仔细数了数,十八只爪子!
  • 上班族要懂心理学

    上班族要懂心理学

    对于很多人来说,为工作奔忙是他们感到最劳心劳力、心力交瘁的事情。没有工作发愁,有了工作还发愁,如何和同事相处,如何面对领导,如何搞定客户,如何化解工作的沉重压力,如何把家庭和事业并重……现实中的种种难堪的状况,告诉我们上班族的日子并不好过。而学会应用心理学技巧来化解各种职场问题,融通各方关系,则能够在心理学的护航下,让自己变成快乐的职场人,成功的上班族。