登陆注册
15442500000001

第1章 CHAPTER I(1)

Now come ye for peace here, or come ye for war? SCOTT.

"The abbot, in his alb arrayed," stood at the altar in the abbey-chapel of Rubygill, with all his plump, sleek, rosy friars, in goodly lines disposed, to solemnise the nuptials of the beautiful Matilda Fitzwater, daughter of the Baron of Arlingford, with the noble Robert Fitz-Ooth, Earl of Locksley and Huntingdon. The abbey of Rubygill stood in a picturesque valley, at a little distance from the western boundary of Sherwood Forest, in a spot which seemed adapted by nature to be the retreat of monastic mortification, being on the banks of a fine trout-stream, and in the midst of woodland coverts, abounding with excellent game. The bride, with her father and attendant maidens, entered the chapel; but the earl had not arrived.

The baron was amazed, and the bridemaidens were disconcerted.

Matilda feared that some evil had befallen her lover, but felt no diminution of her confidence in his honour and love. Through the open gates of the chapel she looked down the narrow road that wound along the side of the hill; and her ear was the first that heard the distant trampling of horses, and her eye was the first that caught the glitter of snowy plumes, and the light of polished spears. "It is strange," thought the baron, "that the earl should come in this martial array to his wedding;" but he had not long to meditate on the phenomenon, for the foaming steeds swept up to the gate like a whirlwind, and the earl, breathless with speed, and followed by a few of his yeomen, advanced to his smiling bride.

It was then no time to ask questions, for the organ was in full peal, and the choristers were in full voice.

The abbot began to intone the ceremony in a style of modulation impressively exalted, his voice issuing most canonically from the roof of his mouth, through the medium of a very musical nose newly tuned for the occasion.

But he had not proceeded far enough to exhibit all the variety and compass of this melodious instrument, when a noise was heard at the gate, and a party of armed men entered the chapel. The song of the choristers died away in a shake of demisemiquavers, contrary to all the rules of psalmody.

The organ-blower, who was working his musical air-pump with one hand, and with two fingers and a thumb of the other insinuating a peeping-place through the curtain of the organ-gallery, was struck motionless by the double operation of curiosity and fear; while the organist, intent only on his performance, and spreading all his fingers to strike a swell of magnificent chords, felt his harmonic spirit ready to desert his body on being answered by the ghastly rattle of empty keys, and in the consequent agitato furioso of the internal movements of his feelings, was preparing to restore harmony by the segue subito of an appoggiatura con foco with the corner of a book of anthems on the head of his neglectful assistant, when his hand and his attention together were arrested by the scene below.

The voice of the abbot subsided into silence through a descending scale of long-drawn melody, like the sound of the ebbing sea to the explorers of a cave. In a few moments all was silence, interrupted only by the iron tread of the armed intruders, as it rang on the marble floor and echoed from the vaulted aisles.

The leader strode up to the altar; and placing himself opposite to the abbot, and between the earl and Matilda, in such a manner that the four together seemed to stand on the four points of a diamond, exclaimed, "In the name of King Henry, I forbid the ceremony, and attach Robert Earl of Huntingdon as a traitor!" and at the same time he held his drawn sword between the lovers, as if to emblem that royal authority which laid its temporal ban upon their contract. The earl drew his own sword instantly, and struck down the interposing weapon; then clasped his left arm round Matilda, who sprang into his embrace, and held his sword before her with his right hand.

His yeomen ranged themselves at his side, and stood with their swords drawn, still and prepared, like men determined to die in his defence.

The soldiers, confident in superiority of numbers, paused. The abbot took advantage of the pause to introduce a word of exhortation. "My children," said he, "if you are going to cut each other's throats, I entreat you, in the name of peace and charity, to do it out of the chapel."

"Sweet Matilda," said the earl, "did you give your love to the Earl of Huntingdon, whose lands touch the Ouse and the Trent, or to Robert Fitz-Ooth, the son of his mother?"

"Neither to the earl nor his earldom," answered Matilda firmly, "but to Robert Fitz-Ooth and his love."

"That I well knew," said the earl; "and though the ceremony be incomplete, we are not the less married in the eye of my only saint, our Lady, who will yet bring us together.

Lord Fitzwater, to your care, for the present, I commit your daughter.--Nay, sweet Matilda, part we must for a while; but we will soon meet under brighter skies, and be this the seal of our faith."

He kissed Matilda's lips, and consigned her to the baron, who glowered about him with an expression of countenance that showed he was mortally wroth with somebody; but whatever he thought or felt he kept to himself.

The earl, with a sign to his followers, made a sudden charge on the soldiers, with the intention of cutting his way through.

同类推荐
  • 金华直指女功正法

    金华直指女功正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘百福庄严相经

    大乘百福庄严相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孝经纪事

    孝经纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rosmersholm

    Rosmersholm

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂占

    杂占

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 左右手之发光时代

    左右手之发光时代

    刁蛮任性的陈玥淅在回国时偶遇活泼好动的夏寒,与接机的皮雯和杨烨似乎期待下一场浪漫的动人爱情故事,而陈玥淅的心中始终藏着那么一个阳光的陈言枫。可暗处的凌淑琴和杨珊是至交,没发现杨珊却是图有所谋。青梅竹马付洛天的等待却使陈玥淅有意无意的避开。这八个人之间一直都以兄弟的名义维持着这场友谊,口中无法说出的爱该如何破口而出?计划好的这场阴谋却逼着这八个人分散,各自天边。到底是谁?是谁破坏了这些美好的爱情?这份情书是谁用他(她)的左右手一天一天记录下来的成为历史的延续?会发光吗?
  • 十年穿越:虞兮虞兮奈若何

    十年穿越:虞兮虞兮奈若何

    我竟然因为老套路穿越了!可我只是因为时间多喝了一点酒而已呀!最关键的是——我怎么穿越到虞姬的身上了!为什么没看到项羽呢?难道我穿越到了虞姬遇见项羽之前了?
  • 穿越随身空间之凤琉璃

    穿越随身空间之凤琉璃

    看着那个家家徒四壁的样子她都要泪奔了...淡定!淡定!穷不怕,苦不怕,有手有脚还能饿死?况且还有空间在手对,空间。她顿时感觉有希望了。采药草,开铺子,赚赚钱,寻机缘,小日子也不错啊!只是要是没有那些个极品来捣乱就更好了......看她如何改变生活,努力创业,智斗极品!只是......“喂!那个谁,能不能别跟着本姑娘,本姑娘可没粮食养多余的人。”某人丝毫没感觉到丢脸,硬拉着她的手:“娘子,为夫养你可好?”(已经完本推荐《农妇空间:孩子王娘亲》空间古言穿越文哦!期待亲们支持!最近新书《天下为君:娘子太妖娆》纯古言,书荒可以看看哦!期待亲们支持哦!)
  • 超级造反系统

    超级造反系统

    每一个朝代能够当上皇帝的人,都是身具怀大气运之人,然而,萧风的任务是造他们的反,且看萧风如何造反,夺取他们的气运,在现代的生活中,赚取财富,赢娶白富美,走向人生巅峰。
  • 忆梦不识君

    忆梦不识君

    遥忆梦里那片无尽的莲,那是你我相思的蔓延。你错将我放在心间,我却真的迷失在梦魇。为你埋下情深的圈,可陷进去的却是自己。梦君,忆君,终不识君。
  • 我的未婚妻

    我的未婚妻

    从来都没有想过会有自己的未婚妻(未婚夫)后面还有什么事发生就尽情期待吧
  • 天之尘

    天之尘

    这是一个被封印的世界。远古文明几乎被完全断送,世界各族近乎灭绝!天降奇石,巨星陨落,万物凋敝。寒冰巨神降临下界,生灵涂炭。剑锋一转,神战一触即发!
  • 幻尘仙域

    幻尘仙域

    无尽星域,黑暗与光明并存,未知的寂灭缓缓吞噬着众生的生存空间。诸界内,但凡灵慧之物,皆参悟天道,提升生命本源,盼永生、掌万物,万千道法异术各显神通。一个本应平凡一生的少年,一件强者眼中微不足道的小事,一场神器引发的机缘,从此,循着世界撕开的一角,少年走上了一条截然不同的未知之路……
  • 决胜战王

    决胜战王

    你看过三国吗?这看过如此的三国吗?不变的人物,虚拟的情节,待你从新开始认识三国。