登陆注册
15442100000069

第69章 Chapter Twelve(1)

They began to love one another again. Often, even in the middle of the day, Emma suddenly wrote to him, then from the window made a sign to Justin, who, taking his apron off, quickly ran to La Huchette. Rodolphe would come; she had sent for him to tell him that she was bored, that her husband was odious, her life frightful.

"But what can I do?" he cried one day impatiently.

"Ah! if you would--"

She was sitting on the floor between his knees, her hair loose, her look lost.

"Why, what?" said Rodolphe.

She sighed.

"We would go and live elsewhere--somewhere!"

"You are really mad!" he said laughing. "How could that be possible?"

She returned to the subject; he pretended not to understand, and turned the conversation.

What he did not understand was all this worry about so simple an affair as love. She had a motive, a reason, and, as it were, a pendant to her affection.

Her tenderness, in fact, grew each day with her repulsion to her husband. The more she gave up herself to the one, the more she loathed the other. Never had Charles seemed to her so disagreeable, to have such stodgy fingers, such vulgar ways, to be so dull as when they found themselves together after her meeting with Rodolphe. Then, while playing the spouse and virtue, she was burning at the thought of that head whose black hair fell in a curl over the sunburnt brow, of that form at once so strong and elegant, of that man, in a word, who had such experience in his reasoning, such passion in his desires. It was for him that she filed her nails with the care of a chaser, and that there was never enough cold-cream for her skin, nor of patchouli for her handkerchiefs. She loaded herself with bracelets, rings, and necklaces. When he was coming she filled the two large blue glass vases with roses, and prepared her room and her person like a courtesan expecting a prince. The servant had to be constantly washing linen, and all day Felicite did not stir from the kitchen, where little Justin, who often kept her company, watched her at work.

With his elbows on the long board on which she was ironing, he greedily watched all these women's clothes spread about him, the dimity petticoats, the fichus, the collars, and the drawers with running strings, wide at the hips and growing narrower below.

"What is that for?" asked the young fellow, passing his hand over the crinoline or the hooks and eyes.

"Why, haven't you ever seen anything?" Felicite answered laughing. "As if your mistress, Madame Homais, didn't wear the same."

"Oh, I daresay! Madame Homais!" And he added with a meditative air, "As if she were a lady like madame!"

But Felicite grew impatient of seeing him hanging round her. She was six years older than he, and Theodore, Monsieur Guillaumin's servant, was beginning to pay court to her.

"Let me alone," she said, moving her pot of starch. "You'd better be off and pound almonds; you are always dangling about women.

Before you meddle with such things, bad boy, wait till you've got a beard to your chin."

"Oh, don't be cross! I'll go and clean her boots."

And he at once took down from the shelf Emma's boots, all coated with mud, the mud of the rendezvous, that crumbled into powder beneath his fingers, and that he watched as it gently rose in a ray of sunlight.

"How afraid you are of spoiling them!" said the servant, who wasn't so particular when she cleaned them herself, because as soon as the stuff of the boots was no longer fresh madame handed them over to her.

Emma had a number in her cupboard that she squandered one after the other, without Charles allowing himself the slightest observation. So also he disbursed three hundred francs for a wooden leg that she thought proper to make a present of to Hippolyte. Its top was covered with cork, and it had spring joints, a complicated mechanism, covered over by black trousers ending in a patent-leather boot. But Hippolyte, not daring to use such a handsome leg every day, begged Madame Bovary to get him another more convenient one. The doctor, of course, had again to defray the expense of this purchase.

So little by little the stable-man took up his work again. One saw him running about the village as before, and when Charles heard from afar the sharp noise of the wooden leg, he at once went in another direction.

It was Monsieur Lheureux, the shopkeeper, who had undertaken the order; this provided him with an excuse for visiting Emma. He chatted with her about the new goods from Paris, about a thousand feminine trifles, made himself very obliging, and never asked for his money. Emma yielded to this lazy mode of satisfying all her caprices. Thus she wanted to have a very handsome ridding-whip that was at an umbrella-maker's at Rouen to give to Rodolphe. The week after Monsieur Lheureux placed it on her table.

But the next day he called on her with a bill for two hundred and seventy francs, not counting the centimes. Emma was much embarrassed; all the drawers of the writing-table were empty; they owed over a fortnight's wages to Lestiboudois, two quarters to the servant, for any quantity of other things, and Bovary was impatiently expecting Monsieur Derozeray's account, which he was in the habit of paying every year about Midsummer.

She succeeded at first in putting off Lheureux. At last he lost patience; he was being sued; his capital was out, and unless he got some in he should be forced to take back all the goods she had received.

"Oh, very well, take them!" said Emma.

"I was only joking," he replied; "the only thing I regret is the whip. My word! I'll ask monsieur to return it to me."

"No, no!" she said.

"Ah! I've got you!" thought Lheureux.

And, certain of his discovery, he went out repeating to himself in an undertone, and with his usual low whistle--

"Good! we shall see! we shall see!"

同类推荐
  • 省愆集

    省愆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 壬归

    壬归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Author of Beltraffio

    The Author of Beltraffio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Thoughts on Man

    Thoughts on Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戴东原先生轶事

    戴东原先生轶事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青春寂长,旧时光很美

    青春寂长,旧时光很美

    人生没有那么多如果,只有抓住当下,忘记该忘记的。存昔说:“我不喜欢你,只是在困惑时会想起你,心痛时会想起你,开心时也会想起你,却没有拥抱你的理由。”
  • 走遍轮回,只为相遇与你

    走遍轮回,只为相遇与你

    佛说:前世五百次的回眸,才换来今生的擦肩而过。你说,前世我回眸,今生你执我之手。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。你说,只要你回首,我必在你身后。彼岸花开开彼岸,花开无叶叶无花,花叶生生相惜,永世不见。你说,若我们无缘,你愿做那彼岸花叶,生生世世,世世生生,爱我,怜我,护我。那年盛夏,我们相爱,我欠你一句,我爱你
  • 战魂归来

    战魂归来

    在这个奇异纷呈的世界,有一块名为战魂大陆的地方。这片好战的大陆上,每时每刻都有着一个又一个的传说诞生,也有无数的强者在战斗中死去…………弱肉强食,强者为尊的自然生存法则演绎得淋漓尽至!
  • 末法新浩劫

    末法新浩劫

    末法时代,修士难修真。可是,如果末法时代结束了呢?当妖界撞破人界,天地元气潮汐调谐之下,人间元气再次充盈,末法时代结束。可是,人界凭什么来抵挡汹涌而来的妖界妖怪?末法是修士的浩劫,末法结束是普通人的浩劫。拥有人妖血脉的言琥又该如何自处?
  • 金牌导师

    金牌导师

    轩辕:“老师,蚩尤那厮厉害无比,学生怎么才能战胜他?”武庚:“众神残酷不忍,谋害父王,欲毁我大商千秋基业,还请先生帮我!”孔明:“那些莽夫一个个力比天仙,恩师,弟子一个手无缚鸡之力的书生出世又能干什么?”孙悟空:“师父,我要这铁棒有何用,根本就打不过那些妖魔鬼怪?”时空兽苏醒,历史会被篡改,天地会陷入浩劫。为了保护历史,金小乙不得不回到过去,面对学生们的一个个问题,只见他挥一挥衣袖:“他强任他强,你种你的田;他吊任他吊,你打你的鸟。”“什么?大商亡了,问题不大!”“君子动口不动手,来,为师教你边缘ob大法!”“他们那是对力量一无所知,看,为师让他们变瓜皮!”
  • 归云录

    归云录

    当你历经坎坷时,当你爱恨交加时,当天下人都与你为敌时,你是否还会记得当初的誓言吗?何为正,何为邪,一切尽在心中。或许直到最后才发现,所有的欲望,都将归于凡尘……
  • 清宫如梦Ⅰ

    清宫如梦Ⅰ

    出生于皇宫,沦为一介婢女,她的身世是个谜;皇宫四处暗藏杀机,她步步为营;身世之谜浮出水面,她走向仇恨之路;拥有倾城之貌,不甘于命运,她想尽办法逃离后宫……
  • 君归城

    君归城

    战争伊始,硝烟弥漫里,我等你归来。说好十次桃花,你便出现在我眼前,如今人面桃花,你又在何处?“你给我听好,我祈归会在这里等你回来,如若十年你未归,那我便去寻你。”
  • 超级提取

    超级提取

    陈枫只是一个普通的高中生,某天大提取系统改变了他的人生轨迹。什么是大提取系统?就是可以提取一切!提取知识!提取功夫!提取异能!而陈枫发现,自己不仅仅可以提取现实人物的能力。张无忌!令狐冲!乔峰!美国队长!钢铁侠!蜘蛛侠!……你的就是我的,我的还是我的!从此,陈枫的人生开始变得光辉灿烂起来,牛逼的人生不需要解释。“我必须得高调啊,不让你们羡慕我,崇拜我,对我欲罢不能,我又怎么牛逼呢?”——陈枫QQ群:63482040,欢迎大家入群!
  • 我读

    我读

    本书不是一本简单的书评性质的书,而是近似于一种社会时评的文集,作者从某本书出发,从中引申出对社会、人生等各方面的看法,语调轻松有趣,以说故事为主,启发读者:书可以这样读。