登陆注册
15442100000041

第41章 Chapter Five(2)

Then Monsieur Lheureux delicately exhibited three Algerian scarves, several packet of English needles, a pair of straw slippers, and finally, four eggcups in cocoanut wood, carved in open work by convicts. Then, with both hands on the table, his neck stretched out, his figure bent forward, open-mouthed, he watched Emma's look, who was walking up and down undecided amid these goods. From time to time, as if to remove some dust, he filliped with his nail the silk of the scarves spread out at full length, and they rustled with a little noise, making in the green twilight the gold spangles of their tissue scintillate like little stars.

"How much are they?"

"A mere nothing," he replied, "a mere nothing. But there's no hurry; whenever it's convenient. We are not Jews."

She reflected for a few moments, and ended by again declining Monsieur Lheureux's offer. He replied quite unconcernedly--

"Very well. We shall understand one another by and by. I have always got on with ladies--if I didn't with my own!"

Emma smiled.

"I wanted to tell you," he went on good-naturedly, after his joke, "that it isn't the money I should trouble about. Why, I could give you some, if need be."

She made a gesture of surprise.

"Ah!" said he quickly and in a low voice, "I shouldn't have to go far to find you some, rely on that."

And he began asking after Pere Tellier, the proprietor of the "Cafe Francais," whom Monsieur Bovary was then attending.

"What's the matter with Pere Tellier? He coughs so that he shakes his whole house, and I'm afraid he'll soon want a deal covering rather than a flannel vest. He was such a rake as a young man!

Those sort of people, madame, have not the least regularity; he's burnt up with brandy. Still it's sad, all the same, to see an acquaintance go off."

And while he fastened up his box he discoursed about the doctor's patients.

"It's the weather, no doubt," he said, looking frowningly at the floor, "that causes these illnesses. I, too, don't feel the thing. One of these days I shall even have to consult the doctor for a pain I have in my back. Well, good-bye, Madame Bovary. At your service; your very humble servant." And he closed the door gently.

Emma had her dinner served in her bedroom on a tray by the fireside; she was a long time over it; everything was well with her.

"How good I was!" she said to herself, thinking of the scarves.

She heard some steps on the stairs. It was Leon. She got up and took from the chest of drawers the first pile of dusters to be hemmed. When he came in she seemed very busy.

The conversation languished; Madame Bovary gave it up every few minutes, whilst he himself seemed quite embarrassed. Seated on a low chair near the fire, he turned round in his fingers the ivory thimble-case. She stitched on, or from time to time turned down the hem of the cloth with her nail. She did not speak; he was silent, captivated by her silence, as he would have been by her speech.

"Poor fellow!" she thought.

"How have I displeased her?" he asked himself.

At last, however, Leon said that he should have, one of these days, to go to Rouen on some office business.

"Your music subscription is out; am I to renew it?"

"No," she replied.

"Why?"

"Because--"

And pursing her lips she slowly drew a long stitch of grey thread.

This work irritated Leon. It seemed to roughen the ends of her fingers. A gallant phrase came into his head, but he did not risk it.

"Then you are giving it up?" he went on.

"What?" she asked hurriedly. "Music? Ah! yes! Have I not my house to look after, my husband to attend to, a thousand things, in fact, many duties that must be considered first?"

She looked at the clock. Charles was late. Then, she affected anxiety. Two or three times she even repeated, "He is so good!"

The clerk was fond of Monsieur Bovary. But this tenderness on his behalf astonished him unpleasantly; nevertheless he took up on his praises, which he said everyone was singing, especially the chemist.

"Ah! he is a good fellow," continued Emma.

"Certainly," replied the clerk.

And he began talking of Madame Homais, whose very untidy appearance generally made them laugh.

"What does it matter?" interrupted Emma. "A good housewife does not trouble about her appearance."

Then she relapsed into silence.

It was the same on the following days; her talks, her manners, everything changed. She took interest in the housework, went to church regularly, and looked after her servant with more severity.

She took Berthe from nurse. When visitors called, Felicite brought her in, and Madame Bovary undressed her to show off her limbs. She declared she adored children; this was her consolation, her joy, her passion, and she accompanied her caresses with lyrical outburst which would have reminded anyone but the Yonville people of Sachette in "Notre Dame de Paris."

When Charles came home he found his slippers put to warm near the fire. His waistcoat now never wanted lining, nor his shirt buttons, and it was quite a pleasure to see in the cupboard the night-caps arranged in piles of the same height. She no longer grumbled as formerly at taking a turn in the garden; what he proposed was always done, although she did not understand the wishes to which she submitted without a murmur; and when Leon saw him by his fireside after dinner, his two hands on his stomach, his two feet on the fender, his two cheeks red with feeding, his eyes moist with happiness, the child crawling along the carpet, and this woman with the slender waist who came behind his arm-chair to kiss his forehead: "What madness!" he said to himself. "And how to reach her!"

同类推荐
  • 佛说八关斋经

    佛说八关斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四书近指

    四书近指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庶斋老学丛谈

    庶斋老学丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝金匮玉衡经

    黄帝金匮玉衡经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说三摩竭经

    佛说三摩竭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魅王宠妻:天才治愈师

    魅王宠妻:天才治愈师

    这是个穿越的故事,看看一个现代人如何在古代生存。
  • 宠妻入骨:娘子看招

    宠妻入骨:娘子看招

    九岁的鱼鳞舞救了个美少年,两人青梅竹马了半年后少年突然离开。离开前却要求鱼鳞舞等着他来,可这一等就是七年!鱼鳞舞从一个小丫头等成了大龄剩女。不仅如此,在恶邻的诬陷下名声尽毁!当七年前的美少年再次出现并且求婚时,等了七年的鱼鳞舞却坚决地说了不!于是,功成名就的战威侯拓跋珪开始了追爱之路。
  • 冥寥子游

    冥寥子游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霹雳三国

    霹雳三国

    有个法术时灵不灵的姑娘,誓要做蜀山祖师爷陈留的典恶来家门九代仵作瞎弹琴的老师傅萝莉控许子阳见人就说骚话挎刀的夏侯惇眼神不太好而罗本穿越了,贼老天,我就是个爱看本子的宅男,不是小说家,这个三国我写不来……
  • 褚时健传(试读本)

    褚时健传(试读本)

    《褚时健传》,褚时健数万字自述首次披露,褚橙运营细节深度全公开。褚时健最认可的权威授权传记,自序中称本书“写出了他真实的一生”,《褚时健传》是他最重要的传记作品。88岁老人的传奇人生,起落、颠覆、从谷底反弹的力量,风靡全国的“励志橙”创业史,以及他不息的强大生命力。王石、吴晓波作序推荐《褚时健传》,王石称自己看完书稿夜不能寐。大量细节披露褚橙经营方法和理念,包括褚橙的内部管理、渠道拓展、营销、品质监控等,这是之前的书都没有详细讲到的部分。
  • 成都,今夜请将我遗忘

    成都,今夜请将我遗忘

    谁让他找不到呼吸的窗口?谁将他梦的着陆点架空?当男人卷进欲望的急流,他能否坚守誓言,保持贞洁?当女人被孤独围困,她会不会偏离方向?当信仰之神坦然倒塌,都市中慌乱的他们,能否找到属于自己的方向?成都,这个集矛盾、复杂、混乱与一体的都市,主人公将何去何从?全球中文论坛里最火爆的小说之一,发行量超百万。
  • 末世之主宰系统

    末世之主宰系统

    末世降临,环境突变,进化开始。进化成功觉醒血脉中隐藏的天赋,异能,武功,修真,魔法,斗气,这些从上古洪荒就隐藏在吾等血脉中的天赋,进化失败则成为没有智慧的丧尸。且看末世之中人类如何苦苦挣扎,临近高考的叶无道意外获得主宰系统,且看叶无道如何在末世以及各个世界努力的生存下去――毕竟,我只是为了活着,哪怕,抛弃心中仅存的善良。欢迎加入末世之主宰系统,群号码:398996101
  • Hi!我的28岁未婚夫

    Hi!我的28岁未婚夫

    因为双方父母的私自决定,20岁的她换了身份,摇身一变成为他的“未婚妻”。她头脑简单、行为莽撞,他思维缜密、冷如冰山。两个水火不容的人如何在这种关系的捆绑下发生转变?5年后,蜕变重生的她又会如何与他纠缠下去?
  • 大仙荒

    大仙荒

    远空星罗密布,缥缈如仙霞。此时星空之中一个男子正在朝远方渡步而去。那是怎样的一条路,他又去向何处?一条路万人走一人成,是一条血路,亦是一条永生路,路的尽头通向何处无人知晓……
  • 傲娇男神有点坏:契约萌妻

    傲娇男神有点坏:契约萌妻

    一次学雷锋的经历,小白领苏诺的人生彻底开始改变。一个需要娶,一个需要嫁。两人机缘巧合下定下了三年的契约婚姻。面对这个号称全世界女性都想睡到的男人,苏诺哭着说:“童话故事都是骗人的……”患有婚姻恐惧症的苏诺,面对这场契约婚姻,能否克服自己的障碍?呆萌小剪辑师碰上傲娇毒舌又腹黑大明星,能擦出怎样的火花?