登陆注册
15441900000055

第55章 CHAPTER X--FIELD AND WILD(3)

And there are four kinds of tomtits round here, remember: but we may go on with such talk for ever. Wiser men than we have asked the same question: but Lady Why will not answer them yet.

However, there is another question, which Madam How seems inclined to answer just now, which is almost as deep and mysterious.

What?

HOW all these different kinds of things became different.

Oh, do tell me!

Not I. You must begin at the beginning, before you can end at the end, or even make one step towards the end.

What do you mean?

You must learn the differences between things, before you can find out how those differences came about. You must learn Madam How's alphabet before you can read her book. And Madam How's alphabet of animals and plants is, Species, Kinds of things. You must see which are like, and which unlike; what they are like in, and what they are unlike in. You are beginning to do that with your collection of butterflies. You like to arrange them, and those that are most like nearest to each other, and to compare them.

You must do that with thousands of different kinds of things before you can read one page of Madam How's Natural History Book rightly.

But it will take so much time and so much trouble.

God grant that you may not spend more time on worse matters, and take more trouble over things which will profit you far less. But so it must be, willy-nilly. You must learn the alphabet if you mean to read. And you must learn the value of the figures before you can do a sum. Why, what would you think of any one who sat down to play at cards--for money too (which I hope and trust you never will do)--before he knew the names of the cards, and which counted highest, and took the other?

Of course he would be very foolish.

Just as foolish are those who make up "theories" (as they call them) about this world, and how it was made, before they have found out what the world is made of. You might as well try to find out how this hay-field was made, without finding out first what the hay is made of.

How the hay-field was made? Was it not always a hay-field?

Ah, yes; the old story, my child: Was not the earth always just what it is now? Let us see for ourselves whether this was always a hay-field.

How?

Just pick out all the different kinds of plants and flowers you can find round us here. How many do you think there are?

Oh--there seem to be four or five.

Just as there were three or four kinds of flies in the air. Pick them, child, and count. Let us have facts.

How many? What! a dozen already?

Yes--and here is another, and another. Why, I have got I don't know how many.

Why not? Bring them here, and let us see. Nine kinds of grasses, and a rush. Six kinds of clovers and vetches; and besides, dandelion, and rattle, and oxeye, and sorrel, and plantain, and buttercup, and a little stitchwort, and pignut, and mouse-ear hawkweed, too, which nobody wants.

Why?

Because they are a sign that I am not a good farmer enough, and have not quite turned my Wild into Field.

What do you mean?

Look outside the boundary fence, at the moors and woods; they are forest, Wild--"Wald," as the Germans would call it. Inside the fence is Field--"Feld," as the Germans would call it. Guess why?

Is it because the trees inside have been felled?

Well, some say so, who know more than I. But now go over the fence, and see how many of these plants you can find on the moor.

Oh, I think I know. I am so often on the moor.

I think you would find more kinds outside than you fancy. But what do you know?

That beside some short fine grass about the cattle-paths, there are hardly any grasses on the moor save deer's hair and glade- grass; and all the rest is heath, and moss, and furze, and fern.

Softly--not all; you have forgotten the bog plants; and there are (as I said) many more plants beside on the moor than you fancy.

But we will look into that another time. At all events, the plants outside are on the whole quite different from the hay- field.

Of course: that is what makes the field look green and the moor brown.

Not a doubt. They are so different, that they look like bits of two different continents. Scrambling over the fence is like scrambling out of Europe into Australia. Now, how was that difference made? Think. Don't guess, but think. Why does the rich grass come up to the bank, and yet not spread beyond it?

I suppose because it cannot get over.

Not get over? Would not the wind blow the seeds, and the birds carry them? They do get over, in millions, I don't doubt, every summer.

Then why do they not grow?

Think.

Is there any difference in the soil inside and out?

A very good guess. But guesses are no use without facts. Look.

Oh, I remember now. I know now the soil of the field is brown, like the garden; and the soil of the moor all black and peaty.

Yes. But if you dig down two or three feet, you will find the soils of the moor and the field just the same. So perhaps the top soils were once both alike.

I know.

Well, and what do you think about it now? I want you to look and think. I want every one to look and think. Half the misery in the world comes first from not looking, and then from not thinking. And I do not want you to be miserable.

But shall I be miserable if I do not find out such little things as this.

You will be miserable if you do not learn to understand little things: because then you will not be able to understand great things when you meet them. Children who are not trained to use their eyes and their common sense grow up the more miserable the cleverer they are.

Why?

Because they grow up what men call dreamers, and bigots, and fanatics, causing misery to themselves and to all who deal with them. So I say again, think.

Well, I suppose men must have altered the soil inside the bank.

Well done. But why do you think so?

Because, of course, some one made the bank; and the brown soil only goes up to it.

Well, that is something like common sense. Now you will not say any more, as the cows or the butterflies might, that the hay-field was always there.

And how did men change the soil?

By tilling it with the plough, to sweeten it, and manuring it, to make it rich.

同类推荐
热门推荐
  • 王俊凯可否牵你手一起走

    王俊凯可否牵你手一起走

    他——王俊凯,是万众瞩目的大明星,而她——洛诗琪,是老师眼里的坏学生,她与他本应该一生都不会有任何交集的,她不是四叶草,不是小螃蟹,她从不追星,却误打误撞成为了王俊凯的同学,刚开始,她对他一直都是不以为然,可为何,到了最后,想他竟成了她的一个习惯。她想要好好珍惜的时候,再回首,却发现他早已不在她的身旁,又是什么时候开始,他身边有了一个青涩的女孩儿……难道,她,和他,真的只是彼此的过客吗?又是不是,放到人海中也挑不出来的那般平凡的她,和聚有万千宠爱的他根本没有在一起的可能?“可是,王俊凯,认识你我从来都没有后悔过,如果一切又重新开始了,我也依然会爱上你。”——洛诗琪
  • 口残进化史

    口残进化史

    咸瑜是个口残,对,不折不扣的口残。打从她成为深资宅女的那一刻起,她就断掉了和外界的联系。哦,顺便还忘了和人交流的方式。(咸爸咸妈:不!你们快把那个活泼阳光的鱼鱼还给我!QAQ)然而咸瑜的想法是:忘了就忘了吧,省的还要和别人交流。于是咸瑜更咸了!不是…更宅了!
  • 王源你入我心

    王源你入我心

    这是我很久很久以前写的文了超级玛丽苏剧情也不是很好但是一直舍不得删各位大神勿喷
  • 阴阳录之阴阳世家

    阴阳录之阴阳世家

    诡异的梦一直伴随了我十几年,梦中一位身穿血红色袍子男子向我走来。无数的鬼物喊道;白大人小心可一切都晚了,红色袍子男子伸出血手,一把就把我的心脏给扯了出来。。。一切的一切都因前世。。。。
  • 栀子花开:闪亮人生

    栀子花开:闪亮人生

    三个女孩,三个男孩,一路上经历了太多坎坷。他们面对命运的绝情,是放弃自己的幸福?还是与自己爱的人一起与命运做抗争?
  • 神话之恋

    神话之恋

    穿越神话的爱恋,爱恋时空,携手千年不变的爱。
  • 戮天道尊

    戮天道尊

    姜凰儿,我何处对不起你,竟对我下此毒手?意识陷入无尽的黑暗与冰冷,林萧怀揣无尽恨意,身死陨灭!千年时空,白驹过隙,破茧重生!怀着无穷的复仇火焰,林萧的心底发出一声怒吼:“十年之内归故乡,血飞千尺灭女皇!”
  • 被神选召的孩子们

    被神选召的孩子们

    这是一个成神的游戏,孩子们迎接你们的命运吧。
  • 笑书笑傲

    笑书笑傲

    强者就是弱者逐渐向上升。怪客独臂。爪如刀、快如风。鱼跃龙升、笑傲千雄。历经沉浮、睥睨众生。
  • 仙尊主宰

    仙尊主宰

    自古以来,有仙人摘星捉月,移山填海,无所不能,且与天地同寿,长生不老。一些凡人寻得修仙法决,然仙路崎岖,成仙路上埋尸骨,一些未能成仙,修炼有所得的大能之士纷纷开宗立派,世间凡人可修仙,由此引发一场修仙狂潮.......