登陆注册
15441900000041

第41章 CHAPTER VII--THE CHALK-CARTS(5)

Neither would you be surprised (if you recollect that Madam How is a very old lady indeed, and that some of her work is very old likewise) at that Mammoth Cave in Kentucky, the largest cave in the known world, through which you may walk nearly ten miles on end, and in which a hundred miles of gallery have been explored already, and yet no end found to the cave. In it (the guides will tell you) there are "226 avenues, 47 domes, 8 cataracts, 23 pits, and several rivers;" and if that fact is not very interesting to you (as it certainly is not to me) I will tell you something which ought to interest you: that this cave is so immensely old that various kinds of little animals, who have settled themselves in the outer parts of it, have had time to change their shape, and to become quite blind; so that blind fathers and mothers have blind children, generation after generation.

There are blind rats there, with large shining eyes which cannot see--blind landcrabs, who have the foot-stalks of their eyes (you may see them in any crab) still left; but the eyes which should be on the top of them are gone. There are blind fish, too, in the cave, and blind insects; for, if they have no use for their eyes in the dark, why should Madam How take the trouble to finish them off?

One more cave I must tell you of, to show you how old some caves must be, and then I must stop; and that is the cave of Caripe, in Venezuela, which is the most northerly part of South America.

There, in the face of a limestone cliff, crested with enormous flowering trees, and festooned with those lovely creepers of which you have seen a few small ones in hothouses, there opens an arch as big as the west front of Winchester Cathedral, and runs straight in like a cathedral nave for more than 1400 feet. Out of it runs a stream; and along the banks of that stream, as far as the sunlight strikes in, grow wild bananas, and palms, and lords and ladies (as you call them), which are not, like ours, one foot, but many feet high. Beyond that the cave goes on, with subterranean streams, cascades, and halls, no man yet knows how far. A friend of mine last year went in farther, I believe, than any one yet has gone; but, instead of taking Indian torches made of bark and resin, or even torches made of Spanish wax, such as a brave bishop of those parts used once when he went in farther than any one before him, he took with him some of that beautiful magnesium light which you have seen often here at home. And in one place, when he lighted up the magnesium, he found himself in a hall full 300 feet high--higher far, that is, than the dome of St.

Paul's--and a very solemn thought it was to him, he said, that he had seen what no other human being ever had seen; and that no ray of light had ever struck on that stupendous roof in all the ages since the making of the world. But if he found out something which he did not expect, he was disappointed in something which he did expect. For the Indians warned him of a hole in the floor which (they told him) was an unfathomable abyss. And lo and behold, when he turned the magnesium light upon it, the said abyss was just about eight feet deep. But it is no wonder that the poor Indians with their little smoky torches should make such mistakes; no wonder, too, that they should be afraid to enter far into those gloomy vaults; that they should believe that the souls of their ancestors live in that dark cave; and that they should say that when they die they will go to the Guacharos, as they call the birds that fly with doleful screams out of the cave to feed at night, and in again at daylight, to roost and sleep.

Now, it is these very Guacharo birds which are to me the most wonderful part of the story. The Indians kill and eat them for their fat, although they believe they have to do with evil spirits. But scientific men who have studied these birds will tell you that they are more wonderful than if all the Indians' fancies about them were true. They are great birds, more than three feet across the wings, somewhat like owls, somewhat like cuckoos, somewhat like goatsuckers; but, on the whole, unlike anything in the world but themselves; and instead of feeding on moths or mice, they feed upon hard dry fruits, which they pick off the trees after the set of sun. And wise men will tell you, that in making such a bird as that, and giving it that peculiar way of life, and settling it in that cavern, and a few more caverns in that part of the world, and therefore in making the caverns ready for them to live in, Madam How must have taken ages and ages, more than you can imagine or count.

But that is among the harder lessons which come in the latter part of Madam How's book. Children need not learn them yet; and they can never learn them, unless they master her alphabet, and her short and easy lessons for beginners, some of which I am trying to teach you now.

But I have just recollected that we are a couple of very stupid fellows. We have been talking all this time about chalk and limestone, and have forgotten to settle what they are, and how they were made. We must think of that next time. It will not do for us (at least if we mean to be scientific men) to use terms without defining them; in plain English, to talk about--we don't know what.

同类推荐
  • 赠别二首

    赠别二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荷牐丛谈

    荷牐丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒志编

    儒志编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Outlet

    The Outlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜩笑偶言

    蜩笑偶言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 诸邪辟易

    诸邪辟易

    天空中,一群黑影聚集在一起,窃窃私语“这事儿就这么定了!”老三拎着他那臭名昭著的棒子,指着天空大吼一声:“干哈呢!?”正在擅自乱定规矩的种种仙魔鬼怪看到老三:“艹,搅屎棍又来了!”老三气的翻了个白眼儿,气沉丹田,棍指天空,怒吼一声:“别逼逼!!!不服来干!!!”于是,诸邪辟易。。。。。。~~~~~~~~~新手新书,看着还行就点下收藏,看着爽就多多评论吧!!葫芦需要鼓励!!!
  • 皇家御用

    皇家御用

    受尽情伤,五年后他再度回归,本想在不动情,谁知神秘的图腾觉醒,命运的齿轮转动,又将两人的命运再次纠缠在一起,高贵而神秘的种族渐渐苏醒,他是上帝的宠儿,暗夜的王者。她是平凡的常人,却拥有强大的血统,注定,她会助他一步步登上暗夜的王座,成为黑暗的领袖。
  • 胡侃NBA

    胡侃NBA

    胡侃NBA,在看着这项体育赛事的一些感受随笔
  • 交对人 做对事

    交对人 做对事

    做对事赢一次,交对人赢一生做事是一种个体行为,能够体现个人能力和水平,但是在生活中,一个人光靠能力是无法解决所有问题的,也无法将所有的事情都做好,你可以做好一次,但是没有办法将这种良好的势头永远保持下去。其实,做事除了要依靠能力,还需要依靠人脉,需要借助别人的力量来帮助自己,有时候跟随一个有价值的人,能够帮助我们赢得一生的成功。
  • 触碰非凡

    触碰非凡

    出自偏僻农村的男孩为救含冤入狱的姐姐参加高考五次终于实现梦想考中国内最好的政法大学,遇到了一位隐藏身份的女孩,女孩帮助他实现梦想,中间遭遇诸多坎坷最后成为美眷
  • 海尔兄弟之克鲁德传

    海尔兄弟之克鲁德传

    克鲁德是《海尔兄弟》的主角之一,看过海尔兄弟的朋友一定对他印象深刻,他的神吐槽与调皮捣蛋,这本书讲述的是他以前的故事,集传述知识与探险为一体,是一本精彩好看的书。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 举步

    举步

    漫漫修真路,大道几人行?修真之路灾劫不断,成仙之路举步维艰!如何逆天改命!万古永恒!还是就此魂消天地!一步错步步错,看如何举步,踏上通天大道
  • 华夏都市的演绎者

    华夏都市的演绎者

    来不及了,快上车!(没有固定章节,自娱自乐。)
  • 入定不定印经

    入定不定印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。