登陆注册
15441800000002

第2章 Part I(2)

One hypothesis is, that Machiavelli intended to practice on the young Lorenzo de' Medici a fraud similar to that which Sunderland is said to have employed against our James II, and that he urged his pupil to violent and perfidious measures, as the surest means of accelerating the moment of deliverance and revenge. Another supposition, which Lord Bacon seems to countenance, is that the treatise was merely a piece of grave irony, intended to warn nations against the arts of ambitious men. It would be easy to show that neither of these solutions is consistent with many passages in "The Prince" itself.

But the most decisive refutation is that which is furnished by the other works of Machiavelli. In all the writings which he gave to the public, and in all those which the research of editors has, in the course of three centuries, discovered; in his comedies, designed for the entertainment of the multitude; in his "Comments on Livy," intended for the perusal of the most enthusiastic patriots of Florence; in his history, inscribed to one of the most amiable and estimable of the popes; in his public despatches; in his private memoranda - the same obliquity of moral principle for which "The Prince" is so severely censured is more or less discernible. We doubt whether it would be possible to find, in all the many volumes of his compositions, a single expression indicating that dissimulation and treachery had ever struck him as discreditable.

After this, it may seem ridiculous to say that we are acquainted with few writings which exhibit so much elevation of sentiment, so pure and warm a zeal for the public good, or so just a view of the duties and rights of citizens, as those of Machiavelli. Yet so it is. And even from "The Prince" itself we could select many passages in support of this remark. To a reader of our age and country, this inconsistency is, at first, perfectly bewildering.

The whole man seems to be an enigma, a grotesque assemblage of incongruous qualities, selfishness and generosity, cruelty and benevolence, craft and simplicity, abject villany and romantic heroism. One sentence is such as a veteran diplomatist would scarcely write in cipher for the direction of his most confidential spy: the next seems to be extracted from a theme composed by an ardent school-boy on the death of Leonidas. An act of dexterous perfidy and an act of patriotic self-devotion call forth the same kind and the same degree of respectful admiration. The moral sensibility of the writer seems at once to be morbidly obtuse and morbidly acute. Two characters altogether dissimilar are united in him. They are not merely joined, but interwoven.

They are the warp and the woof of his mind; and their combination, like that of the variegated threads in shot silk, gives to the whole texture a glancing and ever-changing appearance. The explanation might have been easy if he had been a very weak or a very affected man. But he was evidently neither the one nor the other. His works prove, beyond all contradiction, that his understanding was strong, his taste pure, and his sense of the ridiculous exquisitely keen.

This is strange, and yet the strangest is behind. There is no reason whatever to think that those amongst whom he lived saw anything shocking or incongruous in his writings. Abundant proofs remain of the high estimation in which both his works and his person were held by the most respectable among his contemporaries. Clement VII patronized the publication of those very books which the Council of Trent, in the following generation, pronounced unfit for the perusal of Christians. Some members of the democratical party censured the secretary for dedicating "The Prince" to a patron who bore the unpopular name of Medici. But, to those immoral doctrines which have since called forth such severe reprehensions no exception appears to have been taken.

The cry against them was first raised beyond the Alps, and seems to have been heard with amazement in Italy. The earliest assailant, as far as we are aware, was a countryman of our own, Cardinal Pole. The author of the "Anti-Machiavelli" was a French Protestant.

It is, therefore, in the state of moral feeling among the Italians of those times that we must seek for the real explanation of what seems most mysterious in the life and writings of this remarkable man. As this is a subject which suggests many interesting considerations, both political and metaphysical, we shall make no apology for discussing it at some length.

During the gloomy and disastrous centuries which followed the downfall of the Roman Empire, Italy had preserved, in a far greater degree than any other part of western Europe, the traces of ancient civilization. The night which descended upon her was the night of an Arctic summer. The dawn began to reappear before the last reflection of the preceding sunset had faded from the horizon. It was in the time of the French Merovingians and of the Saxon Heptarchy that ignorance and ferocity seemed to have done their worst.

Yet even then the Neapolitan provinces, recognizing the authority of the Eastern Empire, preserved something of Eastern knowledge and refinement. Rome, protected by the sacred character of her pontiffs, enjoyed at least comparative security and repose. Even in those regions where the sanguinary Lombards had fixed their monarchy, there was incomparably more of wealth, of information, of physical comfort, and of social order, than could be found in Gaul, Britain, or Germany.

同类推荐
热门推荐
  • 成长的烦恼:青少年健康成长50问

    成长的烦恼:青少年健康成长50问

    本书不仅适合青少年阅读,也可供教师、家长参考。让我们大家共同努力,为青少年的健康成长奉献出我们的爱心,贡献出我们的力量。
  • tfboys之爱的拥抱

    tfboys之爱的拥抱

    本男主人公①是tfboys中的队长王俊凯,和叶氏集团千金叶琳,每次叶琳,受欺负王俊凯就会挺身而出,(叶琳是四叶草哦!)她们从从彼此相知,相识…最后相爱……”本男主人公②是tfboys的成员,王源,和是陈氏集团的千金,陈思雨,他们两个是个吃货,经常吵架分零食,他们两个就是刀子嘴豆腐心本男主人公③tfboys成员易烊千玺,和张氏集团的千金张梦桐他们两个,性格比较高冷,所以就会那个比较般配……”
  • 邪皇御宠:娘子太狂野

    邪皇御宠:娘子太狂野

    “人生若如初见,我宁愿从未爱过你。”女子纵身跳落悬崖,看着男子最后痛苦的神情,脸上笑容绝美。一世的倾情,一世的付出,换来的竟是他的剑尖直指她的心脏。玉无双嘴角带笑,是嘲讽,戏弄。再次睁眸,当一切重新回到七年前……大皇子玉无尘寝宫。
  • 我在太空捡垃圾

    我在太空捡垃圾

    “收破烂喽!”“破飞船,破大炮,破航空舰,一斤五毛啦!”“报废智能人,破传送器,破位移车,一斤一块啦!”当然这都是扯皮的,但是我们的主人公的确是出身于新纪元下的新型捡垃圾的,毕竟神秘的星空下,好东西还是不少的。
  • 续写:爱情公寓五

    续写:爱情公寓五

    人以群分,物以类聚。不同性格的人或许很难聚在一起,而那七个人物,却诠释了不一样的定律。一个眼神就懂对方此时的心情;一句未说出口的话语,对方也能完全领会它的意义……或许你认为,这是亲情,又或者是爱情。不,这并不是,这是世上最纯洁的友谊。------《不算爱情的爱情》
  • 绝世之至尊妖孽

    绝世之至尊妖孽

    一手创造商业神话龙腾集团的天才少年,因为对世界第一的神秘组织威胁太大,而惨遭追杀,身中一枪,坠入海中,却意外得到海洋中最神秘的海洋之心以及众神的功法传承!!从此他的人生会发生怎么样的变化?权利?金钱?美女?“在绝对的实力面前,没有阴谋!”-——龙飞宇
  • 写给远方迷路的爱情

    写给远方迷路的爱情

    最好的时空,最好的青春,总想把最好的自己给你。可是,我们跌跌撞撞,终究还在世界的两端迷失,终究没能够走向彼此。这是我们的命,也是我青春最大的哀伤。——楔子
  • 剑书

    剑书

    在战争史中生存下来的千年世家陈家,如今出现一朵奇葩!在如今这个浮躁的社会,他不求学,不爱名,不爱利。一心练剑!在爷爷的引荐下,得到一位隐世老前辈指导,在一座奇峰上苦苦悟剑。却不料引动奇峰内封尘多年一把残剑内的惊天剑意。剑意出世!天地震动!天劫至,剑意不敌,接天劫之力剑意带着被天劫破坏肉体的陈鞘的灵魂破开虚空来到了另外一个世界。
  • 陌上花开,可否缓缓归矣

    陌上花开,可否缓缓归矣

    欧阳少辰,你说过不会在爱情里犯错,你说过爱我一被子,可最后的误会还是误会吗?真相大白了,你还有什么可说的?——慕欣欣啊,我没在爱情里犯傻,我也没有不爱你,可是你要相信我啊,我依旧爱你,我没有背叛你,你要相信我啊!欣!——欧阳少辰
  • 甜婚蜜爱:腹黑前夫惹不得

    甜婚蜜爱:腹黑前夫惹不得

    简西回国当天做了一个梦,梦见一年前离婚的男人,她被梦吓醒了。然后恶梦成真,他们又开始纠缠不休。那些过往也顺着轨迹一一回来让人无法喘息。命运之手也将本来可拥有的美好破坏七零八碎。顾凛说:“不管它破成什么我都可以修补回来,简西,你只能是我的妻子。”简西说:“如果我累了,你就放手吧。”--情节虚构,请勿模仿