登陆注册
15440000000005

第5章 CHAPTER II THE FAUN(3)

"I used to admire this statue exceedingly," he remarked, "but, latterly, Ifind myself getting weary and annoyed that the man should be such a length of time leaning on his arm in the very act of death. If he is so terribly hurt, why does he not sink down and die without further ado? Flitting moments, imminent emergencies, imperceptible intervals between two breaths, ought not to be incrusted with the eternal repose of marble; in any sculptural subject, there should be a moral standstill, since there must of necessity be a physical one. Otherwise, it is like flinging a block of marble up into the air, and, by some trick of enchantment, causing it to stick there. You feel that it ought to come down, and are dissatisfied that it does not obey the natural law.""I see," said Miriam mischievously, "you think that sculpture should be a sort of fossilizing process. But, in truth, your frozen art has nothing like the scope and freedom of Hilda's and mine. In painting there is no similar objection to the representation of brief snatches of time, --perhaps because a story can be so much more fully told in picture, and buttressed about with circumstances that give it an epoch. For instance, a painter never would have sent down yonder Faun out of his far antiquity, lonely and desolate, with no companion to keep his simple heart warm.""Ah, the Faun!" cried Hilda, with a little gesture of impatience; "I have been looking at him too long; and now, instead of a beautiful statue, immortally young, I see only a corroded and discolored stone. This change is very apt to occur in statues.""And a similar one in pictures, surely," retorted the sculptor. "It is the spectator's mood that transfigures the Transfiguration itself. I defy any painter to move and elevate me without my own consent and assistance.""Then you are deficient of a sense," said Miriam.

The party now strayed onward from hall to hall of that rich gallery, pausing here and there, to look at the multitude of noble and lovely shapes, which have been dug up out of the deep grave in which old Rome lies buried. And still, the realization of the antique Faun, in the person of Donatello, gave a more vivid character to all these marble ghosts. Why should not each statue grow warm with life! Antinous might lift his brow, and tell us why he is forever sad. The Lycian Apollo might strike his lyre; and, at the first vibration, that other Faun in red marble, who keeps up a motionless dance, should frisk gayly forth, leading yonder Satyrs, with shaggy goat-shanks, to clatter their little hoofs upon the floor, and all join hands with Donatello! Bacchus, too, a rosy flush diffusing itself over his time-stained surface, could come down from his pedestal, and offer a cluster of purple grapes to Donatello's lips;because the god recognizes him as the woodland elf who so often shared his revels. And here, in this sarcophagus, the exquisitely carved figures might assume life, and chase one another round its verge with that wild merriment which is so strangely represented on those old burial coffers:

though still with some subtile allusion to death, carefully veiled, but forever peeping forth amid emblems of mirth and riot.

As the four friends descended the stairs, however, their play of fancy subsided into a much more sombre mood; a result apt to follow upon such exhilaration as that which had so recently taken possession of them.

"Do you know," said Miriam confidentially to Hilda, "I doubt the reality of this likeness of Donatello to the Faun, which we have been talking so much about? To say the truth, it never struck me so forcibly as it did Kenyon and yourself, though I gave in to whatever you were pleased to fancy, for the sake of a moment's mirth and wonder." "I was certainly in earnest, and you seemed equally so," replied Hilda, glancing back at Donatello, as if to reassure herself of the resemblance. "But faces change so much, from hour to hour, that the same set of features has often no keeping with itself; to an eye, at least, which looks at expression more than outline. How sad and sombre he has grown all of a sudden!""Angry too, methinks! nay, it is anger much more than sadness," said Miriam. "I have seen Donatello in this mood once or twice before. If you consider him well, you will observe an odd mixture of the bulldog, or some other equally fierce brute, in our friend's composition; a trait of savageness hardly to be expected in such a gentle creature as he usually is. Donatello is a very strange young man. I wish he would not haunt my footsteps so continually.""You have bewitched the poor lad," said the sculptor, laughing. "You have a faculty of bewitching people, and it is providing you with a singular train of followers. I see another of them behind yonder pillar; and it is his presence that has aroused Donatello's wrath."They had now emerged from the gateway of the palace; and partly concealed by one of the pillars of the portico stood a figure such as may often be encountered in the streets and piazzas of Rome, and nowhere else. He looked as if he might just have stepped out of a picture, and, in truth, was likely enough to find his way into a dozen pictures; being no other than one of those living models, dark, bushy bearded, wild of aspect and attire, whom artists convert into saints or assassins, according as their pictorial purposes demand.

"Miriam," whispered Hilda, a little startled, "it is your model!"

同类推荐
热门推荐
  • 全三国文

    全三国文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黑白伞下你已陌

    黑白伞下你已陌

    人生是黑暗的,就连那点点光亮你也将它夺取,灰色,充斥在我的眼中,我看穿了你,就在那个黑白伞下,你真心的对白,我无言,你到底还在掩饰着什么,我已经看穿了你,在那天黑白的下午,连你眼瞳中的厌恶,我都看的一清二楚,既然你讨厌我,那为什么还要接近我,为什么还要来伤害我,和别人一样躲我躲的远远的不好吗,为什么,你要这样戏弄我,上天对我的伤害还不少吗,现在。。。我已经变成了这样,你还认为,我是那个胆小懦弱的鱼小末吗,从现在起,你们对我的伤害,我要一点点一点点的讨回来,呵呵,你们可别逃,我可不希望,让你们那肮脏的血,来染红我的衣裳,既然讨厌我,那就离开我,离我远远的,离开我,像那贱人一样,别来污染我的眼睛。
  • 新手女军医

    新手女军医

    许朝暮—一个刚刚从人民解放军第一军医大学毕业,投入工作的“职场后菜鸟”,第一次的外出工作就遇上了她生命中的“黑克星”陆远泽副营长。究竟在军队里他们会擦出怎样的火花呢?
  • 炮灰崛起

    炮灰崛起

    天生炮灰的命,不死小强的路。本书原身为《炮灰传说》,为参加“2016星创奖之二次元”征文重新整理。
  • 那青涩的旋律

    那青涩的旋律

    刚开始我们会慢慢来,越往后事情会发展的不同凡响,谢谢大家关注。
  • 九天炼情传

    九天炼情传

    漫漫成仙路,天下之人,谁又能独善其身,且看我辈,笑傲九天。
  • 魂牵修罗

    魂牵修罗

    这是一部关于修罗道的小说,当所有的一切都回归正途,那些在修罗道错过的记忆,那些在修罗道失去的情谊,是否还能回到当初?当一切回到原点,白玉才知道,所有的一切都已经错过,错过了便再也回不到当初……
  • 北美洲:加拿大(世界我知道)

    北美洲:加拿大(世界我知道)

    本书图文并茂,大量精美的彩色插图将带领你游览七大洲的大多数国家,领略它们独特的自然景观,品味它们多姿多彩的人文风情。亚洲的广袤、欧洲的人文、非洲的狂野、美洲的多元、大洋洲的浩渺、南极洲的寒冷……都将为你一一呈现。
  • 时间守护法则

    时间守护法则

    人界大乱,天道愤怒,上仙降临,历经修炼。
  • 寻找精灵国度

    寻找精灵国度

    故事往往都是美好的,小法师也认为这个世界也是美好的。从小妈妈就给她讲精灵的故事,可是妈妈说,这个高贵神秘的种族已经不复存在了。可是,这样高贵冷艳,却又很友好的种族,为什么会消失不见呢?这似乎并没有人知道。就当她遇见真正的精灵那天,她就决定,要去寻找这个神秘的种族,探索这个神秘的故事,揭开精灵消失的原因,寻找母亲走过的路。