登陆注册
15439900000005

第5章 CHAPTER I(4)

"Anne!" she cried, imperiously, "what is the matter down below --will you see?"I had no difficulty in doing that. All the sounds of town life came up to us on the terrace. Lounging there we could hear the chaffering over the wheat measures in the cloisters of the market-square, the yell of a dog, the voice of a scold, the church bell, the watchman's cry. I had only to step to the wall to overlook it all. On this summer afternoon the town had been for the most part very quiet. If we had not been engaged in our own affairs we should have taken the alarm before, remarking in the silence the first beginnings of what was now a very respectable tumult. It swelled louder even as we stepped to the wall.

We could see--a bend in the street laying it open--part of the Vidame's house; the gloomy square hold which had come to him from his mother. His own chateau of Bezers lay far away in Franche Comte, but of late he had shown a preference--Catherine could best account for it, perhaps--for this mean house in Caylus. It was the only house in the town which did not belong to us. It was known as the House of the Wolf, and was a grim stone building surrounding a courtyard. Rows of wolves' heads carved in stone flanked the windows, whence their bare fangs grinned day and night at the church porch opposite.

The noise drew our eyes in this direction; and there lolling in a window over the door, looking out on the street with a laughing eye, was Bezers himself. The cause of his merriment--we had not far to look for it--was a horseman who was riding up the street under difficulties. He was reining in his steed--no easy task on that steep greasy pavement--so as to present some front to a score or so of ragged knaves who were following close at his heels, hooting and throwing mud and pebbles at him. The man had drawn his sword, and his oaths came up to us, mingled with shrill cries of "VIVE LA MESSE!" and half drowned by the clattering of the horse's hoofs. We saw a stone strike him in the face, and draw blood, and heard him swear louder than before.

"Oh!" cried Catherine, clasping her hands with a sudden shriek of indignation, "my letter! They will get my letter!""Death!" exclaimed Croisette, "She is right! It is M. de Pavannes' courier! This must be stopped! We cannot stand this, Anne!""They shall pay dearly for it, by our Lady!" I cried swearing myself. "And in peace time too--the villains! Gil! Francis!" Ishouted, "where are you?"

And I looked round for my fowling piece, while Croisette jumped on the wall, and forming a trumpet with his hands, shrieked at the top of his voice, "Back! he bears a letter from the Vicomte!"But the device did not succeed, and I could not find my gun. For a moment we were helpless, and before I could have fetched the gun from the house, the horseman and the hooting rabble at his heels, had turned a corner and were hidden by the roofs.

Another turn however would bring them out in front of the gateway, and seeing this we hurried down the ramp to meet them.

I stayed a moment to tell Gil to collect the servants, and, this keeping me, Croisette reached the narrow street outside before me. As I followed him I was nearly knocked down by the rider, whose face was covered with, dirt and blood, while fright had rendered his horse unmanageable. Darting aside I let him pass --he was blinded and could not see me--and then found that Croisette--brave lad! had collared the foremost of the ruffians, and was beating him with his sheathed sword, while the rest of the rabble stood back, ashamed, yet sullen, and with anger in their eyes. A dangerous crew, I thought; not townsmen, most of them.

"Down with the Huguenots!" cried one, as I appeared, one bolder than the rest.

"Down with the CANAILLE!" I retorted, sternly eyeing the ill-looking ring. "Will you set yourselves above the king's peace, dirt that you are? Go back to your kennels!"The words were scarcely out of my mouth, before I saw that the fellow whom Croisette was punishing had got hold of a dagger. Ishouted a warning, but it came too late. The blade fell, and--thanks to God--striking the buckle of the lad's belt, glanced off harmless. I saw the steel flash up again--saw the spite in the man's eyes: but this time I was a step nearer, and before the weapon fell, I passed my sword clean through the wretch's body.

He went down like a log, Croisette falling with him, held fast by his stiffening fingers.

I had never killed a man before, nor seen a man die; and if I had stayed to think about it, I should have fallen sick perhaps. But it was no time for thought; no time for sickness. The crowd were close upon us, a line of flushed threatening faces from wall to wall. A single glance downwards told me that the man was dead, and I set my foot upon his neck. "Hounds! Beasts!" I cried, not loudly this time, for though I was like one possessed with rage, it was inward rage, "go to your kennels! Will you dare to raise a hand against a Caylus? Go--or when the Vicomte returns, a dozen of you shall hang in the market-place!"I suppose I looked fierce enough--I know I felt no fear, only a strange exaltation--for they slunk away. Unwillingly, but with little delay the group melted, Bezers' following--of whom I knew the dead man was one--the last to go. While I still glared at them, lo! the street was empty; the last had disappeared round the bend. I turned to find Gil and half-a-dozen servants standing with pale faces at my back. Croisette seized my hand with a sob. "Oh, my lord," cried Gil, quaveringly. But I shook one off, I frowned at the other.

"Take up this carrion!" I said, touching it with my foot, "And hang it from the justice-elm. And then close the gates! See to it, knaves, and lose no time."

同类推荐
  • 书解篇

    书解篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 横川行珙禅师语录

    横川行珙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Her Prairie Knight

    Her Prairie Knight

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续幼学歌

    续幼学歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北江诗话

    北江诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 曾经我爱你

    曾经我爱你

    从前,叶成晋带岑晓去看电影,岑晓夸大银幕里的男主演——顾惟野长得帅。叶成晋佯装不满,逗她说哪有我帅,以后不许你看别的男人。后来,顾惟野陪岑晓散步,街边偶遇昔日恋人叶成晋……顾惟野却嘴角挂笑地告诉她:我准许你天天拿前男友来和我作对比,渐渐地,你便会觉得他一文不值。岑晓哭笑不得:顾先生,看来我要重新审视你强大的自信心。这世上总会有一个人,足以拨云见日,带你走出迷局。
  • 千顷堂书目

    千顷堂书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地国宝藏

    地国宝藏

    生活在阳光下的人类啊,你可知道在深沉的地底埋藏着多少鲜为人知的秘密?你又可曾想象地下的王国中存在着怎样的阴谋?我们不曾见过黑暗,是因为有人把阴影阻挡在了你我都看不到的地方。
  • 网游之武逆江山

    网游之武逆江山

    以我血容乌江,保我江东子弟永世泰安;以我骨筑堤坝,许我江东父老一生富足;以我筋炼诅力,诅你刘氏永世不得超生!我若重生,不求是非成败,只希望找到你,我的虞姬啊!就在闭眼的一瞬间奇迹发生了,一代王者重生归来,带着不甘,带着一抹别人看不见的温柔重生未来,开启一段不一样的旅程……
  • 玉人歌

    玉人歌

    女主自白:我姓玉,我随我亲爹姓。我后爹姓什么……我不告诉你。我六岁之前住在建康,六岁之后住在长安。再后来……我喜欢到处转转。我娘是个公主,我也是个公主。她嫁过两个男人,最大的心愿却是我此生能够“从一而终”。我最愿意思考的就是人生问题,我觉得我的人生没有云泥之别,我六岁之前是生活在云上,六岁之后也生活在云上,不过是生活这片云有时飞的高,有时飞的低而已。对了,我还有一支玉面军,所向披靡的玉面军!
  • 时空检查官

    时空检查官

    "时空检察官,长出光的翅膀穿梭在宇宙之间......"每当赵洛看到这句话的时候总有一种想哭的冲动,为什么,为什么我总是坑。队友不靠谱,不是变态就是奇葩。后勤是炸逼,技术支援总是爆炸。至于老师,不坑学生的老师不是好局长。5555..............
  • 圣主乾坤

    圣主乾坤

    浩瀚乾坤,唯武称尊。在这里有仙人翻云覆雨移山填海,有天神下凡俯瞰众生,更有坠入魔道血染天下。......少年王宝面对这个辉煌的时代该当如何?冷艳学姐,火辣的公主、天庭的小仙女,魅惑众生的魔教圣女...一一来到他的身边。且看乡村无赖少年一路如何收集美女,碾压天骄强势崛起。感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 军阀大人求放过

    军阀大人求放过

    传说在吃人不吐骨头的丛放街住着一对方姓姐妹,其中姐姐凭借以一敌百的嘴皮子功夫名声大噪,小小年纪便成了奇葩纵横年代中的佼佼者……我问候你大爷,你爸妈没教过你人不可貌相海水不可斗量,你看!这小王八蛋染发都没人管,你奶奶的腿,我为什么不能做大姐头?这年头做警察的脑子都被驴踢过了,不对!你们都是拿枪扫射自己的大脑!
  • 公务员职业道德:公正廉洁

    公务员职业道德:公正廉洁

    《公务员职业道德培训大纲》的指导思想和目标:高举中国特色社会主义伟大旗帜,以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,以忠于国家、服务人民、恪尽职守、公正廉洁为主要内容,大力加强公务员职业道德培训,全面提升公务员职业道德水平,努力造就一支政治信念坚定、精神追求高尚、职业操守良好、人民群众满意的公务员队伍。
  • 漫步于你我的全世界

    漫步于你我的全世界

    漫步于你的全世界:走过千山万水叙述生活中的故事,有他人的也有我自己的,还有我听说过的;有励志,有伤感;有愉悦,有低落;也有怪异的,形形色色,总之这将是一本杂乱的书,读起来也许会感到毫无章序,但这就是本书的特点,一本漫步于你的全世界中讲述生活中各种故事。