登陆注册
15439900000003

第3章 CHAPTER I(2)

But we were shy. We disliked and shunned strangers. And when old Gil appeared suddenly, while we were still chewing the melancholy cud of Kit's announcement, and cried sepulchrally, "M. le Vidame de Bezers to pay his respects to Mademoiselle!"--Well, there was something like a panic, I confess!

We scrambled to our feet, muttering, "The Wolf!" The entrance at Caylus is by a ramp rising from the gateway to the level of the terrace. This sunken way is fenced by low walls so that one may not--when walking on the terrace--fall into it. Gil had spoken before his head had well risen to view, and this gave us a moment, just a moment. Croisette made a rush for the doorway into the house; but failed to gain it, and drew himself up behind a buttress of the tower, his finger on his lip. I am slow sometimes, and Marie waited for me, so that we had barely got to our legs--looking, I dare say, awkward and ungainly enough--before the Vidame's shadow fell darkly on the ground at Catherine's feet.

"Mademoiselle!" he said, advancing to her through the sunshine, and bending over her slender hand with a magnificent grace that was born of his size and manner combined, "I rode in late last night from Toulouse; and I go to-morrow to Paris. I have but rested and washed off the stains of travel that I may lay my--ah!"

He seemed to see us for the first time and negligently broke off in his compliment; raising himself and saluting us. "Ah," he continued indolently, "two of the maidens of Caylus, I see. With an odd pair of hands apiece, unless I am mistaken, Why do you not set them spinning, Mademoiselle?" and he regarded us with that smile which--with other things as evil--had made him famous.

Croisette pulled horrible faces behind his back. We looked hotly at him; but could find nothing to say.

"You grow red!" he went on, pleasantly--the wretch!--playing with us as a cat does with mice. "It offends your dignity, perhaps, that I bid Mademoiselle set you spinning? I now would spin at Mademoiselle's bidding, and think it happiness!""We are not girls!" I blurted out, with the flush and tremor of a boy's passion. "You had not called my godfather, Anne de Montmorenci a girl, M. le Vidame!" For though we counted it a joke among ourselves that we all bore girls' names, we were young enough to be sensitive about it.

He shrugged his shoulders. And how he dwarfed us all as he stood there dominating our terrace! "M. de Montmorenci was a man," he said scornfully. "M. Anne de Caylus is--"And the villain deliberately turned his great back upon us, taking his seat on the low wall near Catherine's chair. It was clear even to our vanity that he did not think us worth another word--that we had passed absolutely from his mind. Madame Claude came waddling out at the same moment, Gil carrying a chair behind her. And we--well we slunk away and sat on the other side of the terrace, whence we could still glower at the offender.

Yet who were we to glower at him? To this day I shake at the thought of him. It was not so much his height and bulk, though he was so big that the clipped pointed fashion of his beard a fashion then new at court--seemed on him incongruous and effeminate; nor so much the sinister glance of his grey eyes--he had a slight cast in them; nor the grim suavity of his manner, and the harsh threatening voice that permitted of no disguise.

It was the sum of these things, the great brutal presence of the man--that was overpowering--that made the great falter and the poor crouch. And then his reputation! Though we knew little of the world's wickedness, all we did know had come to us linked with his name. We had heard of him as a duellist, as a bully, an employer of bravos. At Jarnac he had been the last to turn from the shambles. Men called him cruel and vengeful even for those days--gone by now, thank God!--and whispered his name when they spoke of assassinations; saying commonly of him that he would not blench before a Guise, nor blush before the Virgin.

Such was our visitor and neighbour, Raoul de Mar, Vidame de Bezers. As he sat on the terrace, now eyeing us askance, and now paying Catherine a compliment, I likened him to a great cat before which a butterfly has all unwittingly flirted her prettiness. Poor Catherine! No doubt she had her own reasons for uneasiness; more reasons I fancy than I then guessed. For she seemed to have lost her voice. She stammered and made but poor replies; and Madame Claude being deaf and stupid, and we boys too timid after the rebuff we had experienced to fill the gap, the conversation languished. The Vidame was not for his part the man to put himself out on a hot day.

It was after one of these pauses--not the first but the longest--that I started on finding his eyes fixed on mine. More, Ishivered. It is hard to describe, but there was a look in the Vidame's eyes at that moment which I had never seen before. Alook of pain almost: of dumb savage alarm at any rate. From me they passed slowly to Marie and mutely interrogated him. Then the Vidame's glance travelled back to Catherine, and settled on her.

Only a moment before she had been but too conscious of his presence. Now, as it chanced by bad luck, or in the course of Providence, something had drawn her attention elsewhere. She was unconscious of his regard. Her own eyes were fixed in a far-away gaze. Her colour was high, her lips were parted, her bosom heaved gently.

The shadow deepened on the Vidame's face. Slowly he took his eyes from hers, and looked northwards also.

Caylus Castle stands on a rock in the middle of the narrow valley of that name. The town clusters about the ledges of the rock so closely that when I was a boy I could fling a stone clear of the houses. The hills are scarcely five hundred yards distant on either side, rising in tamer colours from the green fields about the brook. It is possible from the terrace to see the whole valley, and the road which passes through it lengthwise.

同类推荐
热门推荐
  • 维辰世界

    维辰世界

    这是一本布满了坑的小说,喜欢推导的孩子就来看看,结合了玄幻与推理的小说,一个个小故事贯穿全文,布满了一个个疑点。鱼天一个失去武者的能力为你简述了这个世界的奇特,还有人性的考验。在这没有傻子,要知道在这个世界活下去,靠的不仅仅是武力,还有智商
  • 我家王爷很中二

    我家王爷很中二

    家族遭受外族阴狠毒手破坏的王邪逃到锦绣湾的南正街,被一家人收养过着平凡的日子,很快事情发生变故不得不逃亡,脖子刻着的朱印成为主角翻身的物件,且看年幼,貌美的王邪怎样奇遇将魔力集于一身以秋风扫落叶之势杀光阻碍自己重建家族和对美好生活的家伙,怎样征服邻家小女,年幼萝莉,冷艳杀手,博文高师,柔媚妖精以及九天仙女尽在我家王爷很中二。
  • 大宋女主人

    大宋女主人

    “你过来帮本王打点水。”“你帮本王去拿点水果。”“你去帮本王把桌上的笔墨拿来。”。。。。。。。。“你过来让本王捏捏脸呗。”
  • 四域之巅

    四域之巅

    十戒之巅,是修炼的巅峰,更是新的开始。没有人知道他是谁,但只有那几个人明白,他是什么。
  • 鬼神大人,抱紧我

    鬼神大人,抱紧我

    某女色欲熏心,一不小心差点把一个鬼给强了。于是她的惨淡人生就正式开启了,头一次接吻差点被摔死,第二次接吻差点被冻死,第三次接吻差点晕死。问了这只鬼的年龄,居然有几千岁。什么,他还要跟她组cp,这算不算最萌年龄差啊!
  • 征途之喋血山河

    征途之喋血山河

    大学毕业的陈舒旭因为没有合适的工作再加上女朋友吹了,心情郁闷,觉得活着没有意义了。在回老家祭祖的清明节,遇到了每一年都来扫墓的抗战英雄李忠诚大爷。一段可歌可泣的抗战往事之中,陈舒旭彻底明白了:生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。拒绝违背自己的良心和心中流淌的华夏血液苟且偷生、残害自己的同胞活着,勇敢的反击,用鲜血铸造我华夏的钢铁长城,在每一寸土地之上都洒满了日本鬼子肮脏的血。
  • 冷艳王妃:妖孽王爷,你滚蛋

    冷艳王妃:妖孽王爷,你滚蛋

    皇甫揽月,再次睁眼,她已不是曾经那个她了,看她怎么扮猪吃老虎。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 御灵无极

    御灵无极

    灵力世界,强者为尊身世浮沉,自强自立血海深仇,刻于心胸乱世漂泊,生死磨砺我本是平凡,但注定不凡生命的沉浮,不代表我会臣服我名叫琉朔,这个世界注定要记住这个名字!
  • Dream:萌宝是天才

    Dream:萌宝是天才

    她,是雅乐旗下的签约艺人,创建了高人气的Dream音乐组合,原创型音乐家。他,帝城最大的影视公司的签约艺人,悦影背后的大boss。因为Dream天团高人气,雅乐与悦影合作,因此进入又进入演艺圈