登陆注册
15429000000125

第125章 LETTER LXXXVII

LONDON,October 24,O.S.1749.

DEAR BOY:By my last I only acknowledged,by this I answer,your letter of the 9th October,N.S.

I am very glad that you approved of my letter of September the 12th,O.S.,because it is upon that footing that I always propose living with you.I will advise you seriously,as a friend of some experience,and Iwill converse with you cheerfully as a companion;the authority of a parent shall forever be laid aside;for,wherever it is exerted,it is useless;since,if you have neither sense nor sentiments enough to follow my advice as a friend,your unwilling obedience to my orders as a father will be a very awkward and unavailing one both to yourself and me.

Tacitus,speaking of an army that awkwardly and unwillingly obeyed its generals only from the fear of punishment,says,they obeyed indeed,'Sed ut qua mallent jussa Imperatorum interpretari,quam exequi'.For my own part,I disclaim such obedience.

You think,I find,that you do not understand Italian;but I can tell you,that,like the 'Bourgeois Gentilhomme',who spoke prose without knowing it,you understand a great deal,though you do not know that you do;for whoever understands French and Latin so well as you do,understands at least half the Italian language,and has very little occasion for a dictionary.And for the idioms,the phrases,and the delicacies of it,conversation and a little attention will teach them you,and that soon;therefore,pray speak it in company,right or wrong,'a tort ou a travers',as soon as ever you have got words enough to ask a common question,or give a common answer.If you can only say 'buon giorno',say it,instead of saying 'bon jour',I mean to every Italian;the answer to it will teach you more words,and insensibly you will be very soon master of that easy language.You are quite right in not neglecting your German for it,and in thinking that it will be of more use to you;it certainly will,in the course of your business;but Italian has its use too,and is an ornament into the bargain;there being many very polite and good authors in that language.The reason you assign for having hitherto met with none of my swarms of Germans in Italy,is a very solid one;and I can easily conceive,that the expense necessary for a traveler must amount to a number of thalers,groschen,and kreutzers,tremendous to a German fortune.However,you will find several at Rome,either ecclesiastics,or in the suite of the Imperial Minister;and more,when you come into the Milanese,among the Queen of Hungary's officers.Besides,you have a Saxon servant,to whom I hope you speak nothing but German.

I have had the most obliging letter in the world from Monsieur Capello,in which he speaks very advantageously of you,and promises you his protection at Rome.I have wrote him an answer by which I hope I have domesticated you at his hotel there;which I advise you to frequent as much as you can.'Il est vrai qui'il ne paie pas beaucaup de sa figure';but he has sense and knowledge at bottom,with a great experience of business,having been already Ambassador at Madrid,Vienna,and London.

And I am very sure that he will be willing to give you any informations,in that way,that he can.

Madame was a capricious,whimsical,fine lady,till the smallpox,which she got here,by lessening her beauty,lessened her humors too;but,as Ipresume it did not change her sex,I trust to that for her having such a share of them left,as may contribute to smooth and polish you.She,doubtless,still thinks that she has beauty enough remaining to entitle her to the attentions always paid to beauty;and she has certainly rank enough to require respect.Those are the sort of women who polish a young man the most,and who give him that habit of complaisance,and that flexibility and versatility of manners which prove of great use to him with men,and in the course of business.

You must always expect to hear,more or less,from me,upon that important subject of manners,graces,address,and that undefinable 'je ne sais quoi'that ever pleases.I have reason to believe that you want nothing else;but I have reason to fear too,that you want those:

and that want will keep you poor in the midst of all the plenty of knowledge which you may have treasured up.Adieu.

同类推荐
  • 佛地经论

    佛地经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弥沙塞羯磨本

    弥沙塞羯磨本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武昌纪事

    武昌纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最无比经

    最无比经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 砚山斋杂记

    砚山斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 所罗门与七十二柱

    所罗门与七十二柱

    就读英国名门中学的菁英学生威廉·特怀宁,为了支付前代遗留的债款,在家寻找可变卖物品时,意外触动了谜之魔法阵,并招唤出了恶魔大公爵但他林。更意外的是,威廉被但他林告知自己是古代所罗门王的后裔,并拥有可选出魔界代理皇帝的权利,而但他林正是这代理皇帝候补之一,因此为了让威廉选中自己。
  • 风吹过你的脸颊

    风吹过你的脸颊

    一阵风吹来,我总是想起你。站在墙角下,穿着白色T恤,修长的头发。我以为我忘了,好像只是藏在了风里、
  • 武踏皇天

    武踏皇天

    是废物,是累赘,无用之人?有兄弟,战八方,谁人可挡?斗至尊,踏皇天,可曾言弃?站巅峰,望天下,哪个不服?
  • 佣兵之王

    佣兵之王

    公元2495年,一块新出土的石刻与命运之轮相契,神之时间启。主角轩辕靖的灵魂随之跨越无尽虚空,回到数十亿年前的远古大陆,一曲命运之旅正式开始。在这里有花俏艳丽的魔法,克敌制胜的斗气,甚至还有神秘异常的炼金术,且看他怎样遨游异世?
  • 君忆

    君忆

    ……右手手臂突然感觉到灼烧,印记也越来越明显了,这一切是怎么回事,她也有这个印记……“我今天来就是跟你说,晚点回去。”“为什么?”“我希望你回去的时候是很安全的。”
  • 人生要不甘寂寞

    人生要不甘寂寞

    本书内容包括:人生的奇迹在于永不放弃;抛开自卑才能活得更精彩;没有困境,只有心境;最优秀的就是你自己等八辑。
  • tfboys之我们的青春

    tfboys之我们的青春

    不说了自己看肯定懂,这是我和我同学一起写的,为小学的最后一个学期做纪念.
  • 爱情灵药:总裁乖乖被擒

    爱情灵药:总裁乖乖被擒

    作为一个优秀的外科医生,苏禾熙用一把手术刀救活了不少人,万万没想到,因为一时心软,竟然栽倒一个“劫匪”手中。这个劫匪竟然是慕容财团的掌权人,强夺她的初吻不说,满脑子净想着……我把你当你病人,你竟然想上我!思想有多远你给我滚多远。
  • 易烊千玺我们不会分开

    易烊千玺我们不会分开

    她,蒋雪儿,漂亮,有很多人追,却只愿意嫁他,哪怕他不喜欢自己。他,易烊千玺,Z城的黄金单身汉,身边有很多女人却只愿意娶她,哪怕她不喜欢自己。(这么好的男人她怎么不喜欢呢?)
  • 王者荣耀之同行

    王者荣耀之同行

    沐雨抬头,望着蓝天。现在的电竞似乎有点不太一样,从lol到王者荣耀,从网游到手游。是不是应该换一条路走走了呢?那么……女子电竞的巅峰,将由我来带领!