登陆注册
15428800000036

第36章 To ATTICUS (IN EPIRUS)(3)

You say that Philotimus told you about my having been saluted imperator.But I feel sure that,as you are now in Epirus,you have received my own letters on the whole subject,one from Pindenissus after its capture,another from Laodicea,both delivered to your own messengers.On these events,for fear of accidents at sea,I sent a public despatch to Rome in duplicate by two different letter-carriers.

As to my Tullia,I agree with you,and I have written to her and to Terentia giving my consent.For you have already said in a previous letter to me,"and I could wish that you had returned to your old set."There was no occasion to alter the letter you sent by Memnius:for I much prefer to accept this man from Pontidia,than the other from Servilia.Wherefore take our friend Saufeius into council.He was always fond of me,and now I suppose all the more so as he is bound to have accepted Appius's affection for me with the rest of the property he has inherited.Appius often showed how much he valued me,and especially in the trial of Bursa.

Indeed you will have relieved me of a serious anxiety.

I don't like Furnius's proviso.For,in fact,there is no state of things that alarms me except just that of which he makes the only exception.But I should have written at great length to you on this subject if you had been at Rome.I don't wonder that you rest all your hope of peace on Ponipey:I believe that is the truth,and in my opinion you must strike out your word "insincerity."If my arrangement of topics is somewhat random,blame yourself:for Iam following your own haphazard order.

My son and nephew are very fond of each other.They take their lessons and their exercise together;but as Isocrates said of Ephorus and Theopompus,the one wants the rein,the other the spur.I intend giving Quintus the toga virilis on the Liberalia.For his father commissioned me to do so.And I shall observe th?day without taking intercalation into account.I am very fond of Dionysius:the boys,however,say that he gets into mad passions.

But after all there could not be a man of greater learning,purer character,or more attached to you and me.The praises you hear of Thermus and Silius are thoroughly deserved:they conduct themselves in the most honourable manner.You may say the same of M.Nonius,Bibulus,and myself,if you like.I only wish Scrofa had had an opportunity to do the same:for he is an excellent fellow.The rest don't do much honour to Cato's policy.Many thanks for commending my case to Hortensius.As for Amianus,Dionysius thinks there is no hope.I haven't found a trace of Terentius.Maeragenes has certainly been killed.I made a progress through his district,in which there was not a single living thing left.I didn't know about this,when I spoke to your man Democritus.I have ordered the service of Rhosian ware.But,hallo!what are you thinking of?You generally serve us up a dinner of herbs on fern-pattern plates,and the most sparkling of baskets:what am I to expect you to give on porcelain?I have ordered a horn for Phemius:one will be sure to turn up;I only hope he may play something worthy of it.

There is a threat of a Parthian war.Cassius's despatch was empty brag:that of Bibulus had not arrived:when that is read I think the senate will at length be roused.I am myself in serious anxiety.If,as I hope,my government is not prolonged,I have only June and July to fear.May it be so!Bibulus will keep them in check for two months.What will happen to the man I leave in charge,especially if it is my brother?Or,again,what will happen to me,if I don't leave my province so soon?It is a great nuisance.However,I have agreed with Deiotarus that he should join my camp in full force.

He has thirty cohorts of four hundred men apiece,armed in the Roman fashion,and two thousand cavalry.That will be sufficient to hold out till the arrival of Pompey,who in a letter he writes to me indicates that the business will be put in his hands.The Parthians are wintering in a Roman province.Orodes is expected in person.In short,it is a serious matter.As to Bibulus's edict there is nothing new,except the proviso of which you said in your letter,"that it reflected with excessive severity on our order."I,however,have a proviso in my own edict of equivalent force,but less openly expressed (derived from the Asiatic edict of Q.Mucius,son of Publius)--"provided that the agreement made is not such as cannot hold good in equity."I have followed Scaevola in many points,among others in this--which the Greeks regard as a charta of liberty.--that Greeks are to decide controversies between each other according to their own laws.But my edict was shortened by my method of making a division,as I thought it well to publish it under two heads:the first,exclusive.Iy applicable to a province,concerned borough accounts,debt,rate of interest,contracts,all regulations also referring to the publicani:the second,including what cannot conveniently be transacted without an edict,related to inheritances,ownership and sale,appointment of receivers,all which are by custom brought into court and settled in accordance with the edict:a third division,embracing the remaining departments of judicial business,I left unwritten.I gave out that in regard to that class of business I should accommodate my decisions to those made at Rome:I accordingly do so,and give general satisfaction.The Greeks,indeed,are jubilant because they have non-Roman jurors.

"Yes,"you will say,"a very poor kind."What does that matter?

同类推荐
  • 李氏小池亭十二韵

    李氏小池亭十二韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张惠言论词

    张惠言论词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说救疾经一卷

    佛说救疾经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释氏要览

    释氏要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北使录

    北使录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 疯狂过的青春

    疯狂过的青春

    那一年他十七,喝酒冲动将一个人打的住院一个星期,也因为这件事被拉进少年管教所呆了足足一个月,等出来的时候他妈妈生拉硬拽又让他回到了学校里,还让他别和那些狐朋狗友瞎混,至少他妈妈认为学校是一个教书育人的地方,希望他将来有点出息。但是他认为校园充斥着热血,冲动,懵懂,放纵,纯真,青春。
  • 诡异谜团:恶之幽魂

    诡异谜团:恶之幽魂

    一封奇怪的信,把他们带到一个奇怪的地方。最爱的人,有着不可告人的秘密。悲惨的经历,让人痛不欲生。爱情能否坚持,并没有人知道......
  • 四分律行事钞资持记

    四分律行事钞资持记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 豪门二嫁总裁要复婚

    豪门二嫁总裁要复婚

    他将弟弟的死归咎于她的错,一连串的阴谋只为了报复;童话里的公主梦就这样被粉碎,为了挽救父亲的公司她答应了这桩婚姻;"想嫁给我?可是我喜欢先品尝过滋味,再决定值不值得付出。"他直白的告诉她。签下那张婚纸后竟发现,丈夫的名字竟是那样熟悉。。。
  • 孝敬父母(中华美德)

    孝敬父母(中华美德)

    中华美德的形成和发展历经五千年,内容博大而精深。中国是文明古国、礼仪之邦,重德行、贵礼仪。自古以来,中华传统美德始终是中华民族赖以生存的道德根基和思想基础,是中华民族发展的精神支柱和文化动力。青少年时期是品德形成的重要时期,对于以后的道德观的树立有着极大的影响,因此,从青少年时期就要给他们正确的引导,使之逐渐形成正确的道德认识、道德情感、道德行为和道德意志。本书通过故事告诉青少年孝、义、节、礼等传统道德规范和行为准则。在青少年学习传统文化的同时,也重新认识了“中国的美”。这对外来文化充斥审美和阅读的今天,有着一种增强民族自豪感,了解中华文化,从浮躁到宁静的“回归”的意义。
  • 最强帝尊之古岚

    最强帝尊之古岚

    四方大陆,实力为尊。定天剑出,鬼域重现。灵兽相助,老祖重生。请看古家独苗古岚,如何手持先祖定天剑,驱鬼域,平四方,重现上古古帝威严。
  • 谁的指尖谁的云

    谁的指尖谁的云

    刚走出校门的黄翠云遇上股市寒流,因为一句气话跟男友分手,醉酒的她被路人古东误以为女鬼,阴差阳错被警察游宇打伤。噩梦般的生活并没有打到她,她发誓要在互联网的世界打一场胜仗赢回自己,然而路漫漫其修远兮......
  • 花栽二首

    花栽二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 驼尸人日记

    驼尸人日记

    神奇诡异的国度,一场奇幻的百妖盛宴,正在拉开帷幕!我姓白名逸仙,你没听错,因为我身份证上确实写着这名,本人如今在日本东京大学留学。我今年刚满二十二岁,我有个死党叫司徒天,我们俩是发小,今年刚考上羊城一所普通大学,军训结束之后,变成了标准的大一新生。