登陆注册
15428200000043

第43章 Volume 2(7)

To expect on my cousin's part anything like delicacy or consideration for me,was out of the question.I saw that he had set his heart upon my property,and that he was not likely easily to forego such an acquisition--possessing what might have been considered opportunities and facilities almost to compel my compliance.

I now keenly felt the unreasonableness of my father's conduct in placing me to reside with a family of all whose members,with one exception,he was wholly ignorant,and I bitterly felt the helplessness of my situation.I determined,however,in case of my cousin's persevering in his addresses,to lay all the particulars before my uncle,although he had never in kindness or intimacy gone a step beyond our first interview,and to throw myself upon his hospitality and his sense of honour for protection against a repetition of such scenes.

My cousin's conduct may appear to have been an inadequate cause for such serious uneasiness;but my alarm was caused neither by his acts nor words,but entirely by his manner,which was strange and even intimidating to excess.At the beginning of the yesterday's interview there was a sort of bullying swagger in his air,which towards the end gave place to the brutal vehemence of an undisguised ruffian--a transition which had tempted me into a belief that he might seek even forcibly to extort from me a consent to his wishes,or by means still more horrible,of which Iscarcely dared to trust myself to think,to possess himself of my property.

I was early next day summoned to attend my uncle in his private room,which lay in a corner turret of the old building;and thither I accordingly went,wondering all the way what this unusual measure might prelude.When I entered the room,he did not rise in his usual courteous way to greet me,but simply pointed to a chair opposite to his own.This boded nothing agreeable.I sat down,however,silently waiting until he should open the conversation.

'Lady Margaret,'at length he said,in a tone of greater sternness than I thought him capable of using,'I have hitherto spoken to you as a friend,but I have not forgotten that I am also your guardian,and that my authority as such gives me a right to control your conduct.I shall put a question to you,and I expect and will demand a plain,direct answer.Have I rightly been informed that you have con-temptuously rejected the suit and hand of my son Edward?'

I stammered forth with a good deal of trepidation:

'I believe--that is,I have,sir,rejected my cousin's proposals;and my coldness and discouragement might have convinced him that I had determined to do so.'

'Madam,'replied he,with suppressed,but,as it appeared to me,intense anger,'I have lived long enough to know that COLDNESS and discouragement,and such terms,form the common cant of a worthless coquette.You know to the full,as well as I,that COLDNESS AND DISCOURAGEMENTmay be so exhibited as to convince their object that he is neither distasteful or indifferent to the person who wears this manner.You know,too,none better,that an affected neglect,when skilfully managed,is amongst the most formidable of the engines which artful beauty can employ.

I tell you,madam,that having,without one word spoken in discouragement,permitted my son's most marked attentions for a twelvemonth or more,you have no right to dismiss him with no further explanation than demurely telling him that you had always looked coldly upon him;and neither your wealth nor your LADYSHIP'

(there was an emphasis of scorn on the word,which would have become Sir Giles Overreach himself)'can warrant you in treating with contempt the affectionate regard of an honest heart.'

I was too much shocked at this undisguised attempt to bully me into an acquiescence in the interested and unprincipled plan for their own aggrandisement,which I now perceived my uncle and his son to have deliberately entered into,at once to find strength or collectedness to frame an answer to what he had said.At length Ireplied,with some firmness:

'In all that you have just now said,sir,you have grossly misstated my conduct and motives.Your information must have been most incorrect as far as it regards my conduct towards my cousin;my manner towards him could have conveyed nothing but dislike;and if anything could have added to the strong aversion which Ihave long felt towards him,it would be his attempting thus to trick and frighten me into a marriage which he knows to be revolting to me,and which is sought by him only as a means for securing to himself whatever property is mine.'

As I said this,I fixed my eyes upon those of my uncle,but he was too old in the world's ways to falter beneath the gaze of more searching eyes than mine;he simply said:

'Are you acquainted with the provisions of your father's will?'

I answered in the affirmative;and he continued:

'Then you must be aware that if my son Edward were--which God forbid--the unprincipled,reckless man you pretend to think him'--(here he spoke very slowly,as if he intended that every word which escaped him should be registered in my memory,while at the same time the expression of his countenance underwent a gradual but horrible change,and the eyes which he fixed upon me became so darkly vivid,that I almost lost sight of everything else)--'if he were what you have described him,think you,girl,he could find no briefer means than wedding contracts to gain his ends?'twas but to gripe your slender neck until the breath had stopped,and lands,and lakes,and all were his.'

同类推荐
热门推荐
  • 我的西游梦

    我的西游梦

    唐僧取到了三藏真经!石猴娶到了紫霞仙子!猪八戒入赘了高老庄!沙和尚目前还是单身!白龙马生了九个女儿!
  • 人生这场追逐

    人生这场追逐

    这是一部女生励志书籍。女主角从从一个灰姑娘成长为一个驾驭自己人生的故事。故事切合生活实际,从现实取材,诉说一个女生追逐爱情、事业的艰辛历程,希望给更多的女性朋友带来慢慢的正能量。女生可以独立,可以靠着自己的实力生活的很漂亮。
  • 命定恋人——第二颗星

    命定恋人——第二颗星

    27岁的我,因为女儿的关系,居然签约跑进了演艺圈,阴差阳错下还成了偶像剧的女主角,跟台湾当红的偶像团体B4,住在一个屋檐下,天,我不是在做梦吧,爱上了比我小两岁的他,可是,我们不能在一起啊,我是一个单亲的妈妈,他是个大明星,我不能毁了他的事业,所以对于他的爱,我一直很抗拒,直到某天,不小心,我出轨了,居然还怀孕了,这就算了,还被他女朋友威胁,伤心的离开台湾,再见,我的爱人,,,,如果有来生,我一定要跟你在一起.............第一次写的作品,希望大家多多支持,写的不好,也请不要扔鸡蛋,砸石头啊,且一看过,笑笑就好,就像看到大家的笑容,呵呵
  • 萌妻法则:男神一笑好清纯

    萌妻法则:男神一笑好清纯

    一朝重生,前世死去的所有人今世都好好的,唯有她的姐姐和一生挚爱一去不复返。她的心沉沦在悲痛之中,是他将她拉出那个痛苦的世界,从此他就像阳光一样,永远陪在她身边。“徐长官,据说你肖想了我很久?”“瞎说什么实话!”
  • 与你相遇爱到至死方休

    与你相遇爱到至死方休

    初入茅庐的楚瑜沫入职第一天居然就被派去当卧底,并且是要接近龙凛栩这种无恶不作的大魔头!想想都有点小激动~慢着慢着,按照剧情的发展来说我应该是亲手将这个大魔头送进监狱,然后连升三级官职,平步青云才对啊!怎、怎么会!
  • 无尽吞噬杀戮

    无尽吞噬杀戮

    古老的中土世界,魔神沉睡之地,无尽荒野中的恐怖异怪,觉醒者,深渊领主,天灾生物……而这;却都只是无尽虚空中诸天万界的冰山一角……
  • 快穿之百变女神

    快穿之百变女神

    (作者QQ:3367720489)夏星辰惨遭闺蜜背叛,死后,遇上了系统,从此便开始了快穿之旅……,从刚开始的不适应到之后的熟练……【放心本文里中的原女主一开始是什么性格,之后也是什么性格,放心,宝宝我是不会黑原女主的。另外,在一个故事快结束的时候,宝宝会问大家喜欢男主还是男配,还是孤独终老。】
  • 安心爱

    安心爱

    ‘我想不到我可以遇见苏正,现在看到他,就有点让我想哭。可能是因为我过的太幸福了吧。’
  • 三坟

    三坟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)