登陆注册
15428200000020

第20章 Volume 1(20)

Among many who have long since passed from my memory,one person for some time engaged my attention,and that person,for many reasons,I shall not soon forget.He was a tall,square-shouldered man,who stood in a careless attitude,leaning with his back to the wall;he seemed to have secluded himself from the busy multitudes which moved noisily and gaily around him,and nobody seemed to observe or to converse with him.He was fashionably dressed,but perhaps rather extravagantly;his face was full and heavy,expressive of sullenness and stupidity,and marked with the lines of strong vulgarity;his age might be somewhere between forty and fifty.Such as Ihave endeavoured to describe him,he remained motionless,his arms doggedly folded across his broad chest,and turning his sullen eyes from corner to corner of the room,as if eager to detect some object on which to vent his ill-humour.

It is strange,and yet it is true,that one sometimes finds even in the most commonplace countenance an undefinable something,which fascinates the attention,and forces it to recur again and again,while it is impossible to tell whether the peculiarity which thus attracts us lies in feature or in expression.or in both combined,and why it is that our observation should be engrossed by an object which,when analysed,seems to possess no claim to interest or even to notice.This unaccountable feeling I have often experienced,and I believe I am not singular.but never in so remarkable a degree as upon this occasion.My friend O'Connor,having disposed of his fair partner,was crossing the room for the purpose of joining me,in doing which I was surprised to see him exchange a familiar,almost a cordial,greeting with the object of my curiosity.

I say I was surprised,for independent of his very questionable appearance,it struck me as strange that though so constantly associated with O'Connor,and,as Ithought,personally acquainted with all his intimates,I had never before even seen this individual.I did not fail immediately to ask him who this gentleman was.I thought he seemed slightly embarrassed,but after a moment's pause he laughingly said that his friend over the way was too mysterious a personage to have his name announced in so giddy a scene as the present;but that on the morrow he would furnish me with all the information which I could desire.There was,I thought,in his affected jocularity a real awkwardness which appeared to me unaccountable,and consequently increased my curiosity;its gratification,however,Iwas obliged to defer.At length,wearied with witnessing amusements in which Icould not sympathise,I left the room,and did not see O'Connor until late in the next day.

I had ridden down towards the castle for the purpose of visiting the O'Connors,and had nearly reached the avenue leading to the mansion,when I met my friend.

He was also mounted;and having answered my inquiries respecting his mother,he easily persuaded me to accompany him in his ramble.We had chatted as usual for some time,when,after a pause,O'Connor said:

'By the way,Purcell,you expressed some curiosity respecting the tall,handsome fellow to whom I spoke last night.'

'I certainly did question you about a TALL gentleman,but was not aware of his claims to beauty,'replied I.

'Well,that is as it may be,'said he;

'the ladies think him handsome,and their opinion upon that score is more valuable than yours or mine.Do you know,'he continued,'I sometimes feel half sorry that I ever made the fellow's acquaintance:

he is quite a marked man here,and they tell stories of him that are anything but reputable,though I am sure without foundation.I think I know enough about him to warrant me in saying so.'

'May I ask his name?'inquired I.

'Oh!did not I tell you his name?'

rejoined he.'You should have heard that first;he and his name are equally well known.You will recognise the individual at once when I tell you that his name is--Fitzgerald.'

'Fitzgerald!'I repeated.'Fitzgerald!

--can it be Fitzgerald the duellist?'

'Upon my word you have hit it,'replied he,laughing;'but you have accompanied the discovery with a look of horror more tragic than appropriate.He is not the monster you take him for--he has a good deal of old Irish pride;his temper is hasty,and he has been unfortunately thrown in the way of men who have not made allowance for these things.I am convinced that in every case in which Fitzgerald has fought,if the truth could be discovered,he would be found to have acted throughout upon the defensive.No man is mad enough to risk his own life,except when the doing so is an alternative to submitting tamely to what he considers an insult.I am certain that no man ever engaged in a duel under the consciousness that he had acted an intentionally aggressive part.'

'When did you make his acquaintance?'

said I.

'About two years ago,'he replied.'I

met him in France,and you know when one is abroad it is an ungracious task to reject the advances of one's countryman,otherwise I think I should have avoided his society--less upon my own account than because I am sure the acquaintance would be a source of continual though groundless uneasiness to my mother.I know,therefore,that you will not unnecessarily mention its existence to her.'

I gave him the desired assurance,and added:

'May I ask you.O'Connor,if,indeed,it be a fair question,whether this Fitzgerald at any time attempted to engage you in anything like gaming?'

This question was suggested by my having frequently heard Fitzgerald mentioned as a noted gambler,and sometimes even as a blackleg.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不必相思

    不必相思

    这是一场势均力敌,各方角逐的婚姻;这是一次注定无法善终的相遇,叶满原以为自己才是执棋之人,事了便能身退,却不知朝夕之间家破人亡,回首才发现自己错得离谱,命运早已告之她:即入局,何以布局。也罢,就当是一场相逢,不必牵引相思。
  • EXO疑乱之罪

    EXO疑乱之罪

    月光侵蚀着悲伤,冰封的皇冠孤独着我们,破碎的心迎来的只有绝望!
  • 甜妻太可口:BOSS,别玩火

    甜妻太可口:BOSS,别玩火

    遭男友背叛,去酒吧买醉,睡了一个帅的惊天地泣鬼神的“牛郎”,我们的池大小姐甩下100块直接走人。5天后,“牛郎”找上门来,伏在她耳边,说,“你还没付钱”池晚呆呆的眨了眨眼睛,“付.....付了啊!”男人掏出一百块,看了眼,轻笑,不要脸的说,“一百块太多,不仅可以暖床陪睡,还可以附送小包子一个!”之后,不要脸的男人抱起池晚,走向卧室......
  • 致青春之我们的青春时光

    致青春之我们的青春时光

    初三女孩意外邂逅学渣男开启了漫长的女追男模式
  • 咸鱼修仙传

    咸鱼修仙传

    咸鱼也是要有梦想的,身为一条咸鱼,哪怕明知道没有可能,也应该去挣扎一下,如果连挣扎都不挣扎就放弃的话,作为一条咸鱼都不甘心,这大概就是咸鱼精神吧。李缘阴差阳错穿越到一条刚刚丢掉性命被制成咸鱼的鲤鱼身上,成了历史上最苦逼的穿越者,却不甘心放弃,从渔夫家挣扎进湖里,从此以水族咸鱼之躯开始了一段可歌可泣的修仙之路。
  • 有一种悲伤叫命中注定

    有一种悲伤叫命中注定

    似水流年经不起平淡,浮生若茶挽不回从前。情不知所起一往而深,怎奈何,如花美眷,终不敌似水流年。时光销殆,青春几轮;红尘岁月中你是谁桃花流水的风景?又是谁灵魂深处的期盼?缘深,缘浅,总会留下抹不去的岁月;爱深,爱浅,总是忘不了拥有的曾经;恨深,恨浅,总是用恨在牵挂着彼此;缘起,我在人潮人海中看到了你;缘灭,我看到了你在人潮人海中。------提示:1、本文正式发表,坚持日更一万字左右,写作不易,望支持。2、作者能力有限,水平不高,阅读以欣赏为主,且看且珍惜。3、感谢在茫茫人海中能和您相遇起点,您的谩骂和鼓励都是我前进的动力,多谢支持。4、仨瓜俩枣,感激不尽;希望各位客官能不吝打赏。5、垂岳顿首。
  • 王归来都市

    王归来都市

    一代兵王回归都市创造美好未来泡美女老师学生一个挑一百
  • 江湖救命啊

    江湖救命啊

    一位男权时代的女皇,她无恶不作,几年便被揪下台,于是顾清欢穿越时空,就是逃命来了。从后有追兵,逃到前有堵截,再到四面楚歌,这山长水远,天地广阔,就不信没她容身的地方。江山丢了,江湖还在,卷起包裹,咱们逃难去。
  • 武道大亨

    武道大亨

    一个身怀龙脉的无谓少年。一朵不离不弃的紫色罗兰。一个万族林立的不朽世界。一段惊天动地的圣王传说。这里有惊天动地的练气绝学,这里有鬼斧神工的斗阵宗师,这里有不一样的世界,这里有不一样的武道大亨。