登陆注册
15427800000008

第8章 FRAU FISCHER.(2)

"How cool you are looking,"she said;"and if I may make the remark--what a beautiful suit!""Surely I wore it last summer when you were here?I brought the silk from China--smuggled it through the Russian customs by swathing it round my body.And such a quantity:two dress lengths for my sister-in-law,three suits for myself,a cloak for the housekeeper of my flat in Munich.How Iperspired!Every inch of it had to be washed afterwards.""Surely you have had more adventures than any man in Germany.When I think of the time that you spent in Turkey with a drunken guide who was bitten by a mad dog and fell over a precipice into a field of attar of roses,Ilament that you have not written a book."

"Time--time.I am getting a few notes together.And now that you are here we shall renew our quiet little talks after supper.Yes?It is necessary and pleasant for a man to find relaxation in the company of women occasionally.""Indeed I realise that.Even here your life is too strenuous--you are so sought after--so admired.It was just the same with my dear husband.He was a tall,beautiful man,and sometimes in the evening he would come down into the kitchen and say:'Wife,I would like to be stupid for two minutes.'Nothing rested him so much then as for me to stroke his head."The Herr Rat's bald pate glistening in the sunlight seemed symbolical of the sad absence of a wife.

I began to wonder as to the nature of these quiet little after-supper talks.How could one play Delilah to so shorn a Samson?

"Herr Hoffmann from Berlin arrived yesterday,"said the Herr Rat.

"That young man I refuse to converse with.He told me last year that he had stayed in France in an hotel where they did not have serviettes;what a place it must have been!In Austria even the cabmen have serviettes.Also I have heard that he discussed 'free love'with Bertha as she was sweeping his room.I am not accustomed to such company.I had suspected him for a long time.""Young blood,"answered the Herr Rat genially."I have had several disputes with him--you have heard them--is it not so?"turning to me.

"A great many,"I said,smiling.

"Doubtless you too consider me behind the times.I make no secret of my age;I am sixty-nine;but you must have surely observed how impossible it was for him to speak at all when I raised my voice."I replied with the utmost conviction,and,catching Frau Fischer's eye,suddenly realised I had better go back to the house and write some letters.

It was dark and cool in my room.A chestnut tree pushed green boughs against the window.I looked down at the horsehair sofa so openly flouting the idea of curling up as immoral,pulled the red pillow on to the floor and lay down.And barely had I got comfortable when the door opened and Frau Fischer entered.

"The Herr Rat had a bathing appointment,"she said,shutting the door after her."May I come in?Pray do not move.You look like a little Persian kitten.Now,tell me something really interesting about your life.When Imeet new people I squeeze them dry like a sponge.To begin with--you are married."I admit the fact.

"Then,dear child,where is your husband?"

I said he was a sea-captain on a long and perilous voyage.

"What a position to leave you in--so young and so unprotected."She sat down on the sofa and shook her finger at me playfully.

"Admit,now,that you keep your journeys secret from him.For what man would think of allowing a woman with such a wealth of hair to go wandering in foreign countries?Now,supposing that you lost your purse at midnight in a snowbound train in North Russia?""But I haven't the slightest intention--"I began.

"I don't say that you have.But when you said good-bye to your dear man Iam positive that you had no intention of coming here.My dear,I am a woman of experience,and I know the world.While he is away you have a fever in your blood.Your sad heart flies for comfort to these foreign lands.At home you cannot bear the sight of that empty bed---it is like widowhood.Since the death of my dear husband I have never known an hour's peace.""I like empty beds,"I protested sleepily,thumping the pillow.

"That cannot be true because it is not natural.Every wife ought to feel that her place is by her husband's side--sleeping or waking.It is plain to see that the strongest tie of all does not yet bind you.Wait until a little pair of hands stretches across the water--wait until he comes into harbour and sees you with the child at your breast."I sat up stiffly.

"But I consider child-bearing the most ignominious of all professions,"Isaid.

For a moment there was silence.Then Frau Fischer reached down and caught my hand.

"So young and yet to suffer so cruelly,"she murmured."There is nothing that sours a woman so terribly as to be left alone without a man,especially if she is married,for then it is impossible for her to accept the attention of others--unless she is unfortunately a widow.Of course,Iknow that sea-captains are subject to terrible temptations,and they are as inflammable as tenor singers--that is why you must present a bright and energetic appearance,and try and make him proud of you when his ship reaches port."This husband that I had created for the benefit of Frau Fischer became in her hands so substantial a figure that I could no longer see myself sitting on a rock with seaweed in my hair,awaiting that phantom ship for which all women love to suppose they hunger.Rather I saw myself pushing a perambulator up the gangway,and counting up the missing buttons on my husband's uniform jacket.

"Handfuls of babies,that is what you are really in need of,"mused Frau Fischer."Then,as the father of a family he cannot leave you.Think of his delight and excitement when he saw you!"The plan seemed to me something of a risk.To appear suddenly with handfuls of strange babies is not generally calculated to raise enthusiasm in the heart of the average British husband.I decided to wreck my virgin conception and send him down somewhere off Cape Horn.

Then the dinner-gong sounded.

"Come up to my room afterwards,"said Frau Fischer."There is still much that I must ask you."She squeezed my hand,but I did not squeeze back.

同类推荐
热门推荐
  • 花季的雨

    花季的雨

    在匆忙流逝的岁月中,总会遇见一些美丽的花,盛开、凋落或是含苞待放,都只不过是自然的规律,一切都会过去。迷蒙的岁月里也总几场雨的洗礼,雨过天晴,便是爱的童话。
  • 秘密与谎言

    秘密与谎言

    独守空房两年,自慰被小叔子撞见。女人最悲催的事都被老娘赶上了,老公出轨,对象是个男人,还死活不肯跟我离婚。他们不让我好过,我也不会让他们太平。
  • 英痕:起

    英痕:起

    你能看透这世间的“恶”吗?你能正视这世间的“善”吗?
  • 月下无城

    月下无城

    月里有时候就在想,每个时代都有每个时代的英雄,每个时代对英雄的定义也都不一样,但是顾望生这个人,这个英雄,无论在个时代,都当之无愧。
  • 老婆养成记

    老婆养成记

    这是一个呆萌女与腹黑男的故事。腹黑男很可恶,要她一个小萌女情何以堪啊,难道她就得坐以待毙,她偏不……有一颗善良的心,怎能让好人被冤,恶人横行?就连逃亡她也逃出了别样风情……
  • 重生之石头传

    重生之石头传

    妖界混沌山颠,立着一颗补天石。无数年星辰轮转,一个人破石而出。“咦,怎么不是只猴子?”“你是一个人,但你也是妖王!因为你从那块石头里蹦出。”当你发现你的出生是个意外,这个世界只不过是无数个世纪的骗局,你会怎么做……妖王是妖王,我便是我,一个有血有肉的人。
  • 异界大村庄系统

    异界大村庄系统

    【正在改文,但原来的部分并不删除,新文发在作品相关里。】“你,哪来的?有请柬吗?”“黄门村来的,没收到请柬。”“黄门村?就是那个据说有屠龙刀、生命泉水、寿命果、神兽贩卖的地方?”“嗯,对,当然我要提醒你的是,你说的这些还少的很呐!”——————————————————整个纲目比较长,所以一章一章的慢慢写过去。另外【文风偏向娱乐】【娱乐】【没有错!】
  • 2007年中国青春文学作品精选

    2007年中国青春文学作品精选

    本书所选文章均为我国2007年度最有代表性的青春文学。选录追求挑选精品和力作,力求能够反映该年度某个文体领域最主要的创作流派、题材热点、艺术形式上的微妙变化。同时,坚持风格、手法、形式、语言的充分多样化,注重作品的创新价值,注重满足广大读者的阅读期待,多选雅俗共赏的佳作。这是我国2007年度最具代表性的青春文学。反映了2007年度我国青春文学这个文体领域最主要的创作流派、题材热点、艺术形式上的微妙变化,同时,在风格、手法、形式、语言等方面充分多样化,注重作品的创新价值,注重满足广大读者的阅读期待,雅俗共赏。
  • 圣战骑兵

    圣战骑兵

    原本是酋长的儿子,结果部落被灭,父母双亡,自己被既是仇人又是和父亲结拜的大哥所收养。在那里他背上了帝国万年米虫的骂名,他该如何立足,该如何反击
  • 至尊生成录

    至尊生成录

    千年传承,万古垂青,一个即将走向灭绝的家族因为他,再一次的踏上了金字塔的顶端。他出生于乱世,却成就于乱世。他为了家族——不惜一切,他为了兄弟——奋不顾身,他为了爱人——深入龙潭虎穴,他为了宗门——诸侯伐娼。他为世人留下了一句名言——若天下人负我,我不负天下人。何为剑?——韩山我为剑——暗风华你因何执剑?——韩山为我,为家人,为天下苍生——暗风华