登陆注册
15427700000215

第215章

A Radical-Simple-looking man-Church of England-The President-Aristocracy-Gin and water-Mending the roads-Persecuting Church-Simon de Montfort-Broken bells-Get up-Not for the Pope-Quay of New York-Mumpers'Dingle-No wish to fight-First draught-A poor pipe-Half-a-crown broke.

THE individual whom I supposed to be a Radical,after a short pause,again uplifted his voice;he was rather a strong-built fellow of about thirty,with an ill-favoured countenance,a white hat on his head,a snuff-coloured coat on his back,and when he was not speaking,a pipe in his mouth.'Who would live in such a country as England?'he shouted.

'There is no country like America,'said his nearest neighbour,a man also in a white hat,and of a very ill-favoured countenance-'there is no country like America,'said he,withdrawing a pipe from his mouth;'I think I shall-'and here he took a draught from a jug,the contents of which he appeared to have in common with the other,-'go to America one of these days myself.'

'Poor old England is not such a bad country,after all,'said a third,a simple-looking man in a labouring dress,who sat smoking a pipe without anything before him.'If there was but a little more work to be got,I should have nothing to say against her;I hope,however-'

'You hope!who cares what you hope?'interrupted the first,in a savage tone;'you are one of those sneaking hounds who are satisfied with dogs'wages-a bit of bread and a kick.Work,indeed!who,with the spirit of a man,would work for a country where there is neither liberty of speech nor of action?a land full of beggarly aristocracy,hungry borough-mongers,insolent parsons,and "their ...wives and daughters,"as William Cobbett says,in his "Register."'

'Ah,the Church of England has been a source of incalculable mischief to these realms,'said another.

The person who uttered these words sat rather aloof from the rest;he was dressed in a long black surtout.I could not see much of his face,partly owing to his keeping it very much directed to the ground,and partly owing to a large slouched hat which he wore;Iobserved,however,that his hair was of a reddish tinge.On the table near him was a glass and spoon.

'You are quite right,'said the first,alluding to what this last had said,'the Church of England has done incalculable mischief here.I value no religion three halfpence,for I believe in none;but the one that I hate most is the Church of England;so when Iget to New York,after I have shown the fine fellows on the quay a spice of me,by ...the King,I'll toss up my hat again,and ..

.the Church of England too.'

'And suppose the people of New York should clap you in the stocks?'

said I.

These words drew upon me the attention of the whole four.The Radical and his companion stared at me ferociously;the man in black gave me a peculiar glance from under his slouched hat;the simple-looking man in the labouring dress laughed.

'What are you laughing at,you fool?'said the Radical,turning and looking at the other,who appeared to be afraid of him;'hold your noise;and a pretty fellow,you,'said he,looking at me,'to come here,and speak against the great American nation.'

'I speak against the great American nation!'said I;'I rather paid them a compliment.'

'By supposing they would put me in the stocks.Well,I call it abusing them,to suppose they would do any such thing-stocks,indeed!-there are no stocks in all the land.Put me in the stocks!why,the President will come down to the quay,and ask me to dinner,as soon as he hears what I have said about the King and Church.'

'I shouldn't wonder,'said I,'if you go to America you will say of the President and country what now you say of the King and Church,and cry out for somebody to send you back to England.'

The Radical dashed his pipe to pieces against the table.'I tell you what,young fellow,you are a spy of the aristocracy,sent here to kick up a disturbance.'

'Kicking up a disturbance,'said I,'is rather inconsistent with the office of spy.If I were a spy,I should hold my head down,and say nothing.'

The man in black partially raised his head,and gave me another peculiar glance.

'Well,if you aren't sent to spy,you are sent to bully,to prevent people speaking,and to run down the great American nation;but you shan't bully me.I say,down with the aristocracy,the beggarly British aristocracy.Come,what have you to say to that?'

'Nothing,'said I.

'Nothing!'repeated the Radical.

'No,'said I,'down with them as soon as you can.'

'As soon as I can!I wish I could.But I can down with a bully of theirs.Come,will you fight for them?'

'No,'said I.

'You won't?

'No,'said I;'though,from what I have seen of them,I should say they are tolerably able to fight for themselves.'

'You won't fight for them,'said the Radical triumphantly;'Ithought so;all bullies,especially those of the aristocracy,are cowards.Here,landlord,'said he,raising his voice,and striking against the table with the jug,'some more ale-he won't fight for his friends.'

'A white feather,'said his companion.

'He!he!'tittered the man in black.

'Landlord,landlord,'shouted the Radical,striking the table with the jug louder than before.'Who called?'said the landlord,coming in at last.'Fill this jug again,'said the other,'and be quick about it.''Does any one else want anything?'said the landlord.'Yes,'said the man in black;'you may bring me another glass of gin and water.''Cold?'said the landlord.'Yes,'said the man in black,'with a lump of sugar in it.'

'Gin and water cold,with a lump of sugar in it,'said I,and struck the table with my fist.

'Take some?'said the landlord,inquiringly.

'No,'said I,'only something came into my head.'

'He's mad,'said the man in black.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 万灵灯仪

    万灵灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浮生错

    浮生错

    浮生错,错浮生。[穿插的故事.不喜绕步.有喜又悲略虐.门牌号3360007619]
  • 神魔太虚决

    神魔太虚决

    身负神魔血脉,手握着青铜碎片。齐邪从万国大赛以无上之姿横扫天元大陆,携以神魔太虚决,手刃灭国仇敌。万古苍穹,傲战八荒,成就神魔至尊!
  • 云风降世录

    云风降世录

    三少爷喜欢说:我是八岁孩童!八岁孩童世间游历坑骗了数名绝色少女,有美女悲愤道:你也好意思自称八岁孩童!三少爷喜欢说:弱水三千只取数瓢于是开始有了第一瓢,第二瓢,第三瓢,有美女纳闷道:你到底打算取多少瓢?三少爷的确现在八岁,坐着论招,无敌于江湖,出去打架,会无比受伤,参与决斗,必死无疑。一切只因三少爷八岁之前不会内功,现在三少爷会了,而且三少爷年轻,不,是年幼。阿呆是三少爷的兄弟,阿呆不是人,是一只老虎,一只长着翅膀将来可以飞行的老虎,但是阿呆一直很受伤,因为:三少爷喜欢说:两条腿的美女容易找,四条腿的母老虎也能凑合抓几只,但是还长翅膀的母老虎三少爷就为难了。阿呆,你怎么看?
  • 我想握住你的手

    我想握住你的手

    我们按时长大,不容拒绝,过程中有数不尽的秘密,落在纸上,便会遍地开花,然后发现,从懵懂到长大,只是一瞬间的事,当我学会飞,越过云端,我才发现,我是孤独的。
  • 酒杯乾坤

    酒杯乾坤

    封天下苍生,灵日月星辰,束芸芸众生。乾坤酒杯,可封天地万物,摘下日月星辰。少年从星岛而来……问苍茫大地谁主沉浮?
  • 宠妻攻略:不误倾城不误你

    宠妻攻略:不误倾城不误你

    作为豪门千金,却自带逗比二逼萌逼属性,结婚第一天就发起床气把高冷傲娇外带腹黑的莫大总裁踢下了床,唐思潇表示自己很无辜,结婚太突然(are–you–sure?),她还不能适应妻子这个角色好伐?可是总裁你能不能不要这么记仇,我不想当你助理啊啊啊!大尾巴狼的钓妻三百六十五计!欢迎入坑,必要时请揣好自己的节操,谢谢合作!本栏目由“宠妻联盟”独家赞助播出!
  • 玄明修仙录

    玄明修仙录

    玄明一叶白云间,繁华落尽尘世烟。万载往事几篇录,碧影剑,黄书卷,独饮千红梦真仙。当时少年初相见,盈盈月下舞联翩。似水韶华流连何,日魂牵,夜无眠,花开茶糜思千年。
  • 彼岸繁花,冷血复仇三公主

    彼岸繁花,冷血复仇三公主

    八年前,你怎样对我,现在,千百倍奉还!我们回来了