登陆注册
15427700000213

第213章

'Yes,young man;and as you now speak softly and kindly,I will tell you my whole tale.My father was an officer of the sea,and was killed at sea as he was coming home to marry my mother,Isopel Berners.He had been acquainted with her,and had left her;but after a few months he wrote her a letter,to say that he had no rest,and that he repented,and that as soon as his ship came to port he would do her all the reparation in his power.Well,young man,the very day before they reached port they met the enemy,and there was a fight,and my father was killed,after he had struck down six of the enemy's crew on their own deck;for my father was a big man,as I have heard,and knew tolerably well how to use his hands,And when my mother heard the news,she became half distracted,and ran away into the fields and forests,totally neglecting her business,for she was a small milliner;and so she ran demented about the meads and forests for a long time,now sitting under a tree,and now by the side of a river-at last she flung herself into some water,and would have been drowned,had not some one been at hand and rescued her,whereupon she was conveyed to the great house,lest she should attempt to do herself farther mischief,for she had neither friends nor parents-and there she died three months after,having first brought me into the world.

She was a sweet pretty creature,I'm told,but hardly fit for this world,being neither large,nor fierce,nor able to take her own part.So I was born and bred in the great house,where I learnt to read and sew,to fear God,and to take my own part.When I was fourteen I was put out to service to a small farmer and his wife,with whom,however,I did not stay long,for I was half-starved,and otherwise ill treated,especially by my mistress,who one day attempting to knock me down with a besom,I knocked her down with my fist,and went back to the great house.'

'And how did they receive you in the great house?'

'Not very kindly,young man-on the contrary,I was put into a dark room,where I was kept a fortnight on bread and water;I did not much care,however,being glad to have got back to the great house at any rate-the place where I was born,and where my poor mother died;and in the great house I continued two years longer,reading and sewing,fearing God,and taking my own part when necessary.At the end of the two years I was again put out to service,but this time to a rich farmer and his wife,with whom,however,I did not live long,less time,I believe,than with the poor ones,being obliged to leave for-'

'Knocking your mistress down?'

'No,young man,knocking my master down,who conducted himself improperly towards me.This time I did not go back to the great house,having a misgiving that they would not receive me;so Iturned my back to the great house where I was born,and where my poor mother died,and wandered for several days I know not whither,supporting myself on a few halfpence which I chanced to have in my pocket.It happened one day,as I sat under a hedge crying,having spent my last farthing,that a comfortable-looking elderly woman came up in a cart,and seeing the state in which I was,she stopped and asked what was the matter with me;I told her some part of my story,whereupon she said,'Cheer up,my dear;if you like,you shall go with me,and wait upon me.'Of course I wanted little persuasion,so I got into the cart and went with her.She took me to London and various other places,and I soon found that she was a travelling woman,who went about the country with silks and linen.

I was of great use to her,more especially in those places where we met evil company.Once,as we were coming from Dover,we were met by two sailors,who stopped our cart,and would have robbed and stripped us.'Let me get down,'said I;so I got down,and fought with them both,till they turned round and ran away.Two years Ilived with the old gentlewoman,who was very kind to me,almost as kind as a mother;at last she fell sick at a place in Lincolnshire,and after a few days died,leaving me her cart and stock in trade,praying me only to see her decently buried-which I did,giving her a funeral fit for a gentlewoman.After which I travelled the country-melancholy enough for want of company,but so far fortunate,that I could take my own part when anybody was uncivil to me.At last,passing through the valley of Todmorden,I formed the acquaintance of Blazing Bosville and his wife,with whom Ioccasionally took journeys for company's sake,for it is melancholy to travel about alone,even when one can take one's own part.Isoon found they were evil people;but,upon the whole,they treated me civilly,and I sometimes lent them a little money,so that we got on tolerably well together.He and I,it is true,had once a dispute,and nearly came to blows;for once,when we were alone,he wanted me to marry him,promising,if I would,to turn off Grey Moll,or,if I liked it better,to make her wait upon me as a maid-servant;I never liked him much,but from that hour less than ever.

Of the two,I believe Grey Moll to be the best,for she is at any rate true and faithful to him,and I like truth and constancy-don't you,young man?'

'Yes,'said I,'they are very nice things.I feel very strangely.'

'How do you feel,young man?

'Very much afraid.'

'Afraid,at what?At the Flaming Tinman?Don't be afraid of him.

He won't come back,and if he did,he shouldn't touch you in this state,I'd fight him for you;but he won't come back,so you needn't be afraid of him.'

'I'm not afraid of the Flaming Tinman.'

'What,then,are you afraid of?'

'The evil one.'

'The evil one!'said the girl,'where is he?'

'Coming upon me.'

'Never heed,'said the girl,'I'll stand by you.'

同类推荐
热门推荐
  • 我的百变凯皇

    我的百变凯皇

    一个王俊凯和世界超模的故事........
  • 腹黑邪王:盛宠傲娇妃

    腹黑邪王:盛宠傲娇妃

    清澈的溪水前,一张绝美倾城的脸勾起一抹淡笑,惊诧了树后那张被面具覆盖着的脸。异瞳,因人而异。傲娇,有腹黑宠。“司空破,你滚不滚。”某宛暴怒。“王妃,我当然会滚,不过,我们回府再去滚吧,这儿人多,本王怕王妃害羞。”司空破嘴角勾起一抹揶揄,这该死的女人,要再不看紧点可就要被别人给拐了。“混蛋,你个色痞。”某宛怒吼...
  • 短篇文章集

    短篇文章集

    你的生活,和别人看你的生活,是否是一样的;那些所谓的努力时光,是真的头脑风暴了,还是,只是看起来很努力而已。
  • 青年不可不知的心理奥秘

    青年不可不知的心理奥秘

    本书分为十章,内容包括:战胜自己要懂得心理学、洞察人心要懂得心理学、成功人生2010-3-1、心理健康影响身体健康、甜美爱情要懂得心理学、幸福生活要懂得心理学、快乐工作要懂得心理学等。
  • 纪踏

    纪踏

    在一个虚拟的的纪元里,有一片古老的深海,有一片辽阔无垠的大陆,千千万万不同种族的人生活在那里,曾经,人类曾是最卑微的生物。直至人类与神开始交易。“我想变得强大,将整个纪元踏在脚下。”清脆坚定的声音传来。“好,我帮你。”空灵浩荡的声音飘在空气中。“怎样能够变得强大?”“奉献出你的生命,去寻找那深海中的秘密。”从此过了很久,人类突然变得强大起来,凌驾于所有种族之上,可是,一切还没有落幕,这仅仅只是个开始......
  • 穿越之倾城不泪不逍遥

    穿越之倾城不泪不逍遥

    人死之后我既然和闺蜜魂穿了,要知道我怎么死的还是不说了.....穿越到一个鸡不生蛋鸟不拉屎的九霄王朝,为什么别人穿越穿到的不是宫廷就是丞相府,为什么我就偏偏挂在荒郊野外的树上啊...不但要忍气吞声还要唯命是从,天,我可是21世纪的金牌杀手。一波三折,天啊,我的家居然真是纯金的丞相府。什么,小妾的庶女欺负我这个嫡亲的女儿,真是不想活了,可上天不公啊,这个身体的主人既然是丑八怪,丑的没天理啊,不过在我这个医学小神童面前什么都不是问题;可是,又一件是弄得我头大,一个神仙老太婆既然说她是武神星下凡,这不是古代吗,怎么神仙也出来了....算了算了,这个古代我闯定了。倾城泪逍遥小说交流群372259105
  • 灭道天疆

    灭道天疆

    云为棋子地做盘,玄素起势引仓惶。覆手之下皆已死,满盘落索不见伤。一名身负狂流荒妖血脉的祸世遗孤,却在以涤荡邪魂、圣气沛然着称的闻香教中长大。别人修仙问道,一日千里,而他则因为身负六道魂枷致使武脉被锁,十五年如一日,形同废人。要想生存,就要懂得隐忍。机会,从不给死人预备!跟随一名普通小道的视角,揭开这清涤之地的真正面目,去探寻整个天疆武道,质疑,并且摧毁!那些千奇百怪的荒兽、性格迥异的同伴,以及一件件看似毫无联系的事件,冥冥之中,似有一双无形巨手,将每一个人都放在了合适的位置。天疆棋局,开阵!
  • 维洛那二绅士

    维洛那二绅士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣徽星辰帝

    圣徽星辰帝

    浩瀚宇宙,星球林立。一位位来自各个星球的强者在宇宙中演绎着自己的传奇。端木玄天,一个有些懒散而又认真的少年。拥着自己的双手重新开辟了自己家族的荣耀
  • 白鹿之恋爱进行时

    白鹿之恋爱进行时

    嘘!恋爱进行时,千万不要打扰哦!边伯贤,你给我站住!!——韩邵冰冰冰啊,你抓不到我的!!——边伯贤鹿鹿啊,他俩好吵啊!——韩莹娜天生的性格,改不了啊!——鹿晗