登陆注册
15427700000184

第184章

'Many have said it,young man,and,amongst others,Master Ellis Wyn,in that wonderful book of his,the BARDD CWSG.'

'The BARDD CWSG,'said I;'what kind of book is that?I have never heard of that book before.'

'Heard of it before;I suppose not;how should you have heard of it before?By the bye,can you read?'

'Very tolerably,'said I;'so there are fairies in this book.What do you call it-the BARDD CWSG?'

'Yes,the BARDD CWSG.You pronounce Welsh very fairly;have you ever been in Wales?'

'Never,'said I.

'Not been in Wales;then,of course,you don't understand Welsh;but we were talking of the BARDD CWSG-yes,there are fairies in the BARDD CWSG,-the author of it,Master Ellis Wyn,was carried away in his sleep by them over mountains and valleys,rivers and great waters,incurring mighty perils at their hands,till he was rescued from them by an angel of the Most High,who subsequently showed him many wonderful things.'

'I beg your pardon,'said I,'but what were those wonderful things?'

'I see,young man,'said Peter,smiling,'that you are not without curiosity;but I can easily pardon any one for being curious about the wonders contained in the book of Master Ellis Wyn.The angel showed him the course of this world,its pomps and vanities,its cruelty and its pride,its crimes and deceits.On another occasion,the angel showed him Death in his nether palace,surrounded by his grisly ministers,and by those who are continually falling victims to his power.And,on a third occasion,the state of the condemned in their place of everlasting torment.'

'But this was all in his sleep,'said I,'was it not?'

'Yes,'said Peter,'in his sleep;and on that account the book is called GWELEDIGAETHAU Y BARDD CWSG,or,VISIONS OF THE SLEEPINGBARD.'

'I do not care for wonders which occur in sleep,'said I.'I prefer real ones;and perhaps,notwithstanding what he says,the man had no visions at all-they are probably of his own invention.'

'They are substantially true,young man,'said Peter;'like the dreams of Bunyan,they are founded on three tremendous facts,Sin,Death,and Hell;and like his they have done incalculable good,at least in my own country,in the language of which they are written.

Many a guilty conscience has the BARDD CWSG aroused with its dreadful sights,its strong sighs,its puffs of smoke from the pit,and its showers of sparks from the mouth of the yet lower gulf of-Unknown-were it not for the BARDD CWSG perhaps I might not be here.'

'I would sooner hear your own tale,'said I,'than all the visions of the BARDD CWSG.'

Peter shook,bent his form nearly double,and covered his face with his hands.I sat still and motionless,with my eyes fixed upon him.Presently Winifred descended the hill,and joined us.'What is the matter?'said she,looking at her husband,who still remained in the posture I have described.He made no answer;whereupon,laying her hand gently on his shoulder,she said,in the peculiar soft and tender tone which I had heard her use on a former occasion,'Take comfort,Peter;what has happened now to afflict thee?'Peter removed his hand from his face.'The old pain,the old pain,'said he;'I was talking with this young man,and he would fain know what brought me here,he would fain hear my tale,Winifred-my sin:O pechod Ysprydd Glan!O pechod Ysprydd Glan!'

and the poor man fell into a more fearful agony than before.Tears trickled down Winifred's face,I saw them trickling by the moonlight,as she gazed upon the writhing form of her afflicted husband.I arose from my seat.'I am the cause of all this,'said I,'by my folly and imprudence,and it is thus I have returned your kindness and hospitality;I will depart from you and wander my way.'I was retiring,but Peter sprang up and detained me.'Go not,'said he,'you were not in fault;if there be any fault in the case it was mine;if I suffer,I am but paying the penalty of my own iniquity';he then paused,and appeared to be considering:at length he said,'Many things which thou hast seen and heard connected with me require explanation;thou wishest to know my tale,I will tell it thee,but not now,not to-night;I am too much shaken.'

Two evenings later,when we were again seated beneath the oak,Peter took the hand of his wife in his own,and then,in tones broken and almost inarticulate,commenced telling me his tale-the tale of the Pechod Ysprydd Glan.

同类推荐
  • Short Stories and Essays

    Short Stories and Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说入无分别法门经

    佛说入无分别法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • At the Earth's Core

    At the Earth's Core

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无事生非

    无事生非

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 率性篇

    率性篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 平凡之战御天下

    平凡之战御天下

    方云凡它一直认为他是个平凡人。但是他却有个不平凡的老爹不平凡的老妈不平凡的爷爷最主要的是他有个不平凡的大脑...
  • On the Parts of Animals

    On the Parts of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉簪奇缘之雪泪倾城

    玉簪奇缘之雪泪倾城

    在现代身份高贵位高权重,母亲是公主,父亲是天才博士。因为一只来自远古时代的发簪,穿越!沐雨成为了美丽繁荣的水国宁夏公主,不仅爹疼娘爱,还有一个有严重的护妹恋的哥哥。那年云国侵犯水国,水国节节败退,无奈只好提出和亲,沐雨被迫成为和平工具。但身为现代人的她只接受一夫一妻。霸道爱吃醋的太子,温柔却野心深重的王爷。她,该如何选择?
  • Hello我的总裁夫君

    Hello我的总裁夫君

    有没有倒霉叫做相亲遇到前男友,工作遇到前男友是老板,结婚遇到前男友为新郎?某天,某女趴在床上邪笑地勾勾手指:“你很合本小姐的意,继续努力。”某男停下穿衣服的手,薄唇勾起一抹意味不明的笑意:“很好。”傲娇总裁如何步步被养胖。(日常小宠文)
  • 圣之刃

    圣之刃

    光明大陆,这是一个以武者与魔法师为尊的大陆,这是一个实力为尊的世界。从小练过几年武术的雷洛是现代社会的一代人,雷氏集团的准继承人。极为怕麻烦的雷洛却因为一次意外来到了光明大陆,这对怕麻烦的雷洛来说是福是祸呢......
  • 不可思议!原来我的英语这么溜!

    不可思议!原来我的英语这么溜!

    由徐维克编著的《不可思议原来我的英语这么溜》内容从基本的打招呼到话题应对,涵盖日常生活的方方面面,内容丰富。 关键时刻必备的一句话,依个人情况不同,可选择简易版或是升级版来回答,书里还将最夯的偶像剧对话与情境做链接,让您在练习时更容易融入情感,效果自然就会double再double啰!另外,对于想要将哪一句话延伸,从一句变两句变三句的读者朋友,书里也设计单词便利贴,提供与该情境相关、可延伸的单词,《不可思议原来我的英语这么溜》是一本实用性5颗星、趣味性也5颗星的生活英语会话书,推荐给您。
  • 梦仙魔

    梦仙魔

    问天有多高?天高三尺三。吾手中长剑,即是三尺三。持剑的书生,一冲九霄。喝黄酒的老头,爱说昏话。绝世的美人,不爱红妆,只要无敌于天地。儒家的圣人要杀尽读书人……这是仙魔的世界,有万般道法,没有道理。
  • 参同契阐幽

    参同契阐幽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 墨河尽头白骨生

    墨河尽头白骨生

    ——你觉得一个人在什么时候最丑陋?——呃……妆花了的时候?——呵呵……每每回想起和那人的最后一次对话,赵灵悠总疑惑对方最后那一笑究竟是被她的回答逗笑,还是对她逃避的行为感到无奈。但可以肯定的是,如今大家现实告诉她,当初因为害怕而逃避问题的她,是错误的。
  • 异眸圣瞳:无良神偷斗邪帝

    异眸圣瞳:无良神偷斗邪帝

    某无良小贼因做任务时看中了一个精美的镯子,于是就华丽丽地穿越了。然而,最让某小贼醉了的是穿就穿吧,居然还穿在这废物的身上,最不能忍的是,她爹娘莫名其妙的失踪了,生死未卜。穿越的路也不好走啊!但是,我不就是长得貌美了一点儿,实力强了一点儿……怎么就烂桃花那么多啊!诶!这位兄台,本陛下与你无冤无仇,你干嘛掐我桃花啊!不知道宁拆十座庙,不毁一桩亲吗!就算你是帝君也不能以权谋私吧!哼!就算你卖肉也没用!(某小贼暗自转过身子擦了一下口水和鼻血)看一双异眸的她如何手持逆天圣器,坐拥圣兽军团,玩转这异世界![男女主身心干净,标准一对一]