登陆注册
15427700000159

第159章

'For some time past I have given up reading almost entirely,owing to the dread which I entertain of lighting upon something similar to what I myself have written.I scarcely ever transgress without having almost instant reason to repent.To-day,when I took up the newspaper,I saw in a speech of the Duke of Rhododendron,at an agricultural dinner,the very same ideas,and almost the same expressions which I had put into the mouth of an imaginary personage of mine,on a widely different occasion;you saw how Idashed the newspaper down-you saw how I touched the floor;the touch was to baffle the evil chance,to prevent the critics detecting any similarity between the speech of the Duke of Rhododendron at the agricultural dinner and the speech of my personage.My sensibility on the subject of my writings is so great that sometimes a chance word is sufficient to unman me,Iapply it to them in a superstitious sense;for example,when you said some time ago that the dark hour was coming on,I applied it to my works-it appeared to bode them evil fortune;you saw how I touched,it was to baffle the evil chance;but I do not confine myself to touching when the fear of the evil chance is upon me.To baffle it I occasionally perform actions which must appear highly incomprehensible;I have been known,when riding in company with other people,to leave the direct road,and make a long circuit by a miry lane to the place to which we were going.I have also been seen attempting to ride across a morass,where I had no business whatever,and in which my horse finally sank up to its saddle-girths,and was only extricated by the help of a multitude of hands.I have,of course,frequently been asked the reason of such conduct,to which I have invariably returned no answer,for I scorn duplicity;whereupon people have looked mysteriously,and sometimes put their fingers to their foreheads."And yet it can't be,"I once heard an old gentleman say;"don't we know what he is capable of?"and the old man was right;I merely did these things to avoid the evil chance,impelled by the strange feeling within me;and this evil chance is invariably connected with my writings,the only things at present which render life valuable to me.If I touch various objects,and ride into miry places,it is to baffle any mischance befalling me as an author,to prevent my books getting into disrepute;in nine cases out of ten to prevent any expressions,thoughts,or situations in any work which I am writing from resembling the thoughts,expressions,and situations of other authors,for my great wish,as I told you before,is to be original.

'I have now related my history,and have revealed to you the secrets of my inmost bosom.I should certainly not have spoken so unreservedly as I have done,had I not discovered in you a kindred spirit.I have long wished for an opportunity of discoursing on the point which forms the peculiar feature of my history with a being who could understand me;and truly it was a lucky chance which brought you to these parts;you who seem to be acquainted with all things strange and singular,and who are as well acquainted with the subject of the magic touch as with all that relates to the star Jupiter or the mysterious tree at Upsal.'

Such was the story which my host related to me in the library,amidst the darkness,occasionally broken by flashes of lightning.

Both of us remained silent for some time after it was concluded.

'It is a singular story,'said I,at last,'though I confess that Iwas prepared for some part of it.Will you permit me to ask you a question?'

'Certainly,'said my host.

'Did you never speak in public?'said I.

'Never.'

'And when you made this speech of yours in the dining-room,commencing with Mr.Speaker,no one was present?'

'None in the world,I double-locked the door;what do you mean?'

'An idea came into my head-dear me how the rain is pouring-but,with respect to your present troubles and anxieties,would it not be wise,seeing that authorship causes you so much trouble and anxiety,to give it up altogether?'

'Were you an author yourself,'replied my host,'you would not talk in this manner;once an author,ever an author-besides,what could I do?return to my former state of vegetation?no,much as I endure,I do not wish that;besides,every now and then my reason tells me that these troubles and anxieties of mine are utterly without;foundation that whatever I write is the legitimate growth of my own mind,and that it is the height of folly to afflict myself at any chance resemblance between my own thoughts and those of other writers,such resemblance being inevitable from the fact of our common human origin.In short-'

'I understand you,'said I;'notwithstanding your troubles and anxieties you find life very tolerable;has your originality ever been called in question?'

'On the contrary,every one declares that originality constitutes the most remarkable feature of my writings;the man has some faults,they say,but want of originality is certainly not one of them.He is quite different from others-a certain newspaper,it is true,the-I think,once insinuated that in a certain work of mine I had taken a hint or two from the writings of a couple of authors which it mentioned;it happened,however,that I had never even read one syllable of the writings of either,and of one of them had never even heard the name;so much for the discrimination of the-.By the bye,what a rascally newspaper that is!'

'A very rascally newspaper,'said I.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之千金回归

    重生之千金回归

    前一世,她备受欺凌;父母不爱,同学陷害,连她最爱的男人也只是把她当做复仇的工具。临死前,她心里只想着一句话:如有来世,我定让将伤害我的人生不如死!
  • 晏流沙

    晏流沙

    龙凤花烛燃了一夜,和那一夜一般……但曾经去了的又回来了,而真正的却又失去了……挽回了曾经的,却失去了最珍贵的……姜国在南方,怎么会冷……这里,却是梁国……姜国早破了吧……好冷的春秋……果然苦寒……最后的一场初春……却在染血……她和他一起……死在了那片她谋划的红冷……
  • 幽默宗师

    幽默宗师

    本书有三个幽默——书名说是幽默,简介写着幽默,主角故作幽默。所以就是挂着羊头卖羊肉。故事讲述的是一位现代人,光临另一个不可思议的世界,接到神秘任务,当个戏子并炒楼的故事。他妄称幽默家,所以演戏是真,炒楼是假。在这个缺乏幽默的世界,他似乎能成为神一般的存在。他的喜剧团队,为世界带来欢笑;他的文学作品,讽刺与现实,轻松与荒诞。他就是幽默家,至于宗师不宗师,还不知道……
  • 毒步天下:废材三小姐

    毒步天下:废材三小姐

    吉时未到,某偏殿“这鎏金塑银镶珠带宝的凤冠好沉呀,小清儿不要戴~”“好,不戴。”过了一会儿“这里三层外三层的凤服穿起来好麻烦,小清儿不要穿~~”“好,不穿。”又过了一会儿“她们在我脸上涂涂抹抹,一层又一层,小清儿不要化~”“好,不化。”余下偏殿里众人傻了眼还能不能愉快地结个婚了?……
  • 卿本丫头第二部之出宫

    卿本丫头第二部之出宫

    内容简介:一票皇族从宫廷内乱中逃出,在冒牌太子妃的带领下,到民间过起了五味杂陈的草根生活,悲乎哉乐乎哉?请各位看官随同CC一同天马行空地去感受巨雷与霹雳,狠狠地风中凌乱一把吧!作者:凯西(懒得码字的朋友可以叫我CC)类型:一丁点的搞笑/不着边际的幻想/还算肉麻的言情级别:R级(一些扰人的语言和多处严重与史不符误导观众)出品:凯西博客http://***.***/cathypixy联系方式:cathy_pixy@sina.com特别声明:希望在故事中看到hot sex与doing a/d doing的朋友,请保持耐心等待我下部作品;希望在故事中看到悲惨世界现实人生与冷暖人情复杂人性的朋友,请放长双眼等待我下部又下部作品;希望在故事中看到男主角动人的绵绵情话和女主角一而再再而三的眼泪的朋友,不用等了,过去、现在、将来,我的作品中都不会有。谢谢!
  • 妖娆乱风华

    妖娆乱风华

    。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 狂狼笔记

    狂狼笔记

    他曾经是个王者奈何走上了不归路为了梦中的道义他不回头为了心中的牵挂他不放手奈何缘起即逝缘生已空唯有让一生改变只在那朵鲜花盛开的瞬间
  • 轮回之再掌乾坤

    轮回之再掌乾坤

    天劫降、灭苍生、众神陨、战轮回,身死后灵魂意外穿越战天大陆。天尊神体、炎龙随行、兄弟相伴,战天神斧再战天。苍穹滴血凌云志,我命由我不由天!看我重登神界,待我再掌乾坤。
  • BOSS,手上留情

    BOSS,手上留情

    如果知道后来会是这样的,桑晚发誓当初就应该放干他的血。婚礼当天,桑晚不仅被新郎洒了一身的钞票,而且还差点丧生在车轮下,她成为了全城的笑柄,然而下午她就拖着打了石膏的腿跟着一个神秘的男人进了民政局。“你真的不知道我是谁?”当晚,桑晚被那个男人逼到了墙角。桑晚没有任何犹豫的点头,只是她还未来得及开口,男人就已经摔门而去,留下一室的狼藉。这个男人不在的日子,桑晚过得如鱼得水,然而这只是暴风雨前的宁静。醒了?来吧!吃饱了?来吧!饿了?来吧!困了?来吧……现实的生活让桑晚明白这个男人不仅神秘,而且还昼夜不分!
  • 云中锦书谁来寄

    云中锦书谁来寄

    做好事,积功德,攒人品。一辈子的运气全部花光才换来一身狐狸皮,锦书最初的愿望是修炼出熟悉的人身。后来回首往事,她依旧迷茫不知从何处来,亦不明路的尽头在何处。