登陆注册
15427300000008

第8章 Lazaro Tells about His Life and His Parents(3)

But I got so used to drinking wine that I was dying for it.And when I saw that my straw trick wouldn't work,I decided to make a spout by carving a little hole in the bottom of the jug and then sealing it off neatly with a little thin strip of wax.When it was mealtime,I'd pretend I was cold and get in between the legs of the miserable blind man to warm up by the little fire we had.And the heat of it would melt the wax,since it was such a tiny piece.Then the wine would begin to trickle from the spout into my mouth,and I got into a position so that I wouldn't miss a blasted drop.When the poor fellow went to drink he wouldn't find a thing.He'd draw back,astonished,then he'd curse and damn the jar and the wine,not knowing what could have happened.

"You can't say that I drank it,Sir,"I said,"since you never let it out of your hand."

But he kept turning the jug around and feeling it,until he finally discovered the hole and saw through my trick.But he pretended that he hadn't found out.

Then one day I was tippling on my jug as usual,without realizing what was in store for me or even that the blind man had found me out.I was sitting the same as always,taking in those sweet sips,my face turned toward the sky and my eyes slightly closed so I could really savor the delicious liquor.The dirty blind man saw that now was the time to take out his revenge on me,and he raised that sweet and bitter jug with both his hands and smashed it down on my mouth with all his might.As I say,he used all his strength,and poor Lazaro hadn't been expecting anything like this;in fact,I was drowsy and happy as always.So it seemed like the sky and everything in it had really fallen down on top of me.The little tap sent me reeling and knocked me unconscious,and that enormous jug was so huge that pieces of it stuck in my face,cutting me in several places and knocking out my teeth,so that I don't have them to this very day.

From that minute I began to hate that old blind man.Because,even though he took care of me and treated me all right and fixed me up,I saw that he had really enjoyed his dirty trick.He used wine to wash the places where the pieces of the jug had cut me,and he smiled and said,"How about that,Lazaro?The very thing that hurt you is helping to cure you."And he made other witty remarks that I didn't particularly care for.

When I had about recovered from the beating and the black and blue marks were nearly gone,I realized that with a few more blows like that the blind man would have gotten rid of me.So I decided to be rid of him.But I didn't run away right then;I waited until I could do it in a safer and better way.And although I wanted to be kind and forgive the blind man for hitting me with the jug,I couldn't because of the harsh treatment he gave me from then on.Without any reason he would hit me on the head and yank on my hair.And if anyone asked him why he beat me so much,he would tell them about the incident with the jug:"Do you think this boy of mine is just some innocent little fellow?Well,listen and see if you think the devil himself would try anything like this."

After they'd heard about it,they would cross themselves and say,"Well--who would ever think that such a little boy would do anything like that!"

Then they'd laugh at the prank and tell him,"Go on,beat him.God will give you your reward."

And this advice he followed to the letter.

So,for revenge,I'd lead him down all the worst roads on purpose to see if he wouldn't get hurt somehow.If there were rocks,I'd take him right over them;if there was mud,I'd lead him through the deepest part.Because even though I didn't keep dry myself,I would have given an eye if I could have hurt two eyes of that man who didn't even have one.Because of this,he was always beating me with the end of his cane so that my head was full of bumps,and with him always pulling on my hair a lot of it was gone.I told him I wasn't doing it on purpose and that I just couldn't find any better roads,but that didn't do any good.The old traitor saw through everything and was so wary that he wouldn't believe me any more.

So that you can see how smart this shrewd blind man was,I'll tell you about one of the many times when I was with him that he really seemed to show a lot of perception.When we left Salamanca,his plan was to go to Toledo because the people were supposed to be richer there,although not very free with their money.But he pinned his hopes on this saying:"You'll get more water from a narrow flowing stream than you will from a deep dry well."And we'd pass through the best places as we went along.Where we were welcomed and were able to get something,we stayed;where this didn't happen,we'd move on after a few days.

And it happened that as we were coming to a place called Almorox when they were gathering the grapes,a grape picker gave him a bunch as alms.And since the baskets are usually handled pretty roughly and the grapes were very ripe at the time,the bunch started to fall apart in his hand.If we had thrown it in the sack,it and everything it touched would have spoiled.He decided that we'd have a picnic so that it wouldn't go to waste--and he did it to please me,too,since he'd kicked and beat me quite a bit that day.So we sat down on a low wall,and he said:"Now I want to be generous with you:we'll share this bunch of grapes,and you can eat as many as I do.We'll divide it like this:you take one,then I'll take one.But you have to promise me that you won't take more than one at a time.I'll do the same until we finish,and that way there won't be any cheating."

同类推荐
  • 史记

    史记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽阳州志

    辽阳州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 性恶

    性恶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lily of the Valley

    The Lily of the Valley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一字寄特佛顶经

    一字寄特佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 北伐战争

    北伐战争

    国民革命军北伐,是由中国国民党领导下的国民政府以国民革命军为主力于1926年至1927年间发动的统一战争。因其战争过程由南向北进行,故又常简称为“北伐”,或称“北伐战争”。
  • 那时那地

    那时那地

    世界消失了,我会在天堂爱你。如果你走了,我会在泪水中爱你。如果我走了,我会在远方爱你。如果你的心死了,我会在生命中爱你。阳光掉进了古井里会知道黑暗的温柔,当我真的想你了才明白爱你是我心里的最痛。但很悲哀,在现实生活中,却往往叫你失望叫你落泪。你最爱的,往往没有选择你;最爱你的,往往不是你最爱的;而最长久的,偏偏不是你最爱也不是最爱你的。只是在合适的时间出现的那个人。我,选择的,也许是一个错误,就是一个默默无名的错误。
  • 无敌兵王混都市

    无敌兵王混都市

    一代兵王楚风,回归都市只为找回心里那一抹亲情,看他如何在花都拳打恶少、脚踩小人,不一样的热血传奇就在这里!
  • 巅峰造诣的科学家(2)

    巅峰造诣的科学家(2)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 隐婚

    隐婚

    曾菲菲,美女编辑,剩女一枚。与画坛才子赵克凡的浪漫恋情无疾而终后,毅然决定做个猎婚女,找个男人闪婚。闺蜜钱小美给她介绍了自己男友的弟弟陈义刚。陈义刚为了忘记初恋女友,也想尽快结婚。于是,两人一拍即合,认识不到三个月,即悄无声息地领了结婚证。没有办婚礼,没有买婚戒,没有度蜜月。新婚第一天,两人的战争即拉开帷幕,遂不约而同对外隐瞒了结婚的事实。
  • 初唐攻略

    初唐攻略

    秦寿带着使命穿越唐初,无独有偶引发一连串蝴蝶效应,篡改唐初名将与群芳公主命运,逆天手环成就其辉煌丰功伟业。为了夺回时空球,秦寿背弃了初衷与原则,煮汤结恶货群臣,斗智斗勇一步步接近李世民,最终发现时空球的秘密,秦寿又该做出什么样选择?
  • 虚神幻影

    虚神幻影

    一曲仙音醉,一曲魔音毁;仙音再现红尘泪,弥补当年凡尘悔;魔曲妙音心若醉,沧海桑田亦不回;心不悔,美人媚,今朝有酒今朝醉!......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 黄泉天祭

    黄泉天祭

    一袭紫衣,随风而动;三千青丝,垂至九幽。一身黑衣,血染色变;血灵尺动,直捣天穹。
  • 葬仙谣

    葬仙谣

    修道者能以元气掌控天地之力,风雷云雨皆能借用,搬山填海轻而易举。他们身与道合,诸天万界之力,无物不可外借。林周本是仙轮、仙命、仙缘的仙灵圣体,奈何被截断了气海,仙路被绝。但其另有盖世机缘,获不世传承,习无上神术,最近乎道的体质却走上了逆天伐道之路,无限精彩就此展开。天地为棋局,众生为棋子。一曲葬仙谣,屠尽红尘仙。