登陆注册
15426800000041

第41章 Merlin and Vivien(6)

Then answered Merlin careless of her words:

'You breathe but accusation vast and vague,Spleen-born,I think,and proofless.If ye know,Set up the charge ye know,to stand or fall!'

And Vivien answered frowning wrathfully:

'O ay,what say ye to Sir Valence,him Whose kinsman left him watcher o'er his wife And two fair babes,and went to distant lands;Was one year gone,and on returning found Not two but three?there lay the reckling,one But one hour old!What said the happy sire?'

A seven-months'babe had been a truer gift.

Those twelve sweet moons confused his fatherhood.'

Then answered Merlin,'Nay,I know the tale.

Sir Valence wedded with an outland dame:

Some cause had kept him sundered from his wife:

One child they had:it lived with her:she died:

His kinsman travelling on his own affair Was charged by Valence to bring home the child.

He brought,not found it therefore:take the truth.'

'O ay,'said Vivien,'overtrue a tale.

What say ye then to sweet Sir Sagramore,That ardent man?"to pluck the flower in season,"So says the song,"I trow it is no treason."

O Master,shall we call him overquick To crop his own sweet rose before the hour?'

And Merlin answered,'Overquick art thou To catch a loathly plume fallen from the wing Of that foul bird of rapine whose whole prey Is man's good name:he never wronged his bride.

I know the tale.An angry gust of wind Puffed out his torch among the myriad-roomed And many-corridored complexities Of Arthur's palace:then he found a door,And darkling felt the sculptured ornament That wreathen round it made it seem his own;And wearied out made for the couch and slept,A stainless man beside a stainless maid;And either slept,nor knew of other there;

Till the high dawn piercing the royal rose In Arthur's casement glimmered chastely down,Blushing upon them blushing,and at once He rose without a word and parted from her:

But when the thing was blazed about the court,The brute world howling forced them into bonds,And as it chanced they are happy,being pure.'

'O ay,'said Vivien,'that were likely too.

What say ye then to fair Sir Percivale And of the horrid foulness that he wrought,The saintly youth,the spotless lamb of Christ,Or some black wether of St Satan's fold.

What,in the precincts of the chapel-yard,Among the knightly brasses of the graves,And by the cold Hic Jacets of the dead!'

And Merlin answered careless of her charge,'A sober man is Percivale and pure;But once in life was flustered with new wine,Then paced for coolness in the chapel-yard;Where one of Satan's shepherdesses caught And meant to stamp him with her master's mark;And that he sinned is not believable;

For,look upon his face!--but if he sinned,The sin that practice burns into the blood,And not the one dark hour which brings remorse,Will brand us,after,of whose fold we be:

Or else were he,the holy king,whose hymns Are chanted in the minster,worse than all.

But is your spleen frothed out,or have ye more?'

And Vivien answered frowning yet in wrath:

'O ay;what say ye to Sir Lancelot,friend Traitor or true?that commerce with the Queen,I ask you,is it clamoured by the child,Or whispered in the corner?do ye know it?'

To which he answered sadly,'Yea,I know it.

Sir Lancelot went ambassador,at first,To fetch her,and she watched him from her walls.

A rumour runs,she took him for the King,So fixt her fancy on him:let them be.

But have ye no one word of loyal praise For Arthur,blameless King and stainless man?'

She answered with a low and chuckling laugh:

'Man!is he man at all,who knows and winks?

Sees what his fair bride is and does,and winks?

By which the good King means to blind himself,And blinds himself and all the Table Round To all the foulness that they work.Myself Could call him (were it not for womanhood)The pretty,popular cause such manhood earns,Could call him the main cause of all their crime;Yea,were he not crowned King,coward,and fool.'

Then Merlin to his own heart,loathing,said:

'O true and tender!O my liege and King!

O selfless man and stainless gentleman,Who wouldst against thine own eye-witness fain Have all men true and leal,all women pure;How,in the mouths of base interpreters,From over-fineness not intelligible To things with every sense as false and foul As the poached filth that floods the middle street,Is thy white blamelessness accounted blame!'

But Vivien,deeming Merlin overborne By instance,recommenced,and let her tongue Rage like a fire among the noblest names,Polluting,and imputing her whole self,Defaming and defacing,till she left Not even Lancelot brave,nor Galahad clean.

Her words had issue other than she willed.

He dragged his eyebrow bushes down,and made A snowy penthouse for his hollow eyes,And muttered in himself,'Tell her the charm!

So,if she had it,would she rail on me To snare the next,and if she have it not So will she rail.What did the wanton say?

"Not mount as high;"we scarce can sink as low:

For men at most differ as Heaven and earth,But women,worst and best,as Heaven and Hell.

I know the Table Round,my friends of old;

All brave,and many generous,and some chaste.

She cloaks the scar of some repulse with lies;I well believe she tempted them and failed,Being so bitter:for fine plots may fail,Though harlots paint their talk as well as face With colours of the heart that are not theirs.

I will not let her know:nine tithes of times Face-flatterer and backbiter are the same.

同类推荐
  • 友石山人遗稿

    友石山人遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重订广温热论

    重订广温热论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君养生诀

    太上老君养生诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天全堂集

    天全堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绛云楼俊遇

    绛云楼俊遇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 万古长存

    万古长存

    苍穹裂变,血色大陆,太古百族归来,各种血脉体质争相闪耀!为亲情为友情,他一步步踏上强者之路,解开尘封万古之谜!踏遍诸天万界,唯我千古不灭!
  • 高冷男神的无赖妻

    高冷男神的无赖妻

    “不好意思你认错人了,我不叫宋倾晨”“噢,是吗?那这是什么?”“额?你怎么会有我的照片?”“小偷,抓小偷了啊啊啊”蒋傲轩被宋紫曦当成小偷,瞬间愤怒的一掌拍晕了宋紫曦,黑着脸抱着她上了车,回了自己的别墅。———蒋傲轩语气淡淡的说“一年一百万做我的助理,明天早上八点半去蒋氏集团人事部,会有人带你去你工作的地方”他怕宋紫曦拒绝接着又补了一句“你那最爱哥哥在我这,要不要做我的助理,你看着办”宋紫曦刚要说些什么,便听到电话那边嘟嘟嘟的挂断声.......
  • 回到原点,你是否还爱我

    回到原点,你是否还爱我

    都说男人最绝情,为什么让我赶上三个痴情的。这让我如何做决定。敏儿无奈地说道“你们行行好放过我。”“不行。”这回你们三到团结。女主角黑线。惹不起,我躲得起。一年后的一天一个高大的身影强势的靠近把敏儿挤在了角落。“有事吗?”敏儿做贼心虚地说道“你以为你换了个模样,我就不认识你了。”“哈哈,好巧。”敏儿尴尬的笑。“不巧,我在找你。”说罢霸道的吻了下去。......“如果让我知道你对她不好,我会把敏儿夺回来的。”“不要给我机会,否则我不会再把敏儿让给你。”“死了这心吧。”看那气氛很是紧张。“啪...拿钱,拿钱。我赢了。”女主角看着斗地主的三个男的。脸色越来越黑。见过情敌成为哥们吗?我到见识了。
  • 倾世皇妃:兽妃倾人城

    倾世皇妃:兽妃倾人城

    北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得……“哥哥,李延年为他妹妹作这首歌是为了向皇上推介他久居闺房的妹妹,其实吧,我觉得,哥哥向皇上推介自己的妹妹时,也有一定的心酸与不明情愫吧?”“也许吧……”
  • 芭比宝贝向前冲

    芭比宝贝向前冲

    高中新生尹小草,刚开学就上演惊天动的“迷路记”,遇到两大“超人气校草”,脾气超坏的“美少年”藤司明、总是微笑的“优雅王子”叶司亮。哇咧……还有天上掉下的小恶魔!一场网球比赛后,藤司明变成了她的两星期佣人!可是,很明显藤司明完全不知道自己仆人的身份,天天逼迫她上学接、放学送的……有没有搞错啊!这时,尹小草还发现,小恶魔并不是白白帮她赢取网球比赛的。小恶魔的接近全部都是为了拿回藤司明眼中的魔法书……
  • 溺于伈海

    溺于伈海

    他用他那低沉的嗓音对她说“我们的婚姻只不过是一场游戏一场利益的交易所以你也知道从一开始我就不爱你你也不必为我在费任何心思”她却毫不犹豫的对他说“喜欢你是我的事,做什么都是我自愿的”……
  • 汐殇

    汐殇

    写的不好看,还是不要随便看了。如果想看的话,记得每时每刻都忍住呕吐的情绪,大人要抱着小孩,老人要搀扶着拐杖,谢谢。
  • 炼天成神

    炼天成神

    在这强者为尊的世界,且看一个从小镇走出的少年,在这风气云涌的大陆上谱写一段成神之路!(求收藏点击推荐!)谢谢!
  • 般若初心——吾念归

    般若初心——吾念归

    一花一世界,一页一菩提,入梦归凡尘,千年情无悔。千年了。我是夏初雪,一世背叛让我尸骨无存,重生异世我宁可尽负天下人,不愿一人负我,心痛也好,泣血也罢,既然明知会相负我宁愿亲手杀了你。
  • 小红帽(语文新课标课外必读第七辑)

    小红帽(语文新课标课外必读第七辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。