登陆注册
15426100000012

第12章 DISCOVERIES IN THE GARDEN(3)

Cecilia shook her head."Thinking,Francine,of the new life before her--and regretting,I am afraid,that she ever confided her hopes and wishes to me.Did she tell you last night what her prospects are when she leaves school?""She told me you had been very kind in helping her.I daresay Ishould have heard more,if I had not fallen asleep.What is she going to do?""To live in a dull house,far away in the north,"Cecilia answered;"with only old people in it.She will have to write and translate for a great scholar,who is studying mysterious inions--hieroglyphics,I think they are called--found among the ruins of Central America.It's really no laughing matter,Francine!Emily made a joke of it,too.'I'll take anything but a situation as a governess,'she said;'the children who have Me to teach them would be to be pitied indeed!'She begged and prayed me to help her to get an honest living.What could I do?I could only write home to papa.He is a member of Parliament:and everybody who wants a place seems to think he is bound to find it for them.As it happened,he had heard from an old friend of his (a certain Sir Jervis Redwood),who was in search of a secretary.

Being in favor of letting the women compete for employment with the men,Sir Jervis was willing to try,what he calls,'a female.'Isn't that a horrid way of speaking of us?and Miss Ladd says it's ungrammatical,besides.Papa had written back to say he knew of no lady whom he could recommend.When he got my letter speaking of Emily,he kindly wrote again.In the interval,Sir Jervis had received two applications for the vacant place.They were both from old ladies--and he declined to employ them.""Because they were old,"Francine suggested maliciously.

"You shall hear him give his own reasons,my dear.Papa sent me an extract from his letter.It made me rather angry;and (perhaps for that reason)I think I can repeat it word for word:--'We are four old people in this house,and we don't want a fifth.Let us have a young one to cheer us.If your daughter's friend likes the terms,and is not encumbered with a sweetheart,I will send for her when the school breaks up at midsummer.'Coarse and selfish--isn't it?However,Emily didn't agree with me,when Ishowed her the extract.She accepted the place,very much to her aunt's surprise and regret,when that excellent person heard of it.Now that the time has come (though Emily won't acknowledge it),I believe she secretly shrinks,poor dear,from the prospect.""Very likely,"Francine agreed--without even a pretense of sympathy."But tell me,who are the four old people?""First,Sir Jervis himself--seventy,last birthday.Next,his unmarried sister--nearly eighty.Next,his man-servant,Mr.

Rook--well past sixty.And last,his man-servant's wife,who considers herself young,being only a little over forty.That is the household.Mrs.Rook is coming to-day to attend Emily on the journey to the North;and I am not at all sure that Emily will like her.""A disagreeable woman,I suppose?"

"No--not exactly that.Rather odd and flighty.The fact is,Mrs.

Rook has had her troubles;and perhaps they have a little unsettled her.She and her husband used to keep the village inn,close to our park:we know all about them at home.I am sure Ipity these poor people.What are you looking at,Francine?"Feeling no sort of interest in Mr.and Mrs.Rook,Francine was studying her schoolfellow's lovely face in search of defects.She had already discovered that Cecilia's eyes were placed too widely apart,and that her chin wanted size and character.

"I was admiring your complexion,dear,"she answered coolly.

"Well,and why do you pity the Rooks?"

Simple Cecilia smiled,and went on with her story.

"They are obliged to go out to service in their old age,through a misfortune for which they are in no way to blame.Their customers deserted the inn,and Mr.Rook became bankrupt.The inn got what they call a bad name--in a very dreadful way.There was a murder committed in the house.""A murder?"cried Francine."Oh,this is exciting!You provoking girl,why didn't you tell me about it before?""I didn't think of it,"said Cecilia placidly.

"Do go on!Were you at home when it happened?""I w as here,at school."

"You saw the newspapers,I suppose?"

"Miss Ladd doesn't allow us to read newspapers.I did hear of it,however,in letters from home.Not that there was much in the letters.They said it was too horrible to be described.The poor murdered gentleman--"Francine was unaffectedly shocked."A gentleman!"she exclaimed.

"How dreadful!"

"The poor man was a stranger in our part of the country,"Cecilia resumed;"and the police were puzzled about the motive for a murder.His pocketbook was missing;but his watch and his rings were found on the body.I remember the initials on his linen because they were the same as my mother's initial before she was married--'J.B.'Really,Francine,that's all I know about it.""Surely you know whether the murderer was discovered?""Oh,yes--of course I know that!The government offered a reward;and clever people were sent from London to help the county police.Nothing came of it.The murderer has never been discovered,from that time to this.""When did it happen?"

"It happened in the autumn."

"The autumn of last year?"

"No!no!Nearly four years since."

同类推荐
热门推荐
  • 净名经关中释抄

    净名经关中释抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乱世将王

    乱世将王

    2115年,由于自然资源的枯竭,人类文明的衰败,许多那些已经灭绝,或者存在于神话的庞然大物出现,对人类生存造成了威胁。人类为了存活,拿起了武器,但无奈那些神物的强大,世界人口被缩减了剩下两千万人,而且,这个数字还在不断减少。有绝望必定有希望,所有国家的人类团结起来,创造了足以对抗这些神兽的武器,总共三十六件,名曰:神具。而这些神具,分别分发给三十六个身手强悍,机智过人的人类,人和神的战争,由此展开。
  • 精灵公主漫游记

    精灵公主漫游记

    在美丽而又神秘的精灵岛覆灭后............
  • 修仙升级路慢慢

    修仙升级路慢慢

    一步一个脚印,从一个小小的叶家村一步一步走向广袤无垠的修仙界,慢慢体会世界世界在自己眼中越变越大,从最初的惊愕、期待与好奇到后来的习以为常,淡然视之。
  • 澳大利亚学生文学读本(第3册)

    澳大利亚学生文学读本(第3册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 追溯之路

    追溯之路

    过去?还是未来?梦?或者现实?是命运的交错点,亦或是时光的错乱?
  • 南镜

    南镜

    新的世界,新的历史,不变的热血,在春花起舞的季节里,开启新的征程。
  • 逆天炎圣

    逆天炎圣

    万年之前,袁氏先祖为了家族长盛不衰,选择欺天叛道万年之后,天道回转,家族最鼎盛的时期却引来了最终的灭顶之灾万年之后,袁氏后人接受先祖传承,为了家族选择再次逆天改命一个人,面对整个世间,撼动无上规则,逆转惶惶天道
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 天涯明月刀之降龙诀

    天涯明月刀之降龙诀

    早年父亲离家,母亲早亡,只留孤身一人。欠下村长巨款,为他儿子打工,最终在网游中找到自我。却一步步变成富商巨贾,从此官运财运桃花运接踵而至,且看他如何玩转百味人生。