登陆注册
15424800000008

第8章 HOW HE LIED TO HER HUSBAND(6)

It's admitted by the best people;and not to know it argues yourself unknown.Three of our first actor-managers have offered her a hundred a week if she'd go on the stage when they start a repertory theatre;and I think they know what they're about as well as you.The only member of the present Cabinet that you might call a handsome man has neglected the business of the country to dance with her,though he don't belong to our set as a regular thing.One of the first professional poets in Bedford Park wrote a sonnet to her,worth all your amateur trash.At Ascot last season the eldest son of a duke excused himself from calling on me on the ground that his feelings for Mrs Bompas were not consistent with his duty to me as host;and it did him honor and me too.But [with gathering fury]she isn't good enough for you,it seems.You regard her with coldness,with indifference;and you have the cool cheek to tell me so to my face.For two pins I'd flatten your nose in to teach you manners.Introducing a fine woman to you is casting pearls before swine [yelling at him] before SWINE!d'ye hear?

HE [with a deplorable lack of polish]You call me a swine again and I'll land you one on the chin that'll make your head sing for a week.

HER HUSBAND [exploding]What--!

He charges at Henry with bull-like fury.Henry places himself on guard in the manner of a well taught boxer,and gets away smartly,but unfortunately forgets the stool which is just behind him.He falls backwards over it,unintentionally pushing it against the shins of Bompas,who falls forward over it.Mrs Bompas,with a scream,rushes into the room between the sprawling champions,and sits down on the floor in order to get her right arm round her husband's neck.

SHE.You shan't,Teddy:you shan't.You will be killed:he is a prizefighter.

HER HUSBAND [vengefully]I'll prizefight him.[He struggles vainly to free himself from her embrace].

SHE.Henry:don't let him fight you.Promise me that you won't.

HE [ruefully]I have got a most frightful bump on the back of my head.[He tries to rise].

SHE [reaching out her left hand to seize his coat tail,and pulling him down again,whilst keeping fast hold of Teddy with the other hand]Not until you have promised:not until you both have promised.[Teddy tries to rise:she pulls him back again].

Teddy:you promise,don't you?Yes,yes.Be good:you promise.

HER HUSBAND.I won't,unless he takes it back.

SHE.He will:he does.You take it back,Henry?--yes.

HE [savagely]Yes.I take it back.[She lets go his coat.He gets up.So does Teddy].I take it all back,all,without reserve.

SHE [on the carpet]Is nobody going to help me up?[They each take a hand and pull her up].Now won't you shake hands and be good?

HE [recklessly]I shall do nothing of the sort.I have steeped myself in lies for your sake;and the only reward I get is a lump on the back of my head the size of an apple.Now I will go back to the straight path.

SHE.Henry:for Heaven's sake--

HE.It's no use.Your husband is a fool and a brute--HER HUSBAND.What's that you say?

HE.I say you are a fool and a brute;and if you'll step outside with me I'll say it again.[Teddy begins to take off his coat for combat].Those poems were written to your wife,every word of them,and to nobody else.[The scowl clears away from Bompas's countenance.Radiant,he replaces his coat].I wrote them because I loved her.I thought her the most beautiful woman in the world;and I told her so over and over again.I adored her:do you hear?

I told her that you were a sordid commercial chump,utterly unworthy of her;and so you are.

HER HUSBAND [so gratified,he can hardly believe his ears]You don't mean it!

HE.Yes,I do mean it,and a lot more too.I asked Mrs Bompas to walk out of the house with me--to leave you--to get divorced from you and marry me.I begged and implored her to do it this very night.It was her refusal that ended everything between us.

[Looking very disparagingly at him]What she can see in you,goodness only knows!

HER HUSBAND [beaming with remorse]My dear chap,why didn't you say so before?I apologize.Come!Don't bear malice:shake hands.

Make him shake hands,Rory.

SHE.For my sake,Henry.After all,he's my husband.Forgive him.

Take his hand.[Henry,dazed,lets her take his hand and place it in Teddy's].

HER HUSBAND [shaking it heartily]You've got to own that none of your literary heroines can touch my Rory.[He turns to her and claps her with fond pride on the shoulder].Eh,Rory?They can't resist you:none of em.Never knew a man yet that could hold out three days.

SHE.Don't be foolish,Teddy.I hope you were not really hurt,Henry.[She feels the back of his head.He flinches].Oh,poor boy,what a bump!I must get some vinegar and brown paper.[She goes to the bell and rings].

HER HUSBAND.Will you do me a great favor,Apjohn.I hardly like to ask;but it would be a real kindness to us both.

HE.What can I do?

HER HUSBAND [taking up the poems]Well,may I get these printed?

It shall be done in the best style.The finest paper,sumptuous binding,everything first class.They're beautiful poems.Ishould like to show them about a bit.

SHE [running back from the bell,delighted with the idea,and coming between them]Oh Henry,if you wouldn't mind!

HE.Oh,I don't mind.I am past minding anything.I have grown too fast this evening.

SHE.How old are you,Henry?

HE.This morning I was eighteen.Now I am--confound it!I'm quoting that beast of a play [he takes the Candida tickets out of his pocket and tears them up viciously].

HER HUSBAND.What shall we call the volume?To Aurora,or something like that,eh?

HE.I should call it How He Lied to Her Husband.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之学霸的脾气你受不起

    重生之学霸的脾气你受不起

    我叫顾宁,今天是我28岁生日,然后卒。再次醒来,我拥有了一个美的冒泡的哥哥,住进了哥哥的朋友方子狂家,从此开始了边好好学习,边看遍美人的幸福生活。寄人篱下的日子让我明白了一句话“远离方子狂,世界将变得天天美好!!!”
  • 影子仰望爱

    影子仰望爱

    我或是她,她或是我,其实至始至终我们都是一样的,我们仰望着所有人,耀眼的,平凡的,各种人,而我们站的地方,周围有的只是地狱般扭曲,冰水般阴冷的,无边无尽的黑暗,人们称它为万丈深渊。我曾以为结束了影子般存在的过去后,我能重新生活,触碰幸福,可是上帝只不过换了场游戏而已,一切并没有脱离地狱的轨道。她曾说过,我们都是犯贱,才会不顾一切爱上不该爱的人。陈远结婚前说,他多希望有资格等下去,可是他知道,我的眼里只有一个人。我一直在等,陈远说,他不是最傻的,我才是最傻的那个人。可是,我还要等多久呢,周先生,我们此生是不是只能说再见?
  • 末世危城

    末世危城

    末世降临,丧尸横行,变异兽丧尸兽慢慢出现!这是末世求生的故事,也是一个简单男人成长的史诗。
  • 末世之狂暴德鲁伊

    末世之狂暴德鲁伊

    陨石天降,变异横行十年游戏宅慕天云携德鲁伊传承降临末世,血海争雄任你病毒难解,我有妙手回春任你尸行如海,我有猛兽成群大梦先觉天道酬勤一朝化龙游天际,拨云雾,觅生机
  • 在我的时光里行走

    在我的时光里行走

    初见,顾洛对李泽凡有好感,只是,本是偶遇,没有结果。再见,短暂的时光,让顾洛一生难忘。一次错过,信任冷冻成冰,如何重新赢回信任?初见,苏毅杰以为顾洛永远不是自己的菜,所以错过。再见,苏毅杰决定不放手,可是,人非曾经。一次错过,痴心不悔,是不甘还是用情至深?曾经的年少,为了那个心动的男生,立志改头换面,待女神成熟,如何抉择?
  • 萌妃正传

    萌妃正传

    一朝穿越,职场小白领变身相府嫡女小白花。嫡妹狠毒,夺她夫婿,害她性命。不想却意外成全她的完美人生!世人传言:清冷矜贵的九王爷宠妻无下限!没心没肺的呆萌吃货萌妹子,嫁给了天下所有未婚女子的梦中情人。看萌妹子如何玩转王府,抱得美男归!剧情篇:他说:我虽然不能爱你,却可保你一世无忧!她点头:没关系,能吃饱就好。他说:其实我没有‘龙阳之癖’。她点头:没关系,等你找到真爱,我自动消失!他笑:可是,我好像喜欢你!她点头:正好我也喜欢你!
  • 神之选召

    神之选召

    柒月家族,回归吧。在圣者的世界里,我们一同逍遥。
  • 帝锦春

    帝锦春

    当后世再次翻开大元国的历史时,发现一切动荡的最初,是在那盛元三年。那年叶锦卿六岁,她不会知道在这一年,她会遇到一个名叫秦牧的少年。她也不会知道她日后的岁月会和苏家的苏玄纠缠在一起。盛元三年,叶锦卿还是个娇弱的小姑娘,不是后世熟知的那个才情谋略都出众的叶锦卿,秦牧不是那个拥兵百万的枭雄,苏玄也不是那个一人之下万万人之上的权臣。
  • 宠婚晚成:首席老公,情难自禁

    宠婚晚成:首席老公,情难自禁

    一夜之间,她从清纯少女变成未婚妈妈!只不过,这个孩子才出生不久就被告知死亡。三年后,神秘雇主再度现身,又一次逼她做豪门生子工具。那日车里,她伪装醉酒主动献身。事成之后仓皇而逃。不想翌日,昨晚和自己春宵一刻的陌生男人竟然摇身一变成了自己的顶头上司。她被他逼上电梯,男人的眸深邃且意味不明,“我们是不是在哪里见过?”她屏住呼吸连连摇头,“没见过,绝对没见过!我保证昨晚车里的那个女人绝对不是我……”
  • 踏碎山河

    踏碎山河

    狗血的穿越到了山贼窝,而且还是最为出名的黑风寨!你以为山贼就只是举着大刀,喊着买路财的二货吗?你以为山贼就只能打家劫舍,难道就不能像现代化的企业一样管理?你以为山贼就只是不讲人情,见谁杀谁的莽汉吗?……路遥带着升级系统穿越,天下武功,为快不破,没我不会。既然只欠东风,那路遥就打造一个不一样的黑风寨!