登陆注册
15424200000063

第63章 CHAPTER XXXII(2)

On the sea-stretches I was fairly abstemious;but ashore I drank more.I seemed to need more,anyway,in the tropics.This is a common experience,for the excessive consumption of alcohol in the tropics by white men is a notorious fact.The tropics is no place for white-skinned men.Their skin-pigment does not protect them against the excessive white light of the sun.The ultra-violet rays,and other high-velocity and invisible rays from the upper end of the spectrum,rip and tear through their tissues,just as the X-ray ripped and tore through the tissues of so many experimenters before they learned the danger.

White men in the tropics undergo radical changes of nature.They become savage,merciless.They commit monstrous acts of cruelty that they would never dream of committing in their original temperate climate.They become nervous,irritable,and less moral.And they drink as they never drank before.Drinking is one form of the many forms of degeneration that set in when white men are exposed too long to too much white light.The increase of alcoholic consumption is automatic.The tropics is no place for a long sojourn.They seem doomed to die anyway,and the heavy drinking expedites the process.They don't reason about it.They just do it.

The sun sickness got me,despite the fact that I had been in the tropics only a couple of years.I drank heavily during this time,but right here I wish to forestall misunderstanding.The drinking was not the cause of the sickness,nor of the abandonment of the voyage.I was strong as a bull,and for many months I fought the sun sickness that was ripping and tearing my surface and nervous tissues to pieces.All through the New Hebrides and the Solomons and up among the atolls on the Line,during this period under a tropic sun,rotten with malaria,and suffering from a few minor afflictions such as Biblical leprosy with the silvery skin,I did the work of five men.

To navigate a vessel through the reefs and shoals and passages and unlighted coasts of the coral seas is a man's work in itself.Iwas the only navigator on board.There was no one to check me up on the working out of my observations,nor with whom I could advise in the ticklish darkness among uncharted reefs and shoals.

And I stood all watches.There was no sea-man on board whom Icould trust to stand a mate's watch.I was mate as well as captain.Twenty-four hours a day were the watches I stood at sea,catching cat-naps when I might.Third,I was doctor.And let me say right here that the doctor's job on the Snark at that time was a man's job.All on board suffered from malaria--the real,tropical malaria that can kill in three months.All on board suffered from perforating ulcers and from the maddening itch of ngari-ngari.A Japanese cook went insane from his too numerous afflictions.One of my Polynesian sailors lay at death's door with blackwater fever.Oh,yes,it was a full man's job,and Idosed and doctored,and pulled teeth,and dragged my patients through mild little things like ptomaine poisoning.

Fourth,I was a writer.I sweated out my thousand words a day,every day,except when the shock of fever smote me,or a couple of nasty squalls smote the Snark,in the morning.Fifth,I was a traveller and a writer,eager to see things and to gather material into my note-books.And,sixth,I was master and owner of the craft that was visiting strange places where visitors are rare and where visitors are made much of.So here I had to hold up the social end,entertain on board,be entertained ashore by planters,traders,governors,captains of war vessels,kinky-headed cannibal kings,and prime ministers sometimes fortunate enough to be clad in cotton shifts.

Of course I drank.I drank with my guests and hosts.Also,Idrank by myself.Doing the work of five men,I thought,entitled me to drink.Alcohol was good for a man who over-worked.I noted its effect on my small crew,when,breaking their backs and hearts at heaving up anchor in forty fathoms,they knocked off gasping and trembling at the end of half an hour and had new life put into them by stiff jolts of rum.They caught their breaths,wiped their mouths,and went to it again with a will.And when we careened the Snark and had to work in the water to our necks between shocks of fever,I noted how raw trade rum helped the work along.

And here again we come to another side of many-sided John Barleycorn.On the face of it,he gives something for nothing.

Where no strength remains he finds new strength.The wearied one rises to greater effort.For the time being there is an actual accession of strength.I remember passing coal on an ocean steamer through eight days of hell,during which time we coal-passers were kept to the job by being fed with whisky.We toiled half drunk all the time.And without the whisky we could not have passed the coal.

This strength John Barleycorn gives is not fictitious strength.

It is real strength.But it is manufactured out of the sources of strength,and it must ultimately be paid for,and with interest.

But what weary human will look so far ahead?He takes this apparently miraculous accession of strength at its face value.

And many an overworked business and professional man,as well as a harried common labourer,has travelled John Barleycorn's death road because of this mistake.

同类推荐
  • 声律启蒙

    声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彰化节孝册

    彰化节孝册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 善女人传

    善女人传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亲征录

    亲征录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妙法莲华经玄义

    妙法莲华经玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔武撼天

    魔武撼天

    他本是一只妖兽,却在机缘巧合之下服下了化形果......从此在人类的世界里逐渐成长......
  • 绵羊女友

    绵羊女友

    外表是萝莉,实质是汉子,还有一家的奇葩,天哪,老天爷,饶了她吧
  • 昆仑古纪

    昆仑古纪

    一本名为《昆仑古纪》的上古奇书,竟然将四个年轻人引入上古华夏秘境,窥测到华夏从古至今的诡秘历史和沧桑变迁,究竟是谁在守护着华夏大地?炎黄子孙,在历代的文明演进中扮演了什么样的角色?天地玄黄,宇宙洪荒。日月盈昃,辰宿列张。神说:“万物皆有其秘事,况天地乎?”
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 和公主一起逃亡的日子

    和公主一起逃亡的日子

    穿越的孤儿,亡国的公主,光明的教会,黑暗的主神,不计其数的人们,构成了这一个可歌可泣的故事。
  • 九年谁荒芜了爱情青春

    九年谁荒芜了爱情青春

    九年,可以被分出几个层面?高中三年,你们教会了我爱。大学四年,你们教会了我珍惜。最初步入社会的那两年,你们教会了我遗忘。九年,你们向我诠释了何为时光。我最终站在今朝的起点上眺望过往,如果赐予我一个梦想,我希望可以回到那所校园,再次拥抱一下那些被荒芜了的爱情的与青春。(如果你的青春刚开始,那么我的故事会与你同行,如果你的青春已然结束,那么我带你回忆故事开始的最初模样。)新浪微博:简七索qq:3213563724
  • 三生之徒掌轮回

    三生之徒掌轮回

    当轮回的转盘开始转动,当古三生开始第一次轮回。三生三死,最终打破轮回的界限……
  • 玄书三千录

    玄书三千录

    因为意外得到一页“白纸”,超越了所认识的层面,获得了力量却还是郁闷。跟着一本“神经病”的书踏上异界了“拯救世界”的..........梦
  • 大跳蚤

    大跳蚤

    女人公雁妮,一个企业收入颇丰的高级白领。因做药材生意的丈夫华特很多次的不回家的事实,让她实在难以接受,遂产生了隐瞒着丈夫私聘“私家侦探”的决定。最终在自己多年大学同窗梅燕的介绍下认识了一个带有魔法名字的叫凯风的人;从此女主人公为了很深入地了解丈夫不在家里的其它以的外事实真相,她便被这个男人紧紧地牵着鼻子走了。加上公司老板对她地极度骚扰,使她的精神内外交困,她便决定辞职,专注地来对付自己的丈夫了。女主人公也一步步越陷越深……
  • 苍龙剑尊

    苍龙剑尊

    手持苍龙灭苍生,剑破环宇哮长空,主人公是天道下巅峰的存在,一次大意逃离了自己的世界。但在异界他发现了,惊天的秘密,也在不断的战火中,争夺生存的尊严。人外有人天外有天,看主人公如何,破天道,屠洪荒,斩巨神!资源,美女,金钱,装备,全部揽入怀中,逍遥与天地间。