登陆注册
15422900000077

第77章

That was the position yesterday, after the Minerva with the fugitive President had gone out of harbour, and the rioters had been driven back into the side-lanes of the town. I sat on the steps of the cathedral with Nostromo, after sending out the cable message for the information of a more or less attentive world. Strangely enough, though the offices of the Cable Company are in the same building as the Porvenir , the mob, which has thrown my presses out of the window and scattered the type all over the Plaza, has been kept from interfering with the instruments on the other side of the courtyard. As I sat talking with Nostromo, Bernhardt, the telegraphist, came out from under the Arcades with a piece of paper in his hand. The little man had tied himself up to an enormous sword and was hung all over with revolvers. He is ridiculous, but the bravest German of his size that ever tapped the key of a Morse transmitter. He had received the message from Cayta reporting the transports with Barrio's army just entering the port, and ending with the words, `The greatest enthusiasm prevails.' I walked off to drink some water at the fountain, and I was shot at from the Alameda by somebody hiding behind a tree. But I drank, and didn't care; with Barrios in Cayta and the great Cordillera between us and Montero's victorious army I seemed, nothwithstanding Messrs Gamacho and Fuentes, to hold my new State in the hollow of my hand. I was ready to sleep, but when I got as far as the Casa Gould I found the patio full of wounded laid out on straw. Lights were burning, and in that enclosed courtyard on that hot night a faint odour of chloroform and blood hung about. At one end Dr Monygham, the doctor of the mine, was dressing the wounds; at the other, near the stairs, Father Corbelan kneeling, listened to the confession of a dying cargador . Mrs Gould was walking about through these shambles with a large bottle in one hand and a lot of cotton wool in the other. She just looked at me and never even winked. Her camerista was following her, also holding a bottle, and sobbing gently to herself.

I busied myself for some time in fetching water from the cistern for the wounded. Afterwards I wandered upstairs, meeting some of the first ladies of Sulaco, paler than I had ever seen them before, with bandages over their arms. Not all of them had fled to the ships. A good many had taken refuge for the day in the Casa Gould. On the landing a girl, with her hair half down, was kneeling against the wall under the niche where stands a Madonna in blue robes and a gilt crown on her head. I think it was the eldest Miss Lopez; I couldn't see her face, but I remember looking at the high French heel of her little shoe. She did not make a sound, she did not stir, she was not sobbing; she remained there, perfectly still, all black against the white wall, a silent figure of passionate piety.

I am sure she was no more frightened than the other white-faced ladies I met carrying bandages. One was sitting on the top step tearing a piece of linen hastily into strips -- the young wife of an elderly man of fortune here. She interrupted herself to wave her hand to my bow, as though she were in her carriage on the Alameda. The women of our country are worth looking at during a revolution. The rouge and pearl powder fall off, together with that passive attitude towards the outer world which education, tradition, custom impose upon them from the earliest infancy. I thought of your face, which from your infancy had the stamp of intelligence instead of that patient and resigned cast which appears when some political commotion tears down the veil of cosmetics and usage.

In the great sala upstairs a sort of Junta of Notables was sitting, the remnant of the vanished Provincial Assembly. Don Juste Lopez had had half his beard singed off at the muzzle of a trabuco loaded with slugs, of which every one missed him, providentially. And as he turned his head from side to side it was exactly as if there had been two men inside his frock-coat, one nobly whiskered and solemn, the other untidy and scared.

They raised a cry of `Decoud! Don Martin!' at my entrance. I asked them, `What are you deliberating upon, gentlemen?' There did not seem to be any president, though Don Jose Avellanos sat at the head of the table. They all answered together, `On the preservation of life and property.' `Till the new officials arrive,' Don Juste explained to me, with the solemn side of his face offered to my view. It was as if a stream of water had been poured upon my glowing idea of a new State. There was a hissing sound in my ears, and the room grew dim, as if suddenly filled with vapour.

I walked up to the table blindly, as though I had been drunk. `You are deliberating upon surrender,' I said. They all sat still, with their noses over the sheet of paper each had before him, God only knows why. Only Don Jose hid his face in his hands, muttering, `Never, never!' But as I looked at him, it seemed to me that I could have blown him away with my breath, he looked so frail, so weak, so worn out. Whatever happens, he will not survive. The deception is too great for a man of his age; and hasn't he seen the sheets of Fifty Years of Misrule , which we have begun printing on the presses of the Porvenir , littering the Plaza, floating in the gutters, fired out as wads for trabucos loaded with handfuls of type, blown in the wind, trampled in the mud? I have seen pages floating upon the very waters of the harbour. It would be unreasonable to expect him to survive. It would be cruel.

`Do you know,' I cried, `what surrender means to you, to your women, to your children, to your property?'

I declaimed for five minutes without drawing breath, it seems to me, harping on our best chances, on the ferocity of Montero, whom I made out to be as great a beast as I have no doubt he would like to be if he had intelligence enough to conceive a systematic reign of terror. And then for another five minutes or more I poured out an impassioned appeal to their courage and manliness, with all the passion of my love for Antonia.

同类推荐
热门推荐
  • 霸道盛宠,绝世娇妻

    霸道盛宠,绝世娇妻

    三年,让她遗忘一切,从新开始,三年,他依旧没有忘记她……“你是谁?”她警惕的看着他,眼神嫌恶。“呵!女人,玩完了,该回家了”他霸道的揽着她的肩……她利落的甩开他的手“我认识你么?”笑的张扬而耀眼,灼伤了他,也灼伤了自己“那好,那就从新认识一下吧”再次走进她的生命,猝不及防……
  • 绝地降魔王

    绝地降魔王

    什么?你能随意穿越时空!能穿越到盘古刚死时!你十大神兽、十大神器都不怕!甚至拥有它们!你能降的所有住魔!能和你相提并论只有上古魔神!很好,非常好!从今天起你就叫绝地降魔王!
  • 将军为后

    将军为后

    大楚王朝唯一的女将军柳雁飞被赐婚给了本朝的皇太孙,下一任的皇帝,江桥。江桥,字宇楼,出了名的克妻之人,迄今已克死四位未婚妻。女将军的爷爷鲁国公接过圣旨,手都抖了。满朝文武一片哗然。两位当事人:“……”
  • 天灵气尊

    天灵气尊

    兄弟,他为其两肋插刀。仇人,他诛其九族后代。一生,他只跪父母师尊。万世,他断天灭地屠人。
  • 囚爱:楚楚不准逃

    囚爱:楚楚不准逃

    他是一个背景全白什么都没有的男人,可他凭自己的一双手,打下了让人望尘莫及的一片天。她是一个养女也是一个什么都没有的孤女,无父无母,从来只有自己一个人………“你怎么会在这里?”男人修长的手抬起了她的下巴,霸道,不容置疑的问。她没有说话,什么也没做。就静静的盯着这个混身一丝不挂的男人。眼神中闪过愤怒。“不说?”男人蹙眉又问,手中的力又不自觉的加大,好像一定要顾楚楚说出来,否则就要捏碎她的下巴一样。“我不知道。”顾楚楚痛得无以复加,又无法挣脱男人钳制,所以朝男人怒吼道。明明是他上了她,难道受害者不是她?这个臭男人凭什么在这里嚣张啊!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 快穿之宿主要上天

    快穿之宿主要上天

    身为一个女生,刘昀表示自己很知足,平时没事吐吐槽,打击打击人,偶尔调戏调戏大街上路过的小美女,这人生让刘昀很惬意。但谁能给她解释一下,为何自己脑海里多了一个自称为系统的东西,还说要自己穿越,完成任务,刘昀表示,你当我是马戏团的动物啊,让我干啥就干啥!不给好处,自己滚蛋。系统:……系统表示:宿主你咋不上天(写的不好别打我)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 盗墓异录

    盗墓异录

    爷爷拼命寻找上古麒麟血玉,后来失踪了,我是因为一次偶然发现了爷爷的笔记,为了查明真相踏上了这条永远循环的路……
  • 霸世战神

    霸世战神

    昔日天才,经脉被封,沦为废物,受尽凌辱;偶得宝塔,破除封印,练就奇功,吞噬天火,走上惊天逆袭之路;炼符、炼丹、我无所不能;炼器、驯兽、我堪称全能;地盘是我的;宝物是我的;美女通通是我的;修练路上,面对一个又一个的磨难……龙宇永不低头,凭借着强大的实力以及超凡入圣的炼丹之术,以无比强横的姿态杀出一条属于他自己的逆天之路;