登陆注册
15422900000019

第19章

Senor Avellanos was in the habit of crossing the patio at five o'clock almost every day. Don Jose chose to come over at tea-time because the English rite at Dona Emilia's house reminded him of the time when he lived in London as Minister Plenipotentiary to the Court of St James. He did not like tea;and, usually, rocking his American chair, his neat little shiny boots crossed on the foot-rest, he would talk on and on with a sort of complacent virtuosity wonderful in a man of his age, while he held the cup in his hands for a long time. His close-cropped head was perfectly white; his eyes coal-black.

On seeing Charles Gould step into the sala he would nod provisionally and go on to the end of the oratorial period. Only then he would say:

`Carlos, my friend, you have ridden from San Tome in the heat of the day. Always the true English activity. No? What?'

He drank up all the tea at once in one draught. This performance was invariably followed by a slight shudder and a low, involuntary `br-r-r-r', which was not covered by the hasty exclamation, `Excellent!'

Then giving up the empty cup into his young friend's hand, extended with a smile, he continued to expatiate upon the patriotic nature of the San Tome mine for the simple pleasure of talking fluently, it seemed, while his reclining body jerked backwards and forwards in a rocking-chair of the sort exported from the United States. The ceiling of the largest drawing-room of the Casa Gould extended its white level far above his head. The loftiness dwarfed the mixture of heavy, straight-backed Spanish chairs of brown wood with leathern seats, and European furniture, low, and cushioned all over, like squat little monsters gorged to bursting with steel springs and horsehair.

There were knick-knacks on little tables, mirrors let into the wall above marble consoles, square spaces of carpet under the two groups of armchairs, each presided over by a deep sofa; smaller rugs scattered all over the floor of red tiles; three windows from ceiling down to the ground, opening on a balcony, and flanked by the perpendicular folds of the dark hangings.

The stateliness of ancient days lingered between the four high, smooth walls, tinted a delicate primrose-colour; and Mrs Gould, with her little head and shining coils of hair, sitting in a cloud of muslin and lace before a slender mahogany table, resembled a fairy posed lightly before dainty philtres dispensed out of vessels of silver and porcelain.

Mrs Gould knew the history of the San Tome mine. Worked in the early days mostly by means of lashes on the backs of slaves, its yield had been paid for in its own weight of human bones. Whole tribes of Indians had perished in the exploitation; and then the mine was abandoned, since with this primitive method it had ceased to make a profitable return, no matter how many corpses were thrown into its maw. Then it became forgotten. It was rediscovered after the War of Independence. An English company obtained the right to work it, and found so rich a vein that neither the exactions of successive governments, nor the periodical raids of recruiting officers upon the population of paid miners they had created, could discourage their perseverance. But in the end, during the long turmoil of pronunciamientos that followed the death of the famous Guzman Bento, the native miners, incited to revolt by the emissaries sent out from the capital, had risen upon their English chiefs and murdered them to a man. The decree of confiscation which appeared immediately afterwards in the Diario Oficial , published in Sta Marta, began with the words:

Justly incensed at the grinding oppression of foreigners, actuated by sordid motives of gain rather than by love for a country where they come impoverished to seek their fortunes, the mining population of San Tome, etc. . . .

and ended with the declaration:

The chief of the State has resolved to exercise to the full his power of clemency. The mine, which by every law, international, human, and divine, reverts now to the Government as national property, shall remain closed till the sword drawn for the sacred defence of liberal principles has accomplished its mission of securing the happiness of our beloved country.

And for many years this was the last of the San Tome mine. What advantage that Government had expected from the spoliation, it is impossible to tell now. Costaguana was made with difficulty to pay a beggarly money compensation to the families of the victims, and then the matter dropped out of diplomatic dispatches. But afterwards another Government be-thought itself of that valuable asset. It was an ordinary Costaguana Government -- the fourth in six years -- but it judged of its opportunities sanely. It remembered the San Tome mine with a secret conviction of its worthlessness in their own hands, but with an ingenious insight into the various uses a silver mine can be put to, apart from the sordid process of extracting the metal from under the ground. The father of Charles Gould, for a long time one of the most wealthy merchants of Costaguana, had already lost a considerable part of his fortune in forced loans to the successive Governments. He was a man of calm judgement, who never dreamed of pressing his claims; and when, suddenly, the perpetual concession of the San Tome mine was offered to him in full settlement, his alarm became extreme. He was versed in the ways of Governments. Indeed, the intention of this affair, though no doubt deeply meditated in the closet, lay open on the surface of the document presented urgently for his signature. The third and most important clause stipulated that the concession-holder should pay at once to the Government five years' royalties on the estimated output of the mine.

同类推荐
  • 常语笔存_松阳钞存

    常语笔存_松阳钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云宫法语

    云宫法语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇明盛事述

    皇明盛事述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 健余先生抚豫条教

    健余先生抚豫条教

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Characteristics

    Characteristics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 数据库原理及Oracle应用

    数据库原理及Oracle应用

    进入21世纪,随着国家信息化步伐的加快及各行业信息化进程的不断加速,社会对专业(非计算机专业)人才的信息技术能力要求越来越高。为了适应社会对专业人才的要求,全国各高校在重视专业知识培养的同时也非常注重计算机应用能力的训练,即信息技术能力的培养。计算机应用水平已成为衡量高校毕业生综合素质的突出标志之一。
  • 超能高手闯花都

    超能高手闯花都

    一场奇遇改变了宅男林枫的人生。偶然得到外星系的智能光脑,拥有了位面交易的权限,从此光脑在手,花都任我走。财富、武力、妹子?你说要啥啥就有!林枫说:我有一个小目标,成为位面第一奸商。
  • 传世魔灵:毒舌妖王的枕上仙妻

    传世魔灵:毒舌妖王的枕上仙妻

    自出生便被认定活不过三天的弦音,为救弦音,封印魔灵,父母双双魂飞魄散。由仙都掌门洛无尘托付给正等着勾弦音魂魄的黑白无常。被迷糊呆萌的白无常在桃仙镇鸳鸯阁中养大大,只因为里面的女人胸大。入昆仑后更名为,弦音(绝弦之音)别问姓什么,因为是黑白无常养大的所以复姓黑白。凌耀:他万妖之王,毒舌冷酷的他,从未对任何人动心。却唯独对她一见钟情。墨轩:他万妖之王(双生子)对于凌耀的毒舌只能气的不欢而散。(后期兄弟反目)赫连御:有一个现代穿越过去的爹爹,带着无数的秘宝,总能给人(弦音)意外惊喜。嬉皮笑脸下的他是那么的腹黑。视弦音为梦中情人。魔灵,顾名思义上古魔神的魂魄。弦音拥有上古魔神的三魂之一,又或七魄之一。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 超级学渣都市行

    超级学渣都市行

    他,曾经是最年轻的雇佣军;不过,他始终记得老教官的说的一句话:“有机会,一定要回去,那里才是我们的根。”所以,他回来了,按照老教官的意愿,十八岁,应该上大学了。
  • 谁说王俊凯不是我男神

    谁说王俊凯不是我男神

    这是一个关于王俊凯的小说!!!!!女主人公一见到男主人公就被男主人公深深的迷住了
  • 一世倾宠:末等侍女

    一世倾宠:末等侍女

    自从穿越到这个四方大陆后,秦沫沫就自动开启了衰神模式……莫名其妙成了一末等侍女,她忍了,没事她可以慢慢晋升;废材之身,她忍了,没事她还会医术;被人追杀,她忍了,反正她后台足够硬,不怕有所损伤;但是这个后台……有碍她光辉形象,这简直不能忍受!【日常小剧场】某日,日熙醋缸在情敌面前状似无意的的提起:“这秦姑娘曾有说过,以后她嫁的夫君,必须要对她言听计从,她做的每个判断,她的夫君都必须要说是对的,即使是错的也是对的。生气了,得哄着;犯错了,得宠着;任性了,得捧着。娶她做娘子,她若不开心想打你,你也得装作开开心心的受着。”秦沫沫:“……”她什么时候说过这种话……没事就喜欢毁她形象,剪她桃花,还真是!!
  • 天神斗者

    天神斗者

    十年前,世界上仅有的六只尾兽之一的六尾来到了圣灵村,第六代天神带领全村人民奋斗,以奉献出生命的代价把六尾封印到他刚刚出生的儿子,他坚信自己的儿子能利用这力量,找出幕后黑手……
  • 无尽剑制

    无尽剑制

    是否修行就一定要有年龄限制?是否修行就一定要清心寡欲远离红尘?是否修行就一定只能拥有一件本命法宝?答案,当然是不!修行,我偏要后来居上!修行,我偏要踏遍红尘!修行,我要修——无尽剑制!
  • 权志龙十年未央

    权志龙十年未央

    初次见面,意外邂逅,暖心帮助,渐渐靠近。相知相遇。让我们一起见证十年的陪伴吧。本故事纯属虚构如有雷同纯属巧合(QQ群264403768欢迎+)