登陆注册
15422600000095

第95章 PROVIDENCE AND THE GUITAR(1)

CHAPTER I

Monsieur Leon Berthelini had a great care of his appearance, and sedulously suited his deportment to the costume of the hour. He affected something Spanish in his air, and something of the bandit, with a flavour of Rembrandt at home. In person he was decidedly small and inclined to be stout; his face was the picture of good humour; his dark eyes, which were very expressive, told of a kind heart, a brisk, merry nature, and the most indefatigable spirits.

If he had worn the clothes of the period you would have set him down for a hitherto undiscovered hybrid between the barber, the innkeeper, and the affable dispensing chemist. But in the outrageous bravery of velvet jacket and flapped hat, with trousers that were more accurately described as fleshings, a white handkerchief cavalierly knotted at his neck, a shock of Olympian curls upon his brow, and his feet shod through all weathers in the slenderest of Moliere shoes - you had but to look at him and you knew you were in the presence of a Great Creature. When he wore an overcoat he scorned to pass the sleeves; a single button held it round his shoulders; it was tossed backwards after the manner of a cloak, and carried with the gait and presence of an Almaviva. I am of opinion that M. Berthelini was nearing forty. But he had a boy's heart, gloried in his finery, and walked through life like a child in a perpetual dramatic performance. If he were not Almaviva after all, it was not for lack of making believe. And he enjoyed the artist's compensation. If he were not really Almaviva, he was sometimes just as happy as though he were.

I have seen him, at moments when he has fancied himself alone with his Maker, adopt so gay and chivalrous a bearing, and represent his own part with so much warmth and conscience, that the illusion became catching, and I believed implicitly in the Great Creature's pose.

But, alas! life cannot be entirely conducted on these principles;man cannot live by Almavivery alone; and the Great Creature, having failed upon several theatres, was obliged to step down every evening from his heights, and sing from half-a-dozen to a dozen comic songs, twang a guitar, keep a country audience in good humour, and preside finally over the mysteries of a tombola.

Madame Berthelini, who was art and part with him in these undignified labours, had perhaps a higher position in the scale of beings, and enjoyed a natural dignity of her own. But her heart was not any more rightly placed, for that would have been impossible; and she had acquired a little air of melancholy, attractive enough in its way, but not good to see like the wholesome, sky-scraping, boyish spirits of her lord.

He, indeed, swam like a kite on a fair wind, high above earthly troubles. Detonations of temper were not unfrequent in the zones he travelled; but sulky fogs and tearful depressions were there alike unknown. A well-delivered blow upon a table, or a noble attitude, imitated from Melingne or Frederic, relieved his irritation like a vengeance. Though the heaven had fallen, if he had played his part with propriety, Berthelini had been content!

And the man's atmosphere, if not his example, reacted on his wife;for the couple doated on each other, and although you would have thought they walked in different worlds, yet continued to walk hand in hand.

It chanced one day that Monsieur and Madame Berthelini descended with two boxes and a guitar in a fat case at the station of the little town of Castel-le-Gachis, and the omnibus carried them with their effects to the Hotel of the Black Head. This was a dismal, conventual building in a narrow street, capable of standing siege when once the gates were shut, and smelling strangely in the interior of straw and chocolate and old feminine apparel.

Berthelini paused upon the threshold with a painful premonition.

In some former state, it seemed to him, he had visited a hostelry that smelt not otherwise, and been ill received.

The landlord, a tragic person in a large felt hat, rose from a business table under the key-rack, and came forward, removing his hat with both hands as he did so.

"Sir, I salute you. May I inquire what is your charge for artists?" inquired Berthelini, with a courtesy at once splendid and insinuating.

"For artists?" said the landlord. His countenance fell and the smile of welcome disappeared. "Oh, artists!" he added brutally;"four francs a day." And he turned his back upon these inconsiderable customers.

A commercial traveller is received, he also, upon a reduction - yet is he welcome, yet can he command the fatted calf; but an artist, had he the manners of an Almaviva, were he dressed like Solomon in all his glory, is received like a dog and served like a timid lady travelling alone.

Accustomed as he was to the rubs of his profession, Berthelini was unpleasantly affected by the landlord's manner.

"Elvira," said he to his wife, "mark my words: Castel-le-Gachis is a tragic folly.""Wait till we see what we take," replied Elvira.

"We shall take nothing," returned Berthelini; "we shall feed upon insults. I have an eye, Elvira: I have a spirit of divination;and this place is accursed. The landlord has been discourteous, the Commissary will be brutal, the audience will be sordid and uproarious, and you will take a cold upon your throat. We have been besotted enough to come; the die is cast - it will be a second Sedan."Sedan was a town hateful to the Berthelinis, not only from patriotism (for they were French, and answered after the flesh to the somewhat homely name of Duval), but because it had been the scene of their most sad reverses. In that place they had lain three weeks in pawn for their hotel bill, and had it not been for a surprising stroke of fortune they might have been lying there in pawn until this day. To mention the name of Sedan was for the Berthelinis to dip the brush in earthquake and eclipse. Count Almaviva slouched his hat with a gesture expressive of despair, and even Elvira felt as if ill-fortune had been personally invoked.

同类推荐
热门推荐
  • 抗婚:我是逃跑新郎

    抗婚:我是逃跑新郎

    古有抗旨,今有抗婚。皆因时代不同,所抵抗的人生命运也是不同的。我是一个富二代,而且是富的流油的那种,刷信用卡可以刷爆,鲍参翅肚可以当零食。一出生就奠定了人生的命运,必须为了家族事业而放弃自己的人生旅程。必须要按照父母规划好的路线行走,连婚姻都是他们安排的妥妥当当。结婚那天,我逃跑了,做了一个名副其实的逃跑新郎,震撼了新闻界、商界。因此,我被父亲赶出了家门,几乎断绝的父子关系……我成了一个落魄的富二代,从此改变了我人生的道路。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 大乘入楞伽经

    大乘入楞伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校花的极品预言师

    校花的极品预言师

    【火爆新书】一场考试,改变了我的人生,让我拥有一种预知未来的资本。考试提前知道答案,全部满分。买彩票,百分百必中。清纯校花,看穿心思,成就一代魅力天王!
  • 俏丫环:皇上,我不入宫

    俏丫环:皇上,我不入宫

    哎呀,偷个东西而已嘛,干嘛这样惩罚人,电棍碰一下就穿越了?而且还是一个楚楚可怜的小丫鬟,不过,年轻的小少爷还是很帅的。何止很帅,还很色呢,让她给洗澡搓背也就算了,还要搓前面?还故意把衣服脱了……还……还抱人家,居然还亲人家!大概因为喜欢吧,她每次都很害羞,可是,天意弄人,却在一个夜晚被皇上强行霸占了,还怀孕了,少爷,我不能嫁给你了!555…【情节虚构,请勿模仿】
  • 越校之校园迷案

    越校之校园迷案

    "thepeacea11eworld"一个拥有强大政治背景以及商业背景。几家大企业联合创办的私立大学。进入这所学校的学生就意味着前途无量。而在创办几年后发生连续命案以及失踪案件,学校本应担负的责任被政治手段洗脱的一干二净,且成为冤案。但事情不会就此完结。尹月天以学生身份混入学校来调查此事..但困难重重,他该如何面对这一切?又怎么样来破解一系列迷团呢?
  • 中华神童故事(二)

    中华神童故事(二)

    为此,这套故事丛书共精选了众多中国古代名人童年时期的故事,集中体现了他们的聪明与智慧,能给广大儿童读者以智慧的启迪,中华神童故事系列丛书共分为《中华神童故事(一)》、《中华神童故事(二)》、《中华神童故事(三)》和《中华神童故事(四)》四册。
  • 将军令:夫君难对付

    将军令:夫君难对付

    他,是赫赫有名的大将军,军功集齐一身她,是李府的三小姐,孤煞之星人人厌“慕容叱!我恨你!这辈子都不会忘记你!”“哦?那夫人既然不想忘记我,那你就恨着吧。”“你!”————————身为庶女本应该好好的呆在府中,不惹是生非。
  • 将军的重生夫人

    将军的重生夫人

    父母如手足,妻子如衣服。谁砍我手足,我穿他衣服。谁穿我衣服,我砍他手足。将军的衣服,被浸了猪笼。回首才发现,此件最合身!追到了黄泉,寂寞了千年。父母是手足,妻子是心肝。捍卫我手足,呵护我心肝。重生结连理,再续前世缘。---------------------各位看官,停车吃饭,休息读书,请入!不出意外每晚19:00更新!
  • 妖女的如意郎君

    妖女的如意郎君

    “喂,姑娘,我是给猪看病的;你一妖兽,让我怎么治疗啊?”身为兽医的张光明,本想浑浑噩噩的过完一生,谁知路遇妖女,惨遭纠缠,从此再也没了安生日子。“天呐,别动我衣服啊,我还未成年呢!”张光明欲哭无泪,看来今晚又是一个不眠夜。