登陆注册
15422500000042

第42章 FIRST IMPRESSIONS (3)

I don't believe all I hear--no! not by a big deal. I did hear a young lass make an ado about knowing where we lived, and coming to see us. And my wench here thought a deal about it, and flushed up many a time, when hoo little knew as I was looking at her, at the sound of a strange step. But hoo's come at last,--and hoo's welcome, as long as hoo'll keep from preaching on what hoo knows nought about.' Bessy had been watching Margaret's face; she half sate up to speak now, laying her hand on Margaret's arm with a gesture of entreaty. 'Don't be vexed wi' him--there's many a one thinks like him; many and many a one here. If yo' could hear them speak, yo'd not be shocked at him; he's a rare good man, is father--but oh!' said she, falling back in despair, 'what he says at times makes me long to die more than ever, for I want to know so many things, and am so tossed about wi' wonder.' 'Poor wench--poor old wench,--I'm loth to vex thee, I am; but a man mun speak out for the truth, and when I see the world going all wrong at this time o' day, bothering itself wi' things it knows nought about, and leaving undone all the things that lie in disorder close at its hand--why, I say, leave a' this talk about religion alone, and set to work on what yo' see and know. That's my creed. It's simple, and not far to fetch, nor hard to work.' But the girl only pleaded the more with Margaret. 'Don't think hardly on him--he's a good man, he is. I sometimes think Ishall be moped wi' sorrow even in the City of God, if father is not there.'

The feverish colour came into her cheek, and the feverish flame into her eye. 'But you will be there, father! you shall! Oh! my heart!' She put her hand to it, and became ghastly pale. Margaret held her in her arms, and put the weary head to rest upon her bosom. She lifted the thin soft hair from off the temples, and bathed them with water. Nicholas understood all her signs for different articles with the quickness of love, and even the round-eyed sister moved with laborious gentleness at Margaret's 'hush!' Presently the spasm that foreshadowed death had passed away, and Bessy roused herself and said,-- 'I'll go to bed,--it's best place; but,' catching at Margaret's gown, 'yo'll come again,--I know yo' will--but just say it!' 'I will come to-morrow, said Margaret. Bessy leant back against her father, who prepared to carry her upstairs;but as Margaret rose to go, he struggled to say something: 'I could wish there were a God, if it were only to ask Him to bless thee.' Margaret went away very sad and thoughtful. She was late for tea at home. At Helstone unpunctuality at meal-times was a great fault in her mother's eyes; but now this, as well as many other little irregularities, seemed to have lost their power of irritation, and Margaret almost longed for the old complainings. 'Have you met with a servant, dear?' 'No, mamma; that Anne Buckley would never have done.' 'Suppose I try,' said Mr. Hale. 'Everybody else has had their turn at this great difficulty. Now let me try. I may be the Cinderella to put on the slipper after all.' Margaret could hardly smile at this little joke, so oppressed was she by her visit to the Higginses. 'What would you do, papa? How would you set about it?' 'Why, I would apply to some good house-mother to recommend me one known to herself or her servants.' 'Very good. But we must first catch our house-mother.' 'You have caught her. Or rather she is coming into the snare, and you will catch her to-morrow, if you're skilful.' 'What do you mean, Mr. Hale?' asked his wife, her curiosity aroused. 'Why, my paragon pupil (as Margaret calls him), has told me that his mother intends to call on Mrs. and Miss Hale to-morrow.' 'Mrs. Thornton!' exclaimed Mrs. Hale. 'The mother of whom he spoke to us?' said Margaret. 'Mrs. Thornton; the only mother he has, I believe,' said Mr. Hale quietly. 'I shall like to see her. She must be an uncommon person, her mother added.

'Perhaps she may have a relation who might suit us, and be glad of our place. She sounded to be such a careful economical person, that I should like any one out of the same family.' 'My dear,' said Mr. Hale alarmed. 'Pray don't go off on that idea. I fancy Mrs. Thornton is as haughty and proud in her way, as our little Margaret here is in hers, and that she completely ignores that old time of trial, and poverty, and economy, of which he speaks so openly. I am sure, at any rate, she would not like strangers to know anything about It.' 'Take notice that is not my kind of haughtiness, papa, if I have any at all; which I don't agree to, though you're always accusing me of it.' 'I don't know positively that it is hers either; but from little things I have gathered from him, I fancy so.' They cared too little to ask in what manner her son had spoken about her.

Margaret only wanted to know if she must stay in to receive this call, as it would prevent her going to see how Bessy was, until late in the day, since the early morning was always occupied in household affairs; and then she recollected that her mother must not be left to have the whole weight of entertaining her visitor.

同类推荐
热门推荐
  • 人皮族谱

    人皮族谱

    月夜风高,一个村庄遭到屠杀,只剩下一个婴儿,他有怎样的命运
  • 文殊问经字母品

    文殊问经字母品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谜仙记

    谜仙记

    封天不见仙,世间打破天...材成朽木仙成谜,刀破天穹道路明...
  • 原来姹紫嫣红开遍

    原来姹紫嫣红开遍

    这世上没人比她更了解他。小时候,她是他心里善解人意的小姑娘;长大后,他视她为知己,他们一起拥炉赏雪,煮酒论诗,花下对弈。她知道他爱看的书,知道他的梦,也能读懂他内心的矛盾与挣扎。却唯独忽略了他看向她的目光悠远而空洞,像是透过她,看着另一个人。一片芳心错付,她深爱的男人深爱着她的妹妹。而她将如何面对?
  • 弑狩天下

    弑狩天下

    世界,原来不止一个。人心,原来早已不古。这弑神的天下,就由我来守护你。
  • 影响中国学生的经典成语故事之八

    影响中国学生的经典成语故事之八

    成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,它是比词的含义更丰富而语法功能又相当于词的语言单位,而且富有深刻的思想内涵,简短精辟易记易用。并常常附带有感情色彩,包括贬义和褒义,当然,也有中性的。“影响中国学生的经典成语故事”汇集了众多的成语,详细地讲解了其释义及相关出处,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。
  • 中国人一定要知道的历史常识

    中国人一定要知道的历史常识

    在数千年的进程中,中华民族以不屈不挠的顽强意志和勇于探索的精神风貌,为自己谱写下了波澜壮阔的辉煌画卷。本书内容有:不朽的辉煌建筑,像万里长城、大运河、皇家故宫等;惊叹世人的文明创造,像指南针、造纸术、火药、印刷术等;让人感怀不已的英雄人物,像蔺相如、项羽、卫青、岳飞等。你想了解这些知识吗?那就不妨翻开本书会心一阅。
  • 权色宦官

    权色宦官

    面对着豪门贵妇的邀请、各种理由的灌酒,生性风流的莫小殊又怎能把持住内心的骚动?当激情的火苗燃烧起熊熊的火焰,停在门外的那辆跑车已经成为了欲火的战场……然而天有不测风云,人有旦夕祸福,一辆飞驰而来的限量兰博却成了莫小殊的死亡镰刀。死亡,亦是新生。阴差阳错之下,莫小殊带着二十一世纪的记忆穿越了,他穿越到了一个即将面临净身的少年身上,面对着那把寒光闪闪的阉刀,且看他是如何逃过一劫的。而生性风流的莫小殊到了这三妻四妾的年代,又是如何以太监的身份在后宫之中继续风流,权倾朝野……
  • 中华典故(下)

    中华典故(下)

    典故,就是古书中的经典故事。每一个典故大致由出处、故事、含义三部分组成。中华文化渊源流传,每一个典故的背后,都有一个激动人心引人思索的历史故事。
  • 我的世界之操控者

    我的世界之操控者

    我的世界是经典的游戏有着独特的魅力,身为手机版的老玩家都会想到那里去冒险