登陆注册
15421900000098

第98章

He caught her to him, cold and unresisting, and gathered from her lips a kiss of horror and of joy, for while it was the first, it might also be the last.Then they went together to the door and looked cautiously out.The marquis saw Gudin and his men holding the paths leading to the valley.Then he turned to the line of gates where the first rotten trunk was guarded by five men.Without an instant's pause he jumped on the barrel of cider and struck a hole through the thatch of the roof, from which to spring upon the rocks behind the house; but he drew his head hastily back through the gap he had made, for Hulot was on the height; his retreat was cut off in that direction.The marquis turned and looked at his mistress, who uttered a cry of despair; for she heard the tramp of the three detachments near the house.

"Go out first," he said; "you shall save me."Hearing the words, to her all-glorious, she went out and stood before the door.The marquis loaded his musket.Measuring with his eye the space between the door of the hut and the old rotten trunk where seven men stood, the Gars fired into their midst and sprang forward instantly, forcing a passage through them.The three troops rushed towards the opening through which he had passed, and saw him running across the field with incredible celerity.

"Fire! fire! a thousand devils! You're not Frenchmen! Fire, I say!"called Hulot.

As he shouted these words from the height above, his men and Gudin's fired a volley, which was fortunately ill-aimed.The marquis reached the gate of the next field, but as he did so he was almost caught by Gudin, who was close upon his heels.The Gars redoubled his speed.

Nevertheless, he and his pursuer reached the next barrier together;but the marquis dashed his musket at Gudin's head with so good an aim that he stopped his rush.It is impossible to depict the anxiety betrayed by Marie, or the interest of Hulot and his troops as they watched the scene.They all, unconsciously or silently, repeated the gestures which they saw the runners making.The Gars and Gudin reached the little wood together, but as they did so the latter stopped and darted behind a tree.About twenty Chouans, afraid to fire at a distance lest they should kill their leader, rushed from the copse and riddled the tree with balls.Hulot's men advanced at a run to save Gudin, who, being without arms, retreated from tree to tree, seizing his opportunity as the Chouans reloaded.His danger was soon over.

Hulot and the Blues met him at the spot where the marquis had thrown his musket.At this instant Gudin perceived his adversary sitting among the trees and out of breath, and he left his comrades firing at the Chouans, who had retreated behind a lateral hedge; slipping round them, he darted towards the marquis with the agility of a wild animal.

Observing this manoeuvre the Chouans set up a cry to warn their leader;then, having fired on the Blues and their contingent with the gusto of poachers, they boldly made a rush for them; but Hulot's men sprang through the hedge which served them as a rampart and took a bloody revenge.The Chouans then gained the road which skirted the fields and took to the heights which Hulot had committed the blunder of abandoning.Before the Blues had time to reform, the Chouans were entrenched behind the rocks, where they could fire with impunity on the Republicans if the latter made any attempt to dislodge them.

While Hulot and his soldiers went slowly towards the little wood to meet Gudin, the men from Fougeres busied themselves in rifling the dead Chouans and dispatching those who still lived.In this fearful war neither party took prisoners.The marquis having made good his escape, the Chouans and the Blues mutually recognized their respective positions and the uselessness of continuing the fight; so that both sides prepared to retreat.

"Ha! ha!" cried one of the Fougeres men, busy about the bodies, "here's a bird with yellow wings."And he showed his companions a purse full of gold which he had just found in the pocket of a stout man dressed in black.

"What's this?" said another, pulling a breviary from the dead man's coat.

"Communion bread--he's a priest!" cried the first man, flinging the breviary on the ground.

"Here's a wretch!" cried a third, finding only two crowns in the pockets of the body he was stripping, "a cheat!""But he's got a fine pair of shoes!" said a soldier, beginning to pull them off.

"You can't have them unless they fall to your share," said the Fougeres man, dragging the dead feet away and flinging the boots on a heap of clothing already collected.

Another Chouan took charge of the money, so that lots might be drawn as soon as the troops were all assembled.When Hulot returned with Gudin, whose last attempt to overtake the Gars was useless as well as perilous, he found about a score of his own men and thirty of the contingent standing around eleven of the enemy, whose naked bodies were thrown into a ditch at the foot of the bank.

"Soldiers!" cried Hulot, sternly."I forbid you to share that clothing.Form in line, quick!""Commandant," said a soldier, pointing to his shoes, at the points of which five bare toes could be seen on each foot, "all right about the money, but those boots," motioning to a pair of hobnailed boots with the butt of his gun, "would fit me like a glove.""Do you want to put English shoes on your feet?" retorted Hulot.

"But," said one of the Fougeres men, respectfully, "we've divided the booty all through the war.""I don't prevent you civilians from following your own ways," replied Hulot, roughly.

"Here, Gudin, here's a purse with three louis," said the officer who was distributing the money."You have run hard and the commandant won't prevent your taking it."Hulot looked askance at Gudin, and saw that he turned pale.

"It's my uncle's purse!" exclaimed the young man.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 乱世群鸿

    乱世群鸿

    桑岛来犯,故国遭难,他们,扛起肩上重担。修道之人本清逸,娇俏女儿本多情。天伦旧梦,师徒情深,手足亲密,怎奈天命不由人,不得不一一辞别。谁言蛾眉无真义,热血何须分雌雄?莫笑螳螂力微小,孤身挡车也从容。——“阿姐,再唱唱那首歌,好吗?”——“……年悠悠,寿难久,唯许两心天地久。南城之丘葬骨堆,北海波底铸青碑。”时事造英雄,乱世起群鸿
  • 穿越异世之逆天执法者

    穿越异世之逆天执法者

    身为时空执法者,一生不怒不喜,平衡时空,却为了妹妹不惜代价,逆天改命,只为守护:如果拥有强大的力量却不能守护在乎之人,要之何用?穿于星际,一切又将如何?
  • 废材逆袭:狂傲三小姐

    废材逆袭:狂傲三小姐

    男主追妻之路坎坷,中媚毒?好,本王命人送你一车,想抢我娘子?好,我让你玩不了姑娘。想拐我娘子?好,我让你有去无回!“见过无耻的没见过你这么无耻的。”“要不我把衣服脱了,你慢慢看哪里无耻好不好?”“……”“娘子,我们还没洞房呢!”“那你去洞里圆吧。”“娘子原来喜欢这种情调?好啊!那我们去洞里圆去。”“……”原名《废柴也要逆天》
  • 吸血鬼骑士之绯色樱珞

    吸血鬼骑士之绯色樱珞

    我是谁?玖兰倩忧,叶千幽还是绯樱珞?我精心的复仇计划直到后来才发现原来自己已经在复仇中迷失了自己的真心,当看清自己的心时一切都迟了。
  • 态度是最有效的竞争力

    态度是最有效的竞争力

    本书为企业员工心理自助类图书,从9个方面讲述态度在员工晋升、提职、加薪之中的决定性作用,指导员工如何才能经常保持积极、乐观的态度,使自己在竞争中持有最大的优势。
  • 怪异神道

    怪异神道

    洪荒道出,魔劫生。神道漠然。魔神刑天,神劫阻,化而为洪星。洪荒异神出,古神皆无影。蒙界显,盘古出。大道三千,鸿钧显,万法归一,混沌道成。
  • 闲妃来袭:夫君快接嫁

    闲妃来袭:夫君快接嫁

    新婚夜还没跟心爱的人享受洞房花烛就被神奇穿越了,一觉醒来还背负各种骂名,神啊,神马情况?神马荡妇神马花痴的,有木有搞错,我可不是个松包,不是,不是,重要的事情说三遍……【情节虚构,请勿模仿】
  • 日久生情:宝贝,你好甜

    日久生情:宝贝,你好甜

    “慕天辰,你不能这样对我,我们已经离婚了。”被压在身下,叶子熙抵死反抗。“女人,离婚了,你也是我的。”某男霸道至极的宣布着。四年前,他们的婚礼,轰动全城,她嫁入豪门慕家,成为慕家少奶奶。新婚夜,痴缠恩爱过后,他却翻脸无情,狠心算计,亲手将她送进监狱。甚至他还当众宣布,永远都不会碰她这种女人。四年后,她出狱,以为再不会和这个男人有任何交集,却不想他千方百计的缠上她,一次次的将她吃干抹净……